新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 【眼线产品 -- EYE LINER】 -- 试色 及 能力测试 -- Kate smashbox, NYX, UD 24/7, PRESTIGE , Li (2011-4-25) 魔头 · 昨天参加first time parents‘ group 对sleeping training 的帮助 (2009-5-29) jyy_jessie
· 脆皮烧鸭 (2009-1-31) 紫雪花 · 随心而走随意而拍 (2021-11-15) 守望者
Advertisement
Advertisement
楼主:yuxuanlin

[VIC] 华人父母不能回避的问题——中文还是英文?中国还是澳洲?6年以后更新在第21-22页 [复制链接]

发表于 2012-8-28 22:56 |显示全部楼层
此文章由 while 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 while 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
D妈妈 发表于 2012-8-28 20:06
随着年龄增大,话题越来越广后,这个问题会越来越突出。

所以我一直说,等孩子到了中学,家长孩子之间对 ...

我还没资格举手,哈哈,娃才7岁。不过咱在往举手的方向努力哈,我们在家里一直都讲中文的。上学期开始,女儿居然在学校收了一群同学,利用中午的时间教他们学中文,每天放学后给她的“学生”设计中文课本和练习作业,还批改作业呢,忙翻了
Advertisement
Advertisement

2010年度奖章获得者

发表于 2012-8-28 22:57 |显示全部楼层
此文章由 JuJu 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 JuJu 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
patrickzhu 发表于 2012-8-27 16:40
墙贴留名

看了半天突然觉得大家所说的中文好原来就会说会听呀,看来我要求太高了,那么我们基本达标了,骄 ...

不行! 得象玫瑰儿子chatchat 女儿那样的才能算没忘本

2010年度奖章获得者

发表于 2012-8-28 23:05 |显示全部楼层
此文章由 JuJu 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 JuJu 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
本帖最后由 JuJu 于 2012-8-28 23:07 编辑

大儿子的中文教育比较失败, 从四岁多就开始上中文学校, 很早就中文12年级毕业了, 结果还是没学好, 归根到底, 父母没有用心, 偷懒了, 没有培养兴趣, 失败是可预见的.

小儿子现在决定亲力亲为, 不送中文学校了, 自己在家教, 一定要教得起码比哥哥强.

发表于 2012-8-28 23:05 |显示全部楼层
此文章由 宸依 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 宸依 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
朋友的孩子在家纯中文,还会家乡话。20岁了。

发表于 2012-8-28 23:42 |显示全部楼层
此文章由 jinluo 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 jinluo 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我家大的中文只能说过得去,怕写作文,中文表达不是很地道。平时要表达个人想法,还是用英文比较顺,这个我理解,宽容。只是日常生活用语,尽量要求说中文。现在他放学回家给我报平安,都用中文。我去学校参加个什么活动,他也尽量记着和我讲中文。有时学校有个什么事,到学校办公室打电话给我还是用中文。
但小的那个,中文这股筋,怎么都搭不上。现在只是坚持在中文学校学习。
赠人茉莉,手留余香
头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2012-8-29 08:28 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 linkspeed 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 linkspeed 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
while 发表于 2012-8-28 22:56
我还没资格举手,哈哈,娃才7岁。不过咱在往举手的方向努力哈,我们在家里一直都讲中文的。上学期开始, ...

牛娃,这么小就开始补习事业,将来前途大大的
Advertisement
Advertisement
头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2012-8-29 09:29 |显示全部楼层
此文章由 brookrock 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 brookrock 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
这个帖子的话题很好
值得讨论

孩子毕竟是孩子
关键是父母如何引导和教育
孩子说了让父母觉得窘迫和尴尬的话,说明父母平时教育的不够

退役斑竹 2012年度奖章获得者 2009年度奖章获得者

发表于 2012-8-29 10:29 |显示全部楼层
此文章由 缓缓 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 缓缓 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
JuJu 发表于 2012-8-28 23:05
大儿子的中文教育比较失败, 从四岁多就开始上中文学校, 很早就中文12年级毕业了, 结果还是没学好, 归根到底 ...

怎么定义“失败”?

退役斑竹 2012年度奖章获得者 2009年度奖章获得者

发表于 2012-8-29 10:31 |显示全部楼层
此文章由 缓缓 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 缓缓 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
brookrock 发表于 2012-8-29 09:29
这个帖子的话题很好
值得讨论

父母也是普通人,谁能保证孩子从小到大一点错误没有呢?碰到问题能够去解决问题已经算是好父母了

发表于 2012-8-29 10:39 |显示全部楼层
此文章由 melon 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 melon 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
xuemeipi 发表于 2012-8-26 10:44
在家里要要求孩子讲中文。

读写要坚持,只是讲中文是不够的.
头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2012-8-29 10:41 |显示全部楼层
此文章由 brookrock 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 brookrock 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
明天 发表于 2012-8-26 12:44
我一直没跟儿子严肃的谈过这个问题。因为如果有一天他回来问我,“妈妈,我到底是中国人还是澳大利亚人。” ...

我教育孩子的方法供你参考一下,
我告诉他们要做世界人
语言是工具,文化是认识自己的途径。
让他们淡化身份归属,学做两栖或者三栖动物。

评分

参与人数 1积分 +1 收起 理由
LILI6HE + 1 你太有才了

查看全部评分

Advertisement
Advertisement
头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2012-8-29 10:43 |显示全部楼层
此文章由 brookrock 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 brookrock 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
jinluo 发表于 2012-8-28 23:42
我家大的中文只能说过得去,怕写作文,中文表达不是很地道。平时要表达个人想法,还是用英文比较顺,这个我 ...

你们在家讲汉语吗?
很奇怪你说你家小的中文有问题,
英语中把母语就做mother tongue,你们若是在家用汉语交流,孩子怎么可能不会讲汉语?

退役斑竹 2007 年度奖章获得者 2008年度奖章获得者 参与宝库编辑功臣 2012年度奖章获得者 2009年度奖章获得者 2010年度奖章获得者 2014年度奖章获得者 2015年度奖章获得者

发表于 2012-8-29 10:43 |显示全部楼层
此文章由 patrickzhu 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 patrickzhu 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
JuJu 发表于 2012-8-28 22:57
不行! 得象玫瑰儿子chatchat 女儿那样的才能算没忘本

我的水平就是再生一个也没戏了,呵呵。
就现在这样状态就马马虎虎了,可以了
头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2012-8-29 10:58 |显示全部楼层
此文章由 brookrock 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 brookrock 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
大饼 发表于 2012-8-26 22:15
为啥篱笆嫩家庭的孩子大多能在阿拉伯语和英语间熟练切换,而中国孩子多数不行. 我看还是教育问题.
最近碰到 ...

同意你的观点

是父母的原因
不是孩子的原因

发表于 2012-8-29 11:04 |显示全部楼层
此文章由 jinluo 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 jinluo 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
brookrock 发表于 2012-8-29 10:43
你们在家讲汉语吗?
很奇怪你说你家小的中文有问题,
英语中把母语就做mother tongue,你们若是在家用汉语 ...

跟小的在一起就讲中文啊。。。

他就是跟中文(口语)搭不上线。中文笔头的还过得去。笔画笔顺,偏旁部首,组词造句,就连写一小段,都不错。

每个人真的不一样。估计他的mother tongue是拉丁语系
赠人茉莉,手留余香

发表于 2012-8-29 11:07 |显示全部楼层
此文章由 melon 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 melon 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
本帖最后由 melon 于 2012-8-29 11:08 编辑
yuxuanlin 发表于 2012-8-26 13:24
愿不愿意,在早期应该都是父母的责任;
到了懂事,真正有自己的思想判断问题的时候,就由孩子自己决定吧 ...


完全认同你的做法, LZ.
父母在这其中起到的作用是巨大的, 尤其在早期.
其实父母的思想对小孩子的思想的影响是很大的.
我不能理解父母是讲熟练中文的情况下却认为孩子会不会中文无所谓.我觉得如果不是以英文为母语的华人,英文水平再高,也不足以和自己的孩子用英文做非常非常深度的交流吧.母语和第二语言完全是两回事.辜鸿铭精通好几种欧洲的语言也是因为他在11岁左右就去英国了,而且在少年时期就阅读了大量的欧洲各国语言的典籍,

LZ 我还没有孩子呢,就一直在担心这个问题. 以后我们多交流呀.
Advertisement
Advertisement
头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2012-8-29 11:13 |显示全部楼层
此文章由 brookrock 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 brookrock 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
JuliaTung 发表于 2012-8-28 12:44
先说黎巴嫩孩子,我见过很多,他们之间的确可以用阿拉伯语交流的。问过一些中东人,他们的英语十分流利,不 ...

深以为然

你是个才女啊

2010年度奖章获得者

发表于 2012-8-29 11:15 |显示全部楼层
此文章由 JuJu 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 JuJu 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
D妈妈 发表于 2012-8-29 10:29
怎么定义“失败”?

连新足迹都看不懂也没兴趣

发表于 2012-8-29 11:15 |显示全部楼层
此文章由 zzn 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 zzn 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
请过来人分析一下,我家孩子以后中英文发展前景如何?

孩子从小双语,就是在家讲中文,在幼儿园上5天,英文环境。平时电视中英文的节目都看。自打会说话以来,双语都不强。中文发音和流利程度远不如纯中文环境的同龄宝宝,用词大多还行,可是量词一塌糊涂。英文更是远不如同伴的本地小朋友,程度比中文差,应该能听懂老师的指令,但是说的都是破句。能表达意思而已。

不都说小孩从小双语,学得很快的么?我怎么觉得有点儿双语互减的意思。这里的父母有没有孩子小时候象我家的一样的?后来语言怎么样了?

当然中文我依然会坚持教的。

退役斑竹 2007 年度奖章获得者 2008年度奖章获得者 参与宝库编辑功臣 2012年度奖章获得者 2009年度奖章获得者 2010年度奖章获得者 2014年度奖章获得者 2015年度奖章获得者

发表于 2012-8-29 11:22 |显示全部楼层
此文章由 patrickzhu 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 patrickzhu 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
JuJu 发表于 2012-8-29 11:15
连新足迹都看不懂也没兴趣

这样的话,我也失败了,哭一下
头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2012-8-29 11:32 |显示全部楼层
此文章由 linkspeed 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 linkspeed 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
本帖最后由 linkspeed 于 2012-8-29 11:33 编辑

我的目标是听力能看武林外传,阅读能看金庸古龙琼瑶,听力估计问题不大,阅读看来是奢望了。
下一步是买一个tab,随时进行混合方言和普通话的听力训练,训练课程内容是相声和小品

我会坚持的。。。目标达不到也没问题。
Advertisement
Advertisement

2010年度奖章获得者

发表于 2012-8-29 11:41 |显示全部楼层
此文章由 JuJu 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 JuJu 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
patrickzhu 发表于 2012-8-29 11:22
这样的话,我也失败了,哭一下

你们开始学的晚, 还有希望学好, 我们已经很难改变现状了.


关于中文和钢琴我学到的教训, 假如家长不能有效地培养兴趣, 宁可晚学也不要送去早学, 还不如等到兴趣培养出来了再开始反而效果好.  

评分

参与人数 1积分 +4 收起 理由
chinara + 4 我很赞同

查看全部评分

发表于 2012-8-29 11:51 |显示全部楼层
此文章由 linlinzhu 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 linlinzhu 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
哈哈,还好,在我女儿的学校,华人的孩子多到不会说中文是一种耻辱了~~~~

发表于 2012-8-29 11:53 |显示全部楼层
此文章由 garyyang 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 garyyang 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
不知LZ信不信棒下出孝儿的教育方式, 该出手时就出手:)

发表于 2012-8-29 12:01 |显示全部楼层
此文章由 JuliaTung 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 JuliaTung 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
zzn 发表于 2012-8-29 11:15
请过来人分析一下,我家孩子以后中英文发展前景如何?

孩子从小双语,就是在家讲中文,在幼儿园上5天,英 ...


你家孩子几岁了?我的例子,开口说话很晚,大概三岁这样子,后来渐渐地跟上来了,现在讲国语,粤语,英语,各种语言交流都没有问题。目前因为每天睡前坚持读经书给他听,大约5-10分钟,对方块字还是挺有兴趣的,认得不少字,并且受到我们的夸奖,更增加了兴趣。

缺点是每一种话都讲得不正宗,英语我不好比较,从阅读上来看,没有比同龄的小同学落后。中文来看,比不上中国同龄孩子,词汇量贫乏,特别是最少使用的粤语。英文阅读的级别比班上其他孩子都高(同班没有任何华人孩子),但是我认为阅读水平跟家里使用双语没有必然联系。

虽然有以上缺点,但我不担心。因为语言是一个长期的过程并且是一辈子学习提高的过程,而且语言不是竞技,我会继续坚持自己的做法,可能十年二十年不见成效,但不会放弃。

评分

参与人数 2积分 +6 收起 理由
漫步2010 + 3 感谢分享
zzn + 3 感谢分享

查看全部评分

发表于 2012-8-29 12:13 |显示全部楼层
此文章由 mandy522 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 mandy522 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
众禾土生 发表于 2012-8-28 20:46
您的理解力太差了

是我的理解力問題差,還是你的表達能力有些問題了?
特意讓身邊的人讀了,都覺得這樣的說法有問題!
雖然是言論自由,言論有好壞之別,但說出來的話是代表人的思想!

Advertisement
Advertisement

退役斑竹 2012年度奖章获得者 2009年度奖章获得者

发表于 2012-8-29 12:17 |显示全部楼层
此文章由 缓缓 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 缓缓 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
JuJu 发表于 2012-8-29 11:15
连新足迹都看不懂也没兴趣

没兴趣是真的。

他肯定看得懂
头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2012-8-29 12:19 |显示全部楼层
此文章由 brookrock 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 brookrock 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
D妈妈 发表于 2012-8-28 13:52
很难想象老师会说这种政治不正确的话。

老师说的话字面意思没错

发表于 2012-8-29 12:26 |显示全部楼层
此文章由 春来草自青 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 春来草自青 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
电视剧对扩大词汇量效果极好。我家娃看《甄嬛传》连“本宫”“哀家”都学会了,从《爱情公寓》里又学了好多俏皮话。
不过这些片子只适合稍大的孩子

发表于 2012-8-29 12:29 |显示全部楼层
此文章由 cheapers2003 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 cheapers2003 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我们下一代的中文我们还能教。孩子们的孩子们估计就......

我一直给他们洗脑,一定要让你们的孩子学会中文,准备洗20年。

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部