新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 冬日里,那一碗的温暖——番茄牛肉丸子汤! (2007-6-24) 美味春卷 · Lily体会的双语学习(三) (2009-2-19) lilyzhu51
· 澳洲(NSW)公立教育知识扫盲帖(2009年8月更新版) (2009-8-24) patrickzhu · 熊猫食神·lovin' muffin (2007-10-12) remey
Advertisement
Advertisement
楼主:沉默需烈酒香烟

汗!今天在COLES问候店员们有没有私生子 [复制链接]

发表于 2012-5-13 20:57 |显示全部楼层
此文章由 grace_zhao2002 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 grace_zhao2002 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
哈哈哈
Advertisement
Advertisement

发表于 2012-5-13 21:16 |显示全部楼层
此文章由 xiaofeiyu 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 xiaofeiyu 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
曾经有一次和同事说抱怨早上的交通不好,竟然把intersection说成了Intercourse

发表于 2012-5-16 00:39 |显示全部楼层
此文章由 Mintlolly 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Mintlolly 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 cangaru 于 2011-2-7 13:06 发表
经常把花生说成一种器官的飘过


五六岁的小孩子真的搞不清这差别的。 朋友说她女儿跟她讲有同学花生过敏,讲了半天之后,很认真地加了一句:“是peanut哦,能吃的那种!”

发表于 2012-5-16 00:47 |显示全部楼层
此文章由 Mintlolly 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Mintlolly 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我是这么记住Pull是拉的:pull拉 或者 ”扑啦“

发表于 2012-5-16 15:28 |显示全部楼层
此文章由 magicli 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 magicli 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
有知道床单怎么说的吗
头像被屏蔽

禁止访问

发表于 2012-5-16 15:31 |显示全部楼层
此文章由 coolipad 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 coolipad 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
dick smith老板经常问员工,do oz people like my dick?
他也经常上国会嚷嚷: can u imagin what if australia has no dick.....
Advertisement
Advertisement

发表于 2012-5-16 15:38 |显示全部楼层
此文章由 Yonny 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Yonny 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
每次想说英尺时,脑子里跳出的第一个单词就是INCH。

还有GARBAGE和GARAGE。

发表于 2012-5-16 17:55 |显示全部楼层
此文章由 keepdancing 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 keepdancing 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
想起来从前某同事的笑话。这位女士发音有点问题,讲fax这个词时/s/的音出不来,a又读成/a:/。某次,办公室传真机有点问题,人家给她发的传真没收到,也可能是轧纸了什么的,就听她大声跟对方讲,Could you f*** me again please...
Hills Translator in Pursuit of New Heights
山区译员

发表于 2012-5-16 22:12 |显示全部楼层

回复 keepdancing 159# 帖子

此文章由 Grange 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Grange 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我听过有人这么发音,一般是东南亚人。还有人买可乐把coke说成cock。

上学时候有个澳洲女老师把organism说成了orgasm,不知道她当时在想什么。

发表于 2012-5-17 22:43 |显示全部楼层
此文章由 hsy12 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 hsy12 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 cangaru 于 2011-2-7 13:06 发表
经常把花生说成一种器官的飘过


lmao
peanut vs penis

发表于 2012-5-17 23:22 |显示全部楼层
此文章由 Clark 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Clark 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
之前经常搞不清 Novermber 与 December.
Advertisement
Advertisement

发表于 2012-5-17 23:26 |显示全部楼层
此文章由 olney 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 olney 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 xy9chichi 于 2011-2-7 23:17 发表
我LG更强,刚来不久去定机票,问人家是不是including tax的,结果一张嘴,成了including sex?

哈哈,太搞笑了.

发表于 2012-5-17 23:30 |显示全部楼层
此文章由 olney 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 olney 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 林草123 于 2011-3-10 21:09 发表
澳洲LOCAL都是训练有素,对很多“奇言怪语”已经见惯不怪,他们有个特点,从来不“好为人师”
我很欣赏。。。

对了,我怀孕那会脑袋秀逗,有次借完书,临走和图书管理员说I LOVE YOU 。
人家还很镇定地说SEE YOU。。。。

天哪.哈哈.肚子笑疼了

发表于 2012-5-19 15:53 |显示全部楼层
此文章由 tina50 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 tina50 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
又来笑一笑,太欢乐了

发表于 2012-5-19 16:18 |显示全部楼层
此文章由 maggie-12 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 maggie-12 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
笑的肚子疼

发表于 2012-5-19 16:40 |显示全部楼层
此文章由 missdrafter 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 missdrafter 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 猪胖胖 于 2012-5-9 21:07 发表
接着说,
有一天,我的AUSSIE朋友ANGLE说她的院子里结了很多很多tomatos,我极其认真地好为人师地对她说:你可以试试健康的tomato chips,就是切成薄片,放微波炉转熟转脆,不用炸的。她一脸疑惑的说那不是有很多汁吗?我坚定地说没事儿,你多转几分钟就 ...

笑喷!
Advertisement
Advertisement

参与宝库编辑功臣

发表于 2012-5-19 16:43 |显示全部楼层
此文章由 aalaalei 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 aalaalei 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
:si52

发表于 2012-5-19 16:48 |显示全部楼层
此文章由 missdrafter 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 missdrafter 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
有一次跟一个本地人讲到有个牌子的牛仔裤在打折,特别害怕说错了,还在心里盘算了一遍,然后说:there is 50% off on "F。u。c。k。....

发表于 2012-5-19 18:38 |显示全部楼层
此文章由 scorpio_molly 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 scorpio_molly 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我跟同事说我去凯恩斯玩,最享受的就是snorkeling,结果我说成了snoring, 于是他逢人便说我去凯恩斯打了几天打呼噜。

发表于 2012-5-19 19:37 |显示全部楼层
此文章由 mango妞 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 mango妞 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
欢乐帖,好多错误我都经常犯,比如kitchen 和 chicken

发表于 2012-5-19 20:35 |显示全部楼层
此文章由 岁月留下的痕迹 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 岁月留下的痕迹 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
POO 和POOL 我也不知道要怎么说, 好象身边的人直接将POOL的全部字母一个个念出来.
Advertisement
Advertisement

发表于 2012-5-22 18:38 |显示全部楼层
此文章由 w521 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 w521 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
让我想起了那个意大利人说英文的笑话

发表于 2012-5-23 16:53 |显示全部楼层
此文章由 angeline23 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 angeline23 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
这帖子太欢乐了!!好多亮点啊!!

发表于 2012-5-23 17:25 |显示全部楼层
此文章由 angeline23 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 angeline23 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我全部看完,肚子也笑的抽了。。

发表于 2012-5-23 17:37 |显示全部楼层
此文章由 yang~_~ 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 yang~_~ 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
收藏,工作郁闷的时候看看不错。

发表于 2012-5-24 01:40 |显示全部楼层
此文章由 chengke 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 chengke 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
笑到流泪啊
Advertisement
Advertisement

发表于 2012-5-27 22:54 |显示全部楼层
此文章由 ojo0226 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 ojo0226 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
include sex?

发表于 2012-5-27 23:20 |显示全部楼层
此文章由 小肉兔 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 小肉兔 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
哈哈太搞笑了

发表于 2012-5-27 23:23 |显示全部楼层
此文章由 zcykane 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 zcykane 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
LZ太强了

发表于 2012-5-27 23:31 |显示全部楼层

回复 gracehyh 65# 帖子

此文章由 Anyal 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Anyal 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
以前我初中英语告诉告诉了一个分push和pull的好办法,pull 后面的L就是拉La............

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部