新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 精华贴:Pathfinder R52 终级PK Kluger (提供具体数据连接) (2015-6-27) CITYLOOK · 和尚的墨尔本-----找工记 (2004-12-19) 老实和尚
· 咪咪的故事 (2010-1-5) kawara · 猫家小厨房--简简单单糖醋排骨,肉丝芹菜波浪干儿,雪菜闷黄鱼,肉芯茄夹(都附了做法) (2007-7-29) 豆豆猫
Advertisement
Advertisement
楼主:satellite0

[NSW] 杀害多人的谢联斌对其定罪提出上诉  关闭 [复制链接]

发表于 2018-12-17 21:03 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 Xueling77 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Xueling77 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
hornsay 发表于 2018-12-17 20:55
搞笑哦,谢不让老婆往房间里看,说明他是杀手。

哈哈

一样吗? muslin 只是种布料,并不是穆斯林才用的。Muslim 和 muslin 不一样,不懂英文可以上网搜一下。
谢不让老婆看房间里面,正好说明他知道里面发生了什么,问题是他怎么提前知道的呢?
Advertisement
Advertisement
头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2018-12-17 21:22 |显示全部楼层
此文章由 coolmate 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 coolmate 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
猫儿不笨 发表于 2018-12-17 20:51
怎么会呢,护士因为忙碌对时间观念特别强是明摆着的
我知道的护士就是这样。也许现在上下班不同了,但护 ...

听一个人的证词,要看其内容,已经是否符合逻辑和能否与其他证据吻合。如果以上无法印证,也要调查此人平时人品如何,单纯以职业来判断,恐怕就是失于偏颇。护士带表?那是为了职业原因。跟着某个时刻听到的东西是否可信相关度不大。要知道,人老了之后听觉和视觉是统计意义上会下降的。此护士说4点听到的证据,能否有法庭证词为据啊?
签名被屏蔽
头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2018-12-17 21:30 |显示全部楼层
此文章由 hotornot 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 hotornot 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
Hetbert 发表于 2018-12-17 21:55
在这个看脸的社会,那个妈的扑克脸一看就是死硬分子,还信邪教,一看面相大众就觉得有罪。

不过,Dingo  ...

谢案的审判,比那个Dingo Ate My Baby靠谱的多,基本没有误判的可能性。

谢案,不仅仅是依据什么stain91来决定的,那只是在证据当中的一小个而已。

发表于 2018-12-17 21:34 |显示全部楼层
此文章由 闻樱 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 闻樱 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
hotornot 发表于 2018-12-17 22:30
谢案的审判,比那个Dingo Ate My Baby靠谱的多,基本没有误判的可能性。

谢案,不仅仅是依据什么stain91 ...

野狗吃孩子的,当时也是铁案

发表于 2018-12-17 21:37 |显示全部楼层
此文章由 有口难言 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 有口难言 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
猫儿不笨 发表于 2018-12-7 00:57
足迹上当时开始引起争议的,是关于新闻报道说,谢自己向警察报告说,案发的当天早上,谢“清洗” 了车库
由 ...

是法庭翻译用的英语单词不当,谢录像里广东话“扫左吓地”,应用sweep,而翻译用的clean在英语里有用水及清洁液彻底清除痕迹的意思

评分

参与人数 1积分 +5 收起 理由
猫儿不笨 + 5 感谢分享

查看全部评分

发表于 2018-12-17 21:40 |显示全部楼层
此文章由 猫儿不笨 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 猫儿不笨 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
coolmate 发表于 2018-12-17 22:22
听一个人的证词,要看其内容,已经是否符合逻辑和能否与其他证据吻合。如果以上无法印证,也要调查此人平 ...

她上呈了书面证词
一个人作为邻居提出证词,愿意帮助警察,而这个证词也没有误导的明显动机,这就是法官决定接受其为上庭证据的原因
法官不会随便接受上庭证据,审讯的大半时间花在决定哪些证据合适出现在陪审团面前,从法庭记录可以看得到
她的为人怎样,那是警察的事,我们作为旁观者,只能根据我们知道的来评判她
Advertisement
Advertisement
头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2018-12-17 21:45 |显示全部楼层
此文章由 hotornot 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 hotornot 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
有口难言 发表于 2018-12-17 22:37
是法庭翻译用的英语单词不当,谢录像里广东话“扫左吓地”,应用sweep,而翻译用的clean在英语里有用水及 ...

又在胡说八道

“I have a little bit clean up for the floor of the garage, because it was quite dirty”

人家用的是clean up,非常准确

发表于 2018-12-17 21:48 |显示全部楼层
此文章由 有口难言 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 有口难言 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
Hetbert 发表于 2018-12-7 09:11
除了谢家车库的那一滴混合了四名受害者DNA的陈旧血渍,其它证据都是东拼西凑的莫须有。

不好意思,甚至都不敢确定是血迹,只说DNA

发表于 2018-12-17 21:51 |显示全部楼层
此文章由 有口难言 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 有口难言 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
hotornot 发表于 2018-12-17 22:45
又在胡说八道

“I have a little bit clean up for the floor of the garage, because it was quite dir ...

你看过谢的证词录像了吗?四审庭上放了这段,我在庭上看到了听到了。

发表于 2018-12-17 21:54 |显示全部楼层
此文章由 猫儿不笨 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 猫儿不笨 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
hotornot 发表于 2018-12-17 22:45
又在胡说八道

“I have a little bit clean up for the floor of the garage, because it was quite dir ...

clean up 就错了,录音了是扫了下地,翻译为英文,应该用不容易有模糊意义的sweep
因为用了clean up,足迹译者就译为“清洗”了,然后相当多人一下被洗脑了

我当时也因为这一点才起了疑心,清洗是绝对不正常的,而这话又是他自己向警员说的并被录音,这怎么可能?这才有了这案子的跟踪
头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2018-12-17 21:55 |显示全部楼层
此文章由 hotornot 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 hotornot 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
有口难言 发表于 2018-12-17 22:51
你看过谢的证词录像了吗?四审庭上放了这段,我在庭上看到了听到了。

庭审记录写的是“clean up”,有什么问题?
Advertisement
Advertisement
头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2018-12-17 21:56 |显示全部楼层
此文章由 hotornot 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 hotornot 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
猫儿不笨 发表于 2018-12-17 22:54
clean up 就错了,录音了是扫了下地,翻译为英文,应该用不容易有模糊意义的sweep
因为用了clean up,足 ...

呵呵

clean up有什么问题?

足迹译者翻译错了,会影响陪审团???
头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2018-12-17 21:57 |显示全部楼层
此文章由 hotornot 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 hotornot 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
有口难言 发表于 2018-12-17 22:48
不好意思,甚至都不敢确定是血迹,只说DNA

不需要确定是血迹,DNA已经足够

发表于 2018-12-17 22:01 |显示全部楼层
此文章由 猫儿不笨 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 猫儿不笨 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
hotornot 发表于 2018-12-17 22:57
不需要确定是血迹,DNA已经足够

你在这里混了很久了,还是不知所措啊

发表于 2018-12-17 22:03 |显示全部楼层
此文章由 猫儿不笨 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 猫儿不笨 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
hotornot 发表于 2018-12-17 22:56
呵呵

clean up有什么问题?

不会影响陪审团,但一下洗脑了像你这样的一大批人
明眼人看得出其中有蹊跷,但为数不多
头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2018-12-17 22:04 |显示全部楼层
此文章由 hotornot 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 hotornot 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
猫儿不笨 发表于 2018-12-17 23:03
不会影响陪审团,但一下洗脑了像你这样的一大批人
明眼人看得出其中有蹊跷,但为数不多 ...

谢即使不打扫车库、即使没有stain91,也是罪犯。 sorry
Advertisement
Advertisement
头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2018-12-17 22:05 |显示全部楼层
此文章由 coolmate 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 coolmate 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
有口难言 发表于 2018-12-17 22:51
你看过谢的证词录像了吗?四审庭上放了这段,我在庭上看到了听到了。

如果这样的话,只能怪谢英文不好。这个非常吃亏。大家知道那些翻译的水平如何,你英文不好,只能依靠翻译,那翻译出来的东西你不知道到底是不是对的。而陪审团也不知道到底对不对,陪审团只能相信翻译的话。中国人已经是大的少数族群了,依然有这样的问题。当被告是一些非洲啥地方来的小部族人,他们本身说的语言就只有很少人懂,在法庭上当场播放录音录像的时候,陪审团依然会一团雾水,只能看书面的翻译内容。根本无从知晓这些到底是不是真的被告的意思。
签名被屏蔽

发表于 2018-12-17 22:15 |显示全部楼层
此文章由 有口难言 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 有口难言 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
coolmate 发表于 2018-12-17 23:05
如果这样的话,只能怪谢英文不好。这个非常吃亏。大家知道那些翻译的水平如何,你英文不好,只能依靠翻译 ...

这和英语无关,和澳洲法律程序有关,就为这个clean的错误问题,作为被告想纠正比翻天还难,因为不是懂英语就行,这翻译所是要指定公司,它派出的人翻译错了,要求更改必须当事翻译同意,或者这家公司同意,结果人家不配合,于是就只能挨错。
有比这个更笑话的是四审陪审员有中国人,貌似听懂广东话,还问法庭听到意思和译文不同,应该信哪个,法庭回复为了顺应其它听不懂的陪审员,统一信英语译文。
你能想象到这样的“正义”法律程序吗?活久见

发表于 2018-12-17 22:21 |显示全部楼层
此文章由 猫儿不笨 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 猫儿不笨 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
有口难言 发表于 2018-12-17 23:15
这和英语无关,和澳洲法律程序有关,就为这个clean的错误问题,作为被告想纠正比翻天还难,因为不是懂英 ...

若翻案了应该向这翻译公司索赔
可惜它可能早已关门大吉
头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2018-12-17 22:21 |显示全部楼层
此文章由 Hetbert 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Hetbert 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
coolmate 发表于 2018-12-17 23:05
如果这样的话,只能怪谢英文不好。这个非常吃亏。大家知道那些翻译的水平如何,你英文不好,只能依靠翻译 ...

刑事案件翻译不给力真的很惨。。。

Cathy在法庭上被检方盘问的时候,就明显感觉出有些吃力。

https://jade.io/article/522897?at.hl=R+v+Xie

Mrs Lin gave evidence that she and the accused went to bed at about 2am, after arriving home having dropped the children at Boundary Road at about 10.30 the night before. She said that the accused showered and went to bed and that she showered after him and also went to bed. She could not recall how long it took for her to fall asleep. Mrs Lin said that she and the accused slept in the same bed and that she slept on the side of the bed against the wall. When asked whether she felt in any way “sedated” before she fell asleep, Mrs Lin said she felt “normal” and was not taking any medication at that time.

Mrs Lin gave evidence in chief that she and the accused got out of bed at the same time on 18 July 2009, namely at about 8am. She said she spent some time with her son in his bed, before having a shower and then she went looking for the accused. She said he was not inside the house when she got out of the shower. She said that she found him in the garage where he told her that he had been doing some gardening. When Mrs Lin was asked questions as to whether she had seen the accused cleaning the garage floor at any time, the following exchange took place:

Q: Had you ever seen Robert cleaning the floor of his garage?

A: You mean that day?

Q: No, no, at any time at all? Have you ever seen Robert cleaning the floor of his garage?

A: You mean generally?.

Q: Generally?

A: Generally sweep because dust and the leaves, something, yeah. I will clean, my husband will clean. Yeah, my husband clean most of the time.

Q: You have seen him cleaning the floor?

A: Just normally‑‑

Q: Sweeping?

A: Sweeping, yes.

Q: Have you ever seen him cleaning the floor in any other way, the floor of the garage?

A: I can’t recall.

Q: Was there any particular time of the week that Robert would sweep his garage floor?

A: I don't have idea because garden and garage he look after.

Q: Was it unusual for him to clean his garage on a Saturday morning?

A: No.

Q: Early in the morning, before 9 o'clock or around 9 o'clock on a winter's morning, would it be usual or unusual to find Robert in the garage?

A: No.

Q: Were you aware of any reason why the garage floor may have needed cleaning that Saturday morning, 18 July?

A: He do the gardening. After gardening he will ‑ yeah, he will clean.

When asked if she knew whether the accused went out in the car on the morning of 18 July before she got up, Mrs Lin said “We same times get up. He didn’t go out”.

As to the circumstances in which she saw the deceased Lily Lin, she said:

Q. Would you tell us what happened when you entered your brother's bedroom?

A. Yeah, during that time we call, yeah, we call "brother, brother", and we straight away into his room and my husband behind me and asked me, "Not look" and he hug me, but I already turn…turned around and I…I…I…I saw…I saw blood. I saw my sister in law.

发表于 2018-12-17 22:33 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 Shenjie 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Shenjie 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
Greenhorse 发表于 2018-12-17 21:17
他以前一直说孤女和谢是懵懂爱情,谢才发生龌龊之事;后来又说是警察和校长诱供…总之谁阻碍谢脱罪谁就是 ...

明眼人
Advertisement
Advertisement

发表于 2018-12-17 22:36 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 Shenjie 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Shenjie 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
一心包疪,谢的太太林姝一样是在利用英语不好,在庭审中拖延回答,含混回答问题,以免说出实情不利谢

发表于 2018-12-17 22:42 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 Shenjie 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Shenjie 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
本帖最后由 Shenjie 于 2018-12-17 23:50 编辑

“: You mean that day?”Generally”等等,上面A即林姝的回答,可有正面回答检方的提问?!

她根本是在逃避回答谢那天上午,有没有clean车库?如何clean车库?周六clean 车库对对谢是否反常或正常?这三个关键问题!

现在又拿什么英语不好来说事?!

而她随后回答去林家的问题时,没有反问,没有含混,清楚直接地回答!英语又好了?

两相对比,词钝意虚有意包庇用心,很难看的出来吗?

发表于 2018-12-17 22:49 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 yzfeng 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 yzfeng 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
Xueling77 发表于 2018-12-17 22:03
一样吗? muslin 只是种布料,并不是穆斯林才用的。Muslim 和 muslin 不一样,不懂英文可以上网搜一下。
...

公平公正要还原他原话。他说先看到房间才叫他老婆别看的。当然你可以说他说谎他根本没看但需要证明

评分

参与人数 1积分 +1 收起 理由
猫儿不笨 + 1 见澳洲时政上诉前讨论

查看全部评分

发表于 2018-12-17 22:50 |显示全部楼层
此文章由 hornsay 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 hornsay 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
Xueling77 发表于 2018-12-17 22:03
一样吗? muslin 只是种布料,并不是穆斯林才用的。Muslim 和 muslin 不一样,不懂英文可以上网搜一下。
...

或许穆斯林就是喜欢muslin。

不让自己太太多看看就是杀人,难道让太太多看看多做点噩梦才是好学生?

警察好笑的事多着呢。
持不同股见者...

发表于 2018-12-17 22:50 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 eguan88 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 eguan88 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
we straight away into his room and my husband behind me and asked me, "Not look" and he hug me

这句话,可见他知道里面躺着的已经是尸体,而不是被打晕,无法救活。
Advertisement
Advertisement

发表于 2018-12-17 22:56 |显示全部楼层
此文章由 猫儿不笨 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 猫儿不笨 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
猫儿不笨 发表于 2018-6-6 22:14
四审检察官还减少了控点,居然还赢了
关键在于Turnbull 不在了,法官就胆敢引导陪审团,不要纠缠缺乏杀人 ...

离开了一年多,思路更清晰了,这件案其实不光忽视杀人动机,而是直接利用舆情引诱,引导大众视线偏离焦点,比如被杀的男女主人到底是什么人?男主人除了了表面的小士多老板,到底主业是什么?小店不赚钱的情况下,为什么能拥有多项房产?收入与支出不符的疑点。
还有最典型的凶案线索,如死前和什么人联系过?手机通话记录(被完全不提当没有手机)......
头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2018-12-17 23:10 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 Hetbert 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Hetbert 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
本帖最后由 Hetbert 于 2018-12-18 00:13 编辑
猫儿不笨 发表于 2018-12-17 23:56
猫儿不笨 发表于 2018-6-6 22:14
四审检察官还减少了控点,居然还赢了
关键在于Turnbull 不在了,法官就胆 ...


很多小生意报税都会账面做成亏损或者刚刚盈利,不仅昧下GST,还少缴税。

不过根据谢的说法,林愍一天工作15个小时,自己一个人当两个人使,再加上老婆林云丽和小姨子林云彬,估计也工作很长时间。林家晚上吃饭,林云丽都因为看店赶不及去。


林云彬88年就上大学读生物工程了,39岁还去MQ读商科,大学毕业多年后来澳洲留学,我估计想要一箭双雕,既给林家生意提供劳动力,又争取移民澳洲。


姓名:林云彬
生辰:1970/1/1
逝世:2009/7/18
国籍:中国
籍贯:?
宗教:无
职业:?

7月初发生在澳洲悉尼的华裔灭门惨案经凌云燕同学证实是咱们的大学同学林云彬姐妹一家。

这实在是一件令人十分悲痛的事情。难以相信,我们已经失去了可爱的同学、姐妹林云彬!很多同学可能是和她一毕业就成永诀了,就算是关系比较密切的今后也只能在旧照片中重温过去在一起的点点滴滴了。

对于林家的二位老人来说,这就是一件十分悲惨和令人绝望的事情,因为他们同时失去了5位亲人:2个女儿,女婿和2个可爱的外孙。

死者长已矣,作为他们女儿的同龄人,我们希望能在此时为两位老人送上一点心意,籍此陪伴他们度过这个艰难的时刻。

愿生者平安,愿死者安息,愿沉冤得雪!

生物工程88全体同学
****************************************************
7月18日在地球的另一边,澳洲悉尼发生了惨绝人寰的灭门事件,某华人一家五口、包括主人夫妇、姨子及俩个天真的小孩在黑夜里被歹徒残暴的杀死在家中。歹徒令人发指地将五口人的头部用硬物砸烂,以致警方必须用DNA才能分辨出死者的身份。参与调查的警察事后更必须接受心理医生的治疗,可见场面是何等的惨不忍睹!!

不幸的是,死者中的姨子恰恰是我的大学同学,善良、可爱的林云彬;事后更了解到另外一位死者,林云彬的姐姐是我的师姐,班主任黄柏炎的同学。

大学一年级时,由于她是走读的关系,我们之间联系不多。但我们同姓的缘由,做实验分在一起的机会比较多,渐渐的沟通也多起来。最初她给我的印象是柔柔弱弱、心地很善良,有点像林妹妹一般。直到暑假回来,她拿出相片给我看,说是一个人独自去云南西双版纳旅游,我才惊诧于在她那单薄的身躯里包含着怎样的坚强、独立、果敢和自信。

毕业后,虽然同在一个城市里,但见面的次数真的寥寥无几。印象中那次在粤海饮夜茶并送她回家应该是见的最后一面了。及后我们同学聚会都未再碰过头,之后听说她去新加坡短暂留学,回来后与我们的联系就更少了,想不到就这样从此阴阳相隔......

8月1日我们大学同班同学10人相约广州,上门慰问云彬家二老。这种打击对于二老来说是惨痛并绝望的。毕竟,不仅仅是白发人送黑发人,而是一瞬间失去五位至亲:2个女儿,女婿,2个外孙。林叔叔和阿姨身体都不太好,毕竟年纪也大了。在和我们叙述事件经过时,当说到外事局打电话通知他们,而叔叔阿姨开始只是揣测两个女儿出了车祸之类而后证实全家被人谋害,我们全都小心翼翼的不敢提起死者的惨状,唯恐再一次刺激二老的神经,更默默的希望二老永远不要了解太详细的情况(毕竟他们不会上网)。

人在做,天在看,我坚信沉冤一定能得雪!!!

安息吧,我的同学。

恬野 09年08.02凌晨


http://www.tiantang6.com/m/102023832/intro.html

发表于 2018-12-17 23:12 |显示全部楼层
此文章由 meteordust 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 meteordust 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
Hetbert 发表于 2018-12-17 23:21
刑事案件翻译不给力真的很惨。。。

Cathy在法庭上被检方盘问的时候,就明显感觉出有些吃力。

哈哈哈哈,笑死我了,你看看你给的链接啊,这有人会信谢妻那才奇怪了。

When the Crown asked Mrs Lin to confirm, as at the date of that interview, that she did not know whether or not the accused got out of bed that night, the following exchange occurred:

Q: Is that right?

A: But, as I know, that night my husband didn't get out of the bed?

Q: No, please listen to my question, please. As at 22 March 2010 you had no idea whether or not your husband had got out of bed that night, correct?

A: (No verbal response).

Q: Is that right?

A: (No verbal response).

Q: Is that right?

A: Sorry, I just thinking the Chinese meaning, yeah. That day I can give the answer, I don't know.



Q: You knew then that your husband was a suspect for the murders, right?

A: Yes.

Q: You knew that the police were asking you whether he had got up that night, right, and you told the police that you didn't know, right?

A: As I say, that days I not want to go to give the interview and that's the‑‑.


检察官问谢妻凶案当晚,她是否不知道谢离开了床。

她长时间思考,并且回避问题,还说她那些日子不想接受警察问询……

这你怎么叫人相信她?并且她说了不知道啊,这算哪门子不在场证明?

如果她说的事实,不需要思考,只需重复陈述事实即可。而她在考虑怎样“正确”地回答检察官,才能确保对谢有利……
争取每次唤醒几个人去独立思考,把希望的种子传播下去。

发表于 2018-12-17 23:22 |显示全部楼层
此文章由 猫儿不笨 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 猫儿不笨 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
嗯,这段话是转发足友有口难言在另一个版面心情感悟/澳洲故事的回答
不过,据众多懂行的足友早期讨论时估计,在那种地方的书报店,一年打死连自己工资最多赚15-20万
就不知道林暋开店几年了,到底拥有什么物业,除了已知的自住房子,北恩平一处商业物业?

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部