新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 小茉妈的找工日记 (终结,感谢,附目录) (2011-7-13) dormimi · 牛仔征文活动——我和牛仔不得不说的 (2008-10-26) 孔武
· 发个贴,去图书馆不会唱歌的妈妈们进来一起来学习吧 (2011-11-28) james的猫 · 【狸出品】 之 【 汽锅系列 】 精选四款~~从南到北~~传统集合创新~~ (2013-2-5) 黑芝麻狐儿
Advertisement
Advertisement
楼主:旧手迹

[其他] 光说老印不进武德,国人英语硬伤也是无奈 [复制链接]

发表于 2022-7-10 23:20 |显示全部楼层
此文章由 cherubickid 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 cherubickid 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
旧手迹 发表于 2022-7-10 09:49
你意思是年龄大的人反应迟钝?还是说长辈听懂了,但为了保持对晚辈的威严而说不?  ...

不是反应迟钝,而是潜意识里有一种“我的说法不容置换”那意思,似乎换了说法味道不对了,意思也变味了。

非要说,可能是思想比较僵化吧;很多事情换个场景,本质是一样的,但很多人是觉得不同。
Advertisement
Advertisement

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部