新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 解决经济危机的真正方法 (2008-12-2) kingsford · 澳洲生活Q & A –吃 (2005-1-6) 高西西
· 2014秋之摄之末班车没赶上 (29#更新两张红叶) (2014-6-1) steamedrice · 江西诗派与黄庭坚 (2008-9-22) 着我青衣永飘零
Advertisement
Advertisement
楼主:astina

亦舒散文摘抄 [复制链接]

2007 年度奖章获得者 参与宝库编辑功臣 飞天奖章

发表于 2008-5-4 19:06 |显示全部楼层
此文章由 astina 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 astina 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 joaquin 于 2008-5-4 18:54 发表



最近才有人跟俺说过类似的话
思考中……

不用思考了,你知晓了不能假装不知晓的,骗得了别人骗不了自己啊
于无声处听惊雷
Advertisement
Advertisement

退役斑竹 参与宝库编辑功臣

发表于 2008-5-4 19:28 |显示全部楼层
此文章由 big_beast 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 big_beast 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
总比人家成天恨铁不成钢的地说……你咋就不能聪明点呢?……这个样子的好吧-_-b

退役斑竹

发表于 2008-5-4 19:59 |显示全部楼层
此文章由 joaquin 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 joaquin 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 astina 于 2008-5-4 19:06 发表

不用思考了,你知晓了不能假装不知晓的,骗得了别人骗不了自己啊




我也是这么跟他说的不是
A man who has not been in Italy, is always conscious of an inferiority, from his not having seen what it is expected a man should see

2007 年度奖章获得者 参与宝库编辑功臣 飞天奖章

发表于 2008-5-5 12:40 |显示全部楼层

世上无易事

此文章由 astina 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 astina 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
从前,长辈时常教训小的们:天下无难事,只怕有心人,今日,我们警告孩子们,天下无易事,不过,始终还是有志者事竟成。

“西文好似较法文容易”,“电影系比法律系有趣”,“早点结婚在家胜过在外工作”,“为高薪抑或为兴趣工作”?

经验告诉我们:无论是何种选择,都一样困艰辛,上主早已计算妥当,无论是家庭主妇,还是公司总裁,都一样困难艰辛,日子都不好过。

明白了这一点,也就心平气和,也就不必抱怨选错科目,拣错对象,或是挑错了手袋颜色。

凡事有辣有不辣,针无两头利,一件包裹打开,酸甜苦辣整套奉上,没得更换,非照单全收不可,里边有许多苦干,却少了欢笑?那是一定的,不用再浪费时间嗟叹寻觅。

“好深的题目!”对,他们永远不会出浅题,每一条题目,都用来刁难学生,这是他们的工作。

而我们每个人,都是终生学生。

今日又有什么事?兵来将挡,水来土淹没,每天晚上,熄灯时,都觉得丰功伟绩,又过了一关。
于无声处听惊雷

2007 年度奖章获得者 参与宝库编辑功臣 飞天奖章

发表于 2008-5-5 12:43 |显示全部楼层
此文章由 astina 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 astina 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
年轻时谁不是豪情万丈?可是人生经历越多,好似越看透人生悲凉。睿智如亦舒,也不得不说,每晚平安熄灯睡觉,便也是丰功伟绩一桩了。

退役斑竹 2008年度奖章获得者 参与宝库编辑功臣

发表于 2008-5-5 13:09 |显示全部楼层
此文章由 孔武 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 孔武 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
同每日清晨醒来,欣喜又见崭新一天一样,人同此心,心同此理
Advertisement
Advertisement

2007 年度奖章获得者 参与宝库编辑功臣 飞天奖章

发表于 2008-5-5 20:34 |显示全部楼层

旧物

此文章由 astina 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 astina 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
生活到一定时间,身边会出现一些老、旧——不是不能替代,但深为主人珍惜的东西。

纵有更新更好,并且负担得起的,也不思更换。

年轻人不会明白吧,残酷无情的少年人,一听到略旧、略陈、略过时的东西,立刻鄙夷地噫噫噫,弃之不顾。

成年人温情洋溢,自己都旧旧的了,对于旧物特别眷恋。

旧的毛巾被,边沿都洗得毛掉,但特别舒服。旧的行李箱,被我们带去过欧洲,陪我们做过寄宿生,不舍得扔掉。

旧的牛仔布夹克,上边钉满十多年来收集的各种徽章,包括儿童乐园二十五周年梅花形纪念章,红十字会那滴血,纽约自然历史博物馆恐龙标志,以及曼联足球会标签。

慢慢一只鞋盒子里盛着博物馆入场券、戏票、贺卡、学费单、书单、粮单、升职通知书、过时合同、文凭、小学时用过的中英袖珍字典......不值一文,不值一哂,可是年复一年,让它在公寓中占一席位。

有一首老歌,叫《蓝色猄皮鞋》,点点滴滴旧物,也就是我们神圣不可侵犯、维护到老的皮鞋。
于无声处听惊雷

退役斑竹

发表于 2008-5-5 20:42 |显示全部楼层
此文章由 joaquin 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 joaquin 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
分特
看来俺已经老了……

2007 年度奖章获得者 参与宝库编辑功臣 飞天奖章

发表于 2008-5-5 20:43 |显示全部楼层
此文章由 astina 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 astina 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我们这班人,当然已经老了,如果是从怀旧恋旧的角度来讲。

退役斑竹

发表于 2008-5-5 20:47 |显示全部楼层
此文章由 joaquin 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 joaquin 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
看跟谁比啦
俺倒是自己觉得还年轻嘿嘿

2007 年度奖章获得者 参与宝库编辑功臣 飞天奖章

发表于 2008-5-5 20:54 |显示全部楼层
此文章由 astina 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 astina 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
家里有一床毛巾被,说来历史久远。我还记得是个上幼儿园的小女生的时候,暑假里,打雷的下午,姐姐不知道跑到哪里去玩了,我听到轰鸣的雷声,心中害怕,把那床毛巾被紧紧裹在身上,好似躲在父母怀抱中一般,得些安慰。转眼,又雨过天晴了,我不再害怕,自己在床上走来走去,把毛巾被披在身上,想象自己是穿着曳地华服的公主,优雅地在宫中踱步。正沉醉其间,适逢老姐回家,当场被活捉,讪笑无数。

长大后,这床毛巾被被我带到了大学,一用就是4年,毕业留校,换了教工宿舍,还是继续用着。后来漂洋过海,仍然不离不弃,到得现在,天冷被薄,我还是要拿出来压在被子上,增加些温暖。转眼就是30载,人生中的变数那么多,多少事这样又那样了,多少人来了又走了,经过了生离,经过了死别,唯有这老好毛巾被,始终陪伴着我。
于无声处听惊雷
Advertisement
Advertisement

退役斑竹

发表于 2008-5-5 21:00 |显示全部楼层
此文章由 joaquin 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 joaquin 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
阿丝是个重感情的人哈
俺跑来跑去这么 些年
从家,到成都,回家,北京,再成都,再回家,再墨尔本……
貌似除了一两件衣服,没有什么东西跟了我N多年的,汗
A man who has not been in Italy, is always conscious of an inferiority, from his not having seen what it is expected a man should see

发表于 2008-5-5 21:03 |显示全部楼层
此文章由 妖气凛然 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 妖气凛然 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 astina 于 2008-5-5 12:40 发表
明白了这一点,也就心平气和,也就不必抱怨选错科目,拣错对象,或是挑错了手袋颜色。

凡事有辣有不辣,针无两头利,一件包裹打开,酸甜苦辣整套奉上,没得更换,非照单全收不可,里边有许多苦干,却少了欢笑?那是一定的,不用再浪费时间嗟叹寻觅。

“好深的题目!”对,他们永远不会出浅题,每一条题目,都用来刁难学生,这是他们的工作。

而我们每个人,都是终生学生。


Life was like a box of chocolates, you never know what you're gonna get.

2007 年度奖章获得者 参与宝库编辑功臣 飞天奖章

发表于 2008-5-5 21:06 |显示全部楼层

变了

此文章由 astina 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 astina 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
许多人都会埋怨朋友变了。

没有以前那么可爱、体贴、爱朋友。

现在的他势利、忙碌、重名利。

电话打不进去,总是开会,或是出差在外,口讯在女秘书间传来传去,不一定有回复,即使有,也要等到两三天之后。人出来了,老是心不在焉,言语间非常敷衍。试得三五七次,微时之友知难而退。

环境多变,人在江湖,不得不变,否则滞留一处,眼见他人前进,感觉难堪。

也有些人,能够做到以不变应万变,优游自在,最是难得。可惜算来算去,这样的人物寥寥可数。

当然是迁就生活要紧,他没有理由要为旧时小朋友牺牲功名、时间、金钱、利益......所以变是应该的。也许指摘别人的时候,自己也在变。

从前一个电话便肯出去陪朋友醉到天明,现在斜眼瞥到谁举起酒杯便避之大吉。从前心直口快,拍着胸口什么都讲,过些日子,为了不想老做十三点,说话略为吞吐,也不算错吧。

毕竟,谁关心别人说什么呢,只要变得更高更强更美,随时可以找到新朋友。
于无声处听惊雷

退役斑竹

发表于 2008-5-5 21:12 |显示全部楼层
此文章由 joaquin 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 joaquin 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
个人以为
交朋友最紧要是大家的value要一致
否则境况一变
无法维持
可惜这样的人难得遇到

发表于 2008-5-5 21:20 |显示全部楼层
此文章由 widelink 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 widelink 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
亦舒的东东好感性啊    其实心理学家,经济学家都有专业的说法,不过就像白开水啦
Advertisement
Advertisement

2007 年度奖章获得者 参与宝库编辑功臣 飞天奖章

发表于 2008-5-5 21:21 |显示全部楼层
此文章由 astina 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 astina 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 joaquin 于 2008-5-5 21:12 发表
个人以为
交朋友最紧要是大家的value要一致
否则境况一变
无法维持
可惜这样的人难得遇到

现实的讲,还有经济情况不能太悬殊
于无声处听惊雷

退役斑竹

发表于 2008-5-5 21:24 |显示全部楼层
此文章由 joaquin 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 joaquin 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 astina 于 2008-5-5 21:21 发表

现实的讲,还有经济情况不能太悬殊



啊,是滴。怎么俺刚才没想到嘿嘿
一方面是经济状况,一方面是对钱的态度,都要合适哈。
A man who has not been in Italy, is always conscious of an inferiority, from his not having seen what it is expected a man should see

2007 年度奖章获得者 参与宝库编辑功臣 飞天奖章

发表于 2008-5-5 21:26 |显示全部楼层
此文章由 astina 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 astina 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
限制多多,所以成年人交朋友也不是那么容易的事

退役斑竹

发表于 2008-5-5 21:37 |显示全部楼层
此文章由 joaquin 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 joaquin 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
那是,十几岁的时候朋友遍地
现在遇到一个投缘的都不容易

俺最近认识一个超级投缘的
感觉是赚翻了

2007 年度奖章获得者 参与宝库编辑功臣 飞天奖章

发表于 2008-5-5 21:39 |显示全部楼层
此文章由 astina 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 astina 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
还是那个A同学?
Advertisement
Advertisement

退役斑竹

发表于 2008-5-5 21:42 |显示全部楼层
此文章由 joaquin 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 joaquin 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
靠,你怎么什么都记得啊。

是。
思想方法一致
对人和事的态度非常相似
Value很接近
对钱的态度也差不多

2007 年度奖章获得者 参与宝库编辑功臣 飞天奖章

发表于 2008-5-5 21:45 |显示全部楼层
此文章由 astina 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 astina 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
而且他是GAY,安全的不会擦出火花

退役斑竹

发表于 2008-5-5 21:47 |显示全部楼层
此文章由 joaquin 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 joaquin 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 astina 于 2008-5-5 21:45 发表
而且他是GAY,安全的不会擦出火花



yeah?你太神了
俺怎么不记得说过这个的……

偶对你的景仰如滔滔江水啊~~~
A man who has not been in Italy, is always conscious of an inferiority, from his not having seen what it is expected a man should see

2007 年度奖章获得者 参与宝库编辑功臣 飞天奖章

发表于 2008-5-5 21:49 |显示全部楼层
此文章由 astina 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 astina 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
他要回英国了,所以你也不必恋战,可以从那家公司撤了

退役斑竹

发表于 2008-5-5 21:51 |显示全部楼层
此文章由 joaquin 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 joaquin 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 astina 于 2008-5-5 21:49 发表
他要回英国了,所以你也不必恋战,可以从那家公司撤了


我给了notice啦
做到下周

嗯,他是去英国,不是回哈。
土生墨尔本人的说
A man who has not been in Italy, is always conscious of an inferiority, from his not having seen what it is expected a man should see
Advertisement
Advertisement

发表于 2008-5-5 22:22 |显示全部楼层
此文章由 postkid 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 postkid 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
亦舒 中学记忆 不过现在看到还是眼前一亮啊 想想还是圆舞啊喜宝啊好看

2007 年度奖章获得者 参与宝库编辑功臣 飞天奖章

发表于 2008-5-5 22:24 |显示全部楼层
此文章由 astina 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 astina 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
喜欢圆舞的同学说说,到底有啥好看的?

我最近重温了一下,还是没觉得好看,觉得还有些变态呢

退役斑竹

发表于 2008-5-5 22:26 |显示全部楼层
此文章由 joaquin 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 joaquin 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
纵横四海纵横四海
其他的我都觉得没这个好

2007 年度奖章获得者 参与宝库编辑功臣 飞天奖章

发表于 2008-5-5 22:26 |显示全部楼层
此文章由 astina 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 astina 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
朝花夕拾啊朝花夕拾
看来看去只有这本最荡气回肠

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部