新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 重新编辑!刚才被吞了3000字!!大家都来说下自己选房中最后悔的那次擦肩而过吧! (2014-10-11) zuyidi · 窗台上的鸢尾花 (2011-8-28) 明河素月
· 大头家常菜 -- 糟卤鸡,红烧带鱼,芽菜豆豉扣肉,清炒芥兰 (2008-1-26) datou2z · 最寒冷的冬天是旧金山的夏季 – 我眼中的旧金山 (2008-6-29) chermside
Advertisement
Advertisement
123
返回列表 发新帖
楼主:悠悠远香

怎样能够对澳洲的口音熟悉起来? [复制链接]

发表于 2013-3-8 16:15 |显示全部楼层
此文章由 fatty 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 fatty 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我听惯了澳英,听美英还是不熟悉。当然就如上面tx说的,还是英文不够好,不然什么英都可以应付自如。
就象我们听赵本山毫无压力,我的新马华人同事就会一头雾水。
Advertisement
Advertisement

发表于 2013-3-8 16:18 |显示全部楼层
此文章由 yappariY 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 yappariY 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
多听广播,多看电视。
头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2013-3-8 16:19 |显示全部楼层
此文章由 tabboy 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 tabboy 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
lz应该多去听听英国人说英语,让人想哭
头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2013-3-8 16:21 |显示全部楼层
此文章由 nis 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 nis 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
学牛津英语。然后你不管走到哪个国家和谁说话,只要你给他说牛津英语,他都回试图跟上你的口音。问题解决了。

发表于 2013-3-8 17:00 |显示全部楼层
此文章由 lanmao 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 lanmao 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
因为工作原因,经常同澳洲农村人打交道,没觉得同城里人没啥区别。而且每个地方几乎没口音。曾问了澳洲本地人,他也听不出。只是说南澳人说话稍微慢一点, 个别字像 ANSWER, CHANCE 发 ANG 音,不发 AN 音。总的来说,澳洲口音没LZ说的这么重,从英语是母语国家来的,是一点问题都没有的。

有一个问题想请教大家。 最近看了几个国内的选秀节目,很多评委为什么用英语说“YES" 或”NO" 时, 用类似于拼音的第4声,重音向下,而不是类似于拼音的第2声向上。因为同时也看了美国,英国 当然包括澳洲的, “YES" " NO" 发音差不多。

发表于 2013-3-9 10:24 |显示全部楼层
此文章由 adline369 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 adline369 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
ys98 发表于 2013-3-8 13:04
放狗,到处都有。

我知道了。谢谢哈。
Advertisement
Advertisement

发表于 2013-3-17 12:38 |显示全部楼层
此文章由 ltt_1228 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 ltt_1228 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
多打客服

发表于 2013-3-27 22:00 |显示全部楼层
此文章由 Aries2012 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Aries2012 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
ltt_1228 发表于 2013-3-17 12:38
多打客服

那个练习的是印度英语的听力。。。

发表于 2013-3-29 19:51 |显示全部楼层
此文章由 jetty 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 jetty 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
Aries2012 发表于 2013-3-27 21:00
那个练习的是印度英语的听力。。。

印度英语给人感觉是舌头前端肥大,缝隙里填满唾沫随时会滴出来。不清楚但是频率极快。因为他们原来的印地语交流效率很低,音节必须极快。
中国英语的特点是,舌头和嘴唇频率慢。发一些快音节嘴频率跟不上。
V_V

发表于 2013-3-31 21:48 |显示全部楼层
此文章由 梦子 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 梦子 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
和印度尼西亚人说话让我想死,澳洲很多人讲话太快鼻音太重了,喜欢英音。

发表于 2013-4-1 21:18 |显示全部楼层
此文章由 MUFC 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 MUFC 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
加油
Advertisement
Advertisement

发表于 2013-4-2 17:44 |显示全部楼层
此文章由 ayu雯 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 ayu雯 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
和中东人说话才让我想死呢

发表于 2013-4-3 09:02 |显示全部楼层
此文章由 john888 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 john888 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我觉得看
the castle

一天看一遍,看到你会背了基本就差不多了

发表于 2013-4-4 22:36 |显示全部楼层
此文章由 Elvis妈咪 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Elvis妈咪 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
能听懂就行了,嫌土的话完全没必要模仿阿。

发表于 2013-4-5 17:57 |显示全部楼层
此文章由 zgxly 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 zgxly 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
cpc_1115 发表于 2012-12-31 11:32
新加坡和印度口音才让你想死。。。。

多看看HOME AND AWAY吧

是啊。特别是电话里印度口音。说什么都不知道

发表于 2013-4-5 23:07 |显示全部楼层
此文章由 littlenono 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 littlenono 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
美国人说话油腔滑调的
Advertisement
Advertisement

发表于 2013-5-28 12:46 |显示全部楼层
此文章由 hustdy 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 hustdy 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
收藏了,谢谢

发表于 2013-5-28 17:44 |显示全部楼层
此文章由 小荷 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 小荷 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我的英语让澳洲人想撞墙,他们的英语也让我想撞墙

我家local邻居每次见我热情地招呼,可是她说的我只能听懂10%,现在看到她我就想逃。

发表于 2013-5-28 17:47 |显示全部楼层
此文章由 鱼王2 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 鱼王2 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
时间长了想改都改不了,我去oversea旅游,一开口就知道是澳洲来的。

发表于 2013-5-28 23:29 |显示全部楼层
此文章由 floodp 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 floodp 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
以前感觉太好,刚移民不久的很容易怪口音,包括我自己。时间长了才发现根本不是口音问题。

发表于 2013-6-1 01:36 |显示全部楼层
此文章由 sunnybabysmile 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 sunnybabysmile 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
Advertisement
Advertisement

发表于 2013-6-1 01:38 |显示全部楼层
此文章由 溪水 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 溪水 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
加油

发表于 2013-6-1 02:03 |显示全部楼层
此文章由 南极熊 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 南极熊 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
microwen 发表于 2012-11-16 20:23
我咋觉得澳洲口音和我们国内教的比较类似。个人还是觉得伦敦音比澳洲口音难熟悉,太硬了。当然苏格兰口音不 ...

嘿嘿,一句听不懂
粽子爱辣白

发表于 2013-6-20 12:21 |显示全部楼层
此文章由 melbourneyoung 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 melbourneyoung 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
学习了先

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部