新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 平凡之路----塔斯马尼亚自驾:看得见的风景 (2014-8-18) autrant · 小学一年纪的小朋友课外兴趣+补习班的费用 (2008-7-11) daffodil
· 房地产投资 - 之一:基础知识 (2006-11-13) 黑山老妖 · 装修的一点心得[墨尔本][更新] (2007-3-8) WTFAUS
Advertisement
Advertisement
楼主:叶多爸爸

[其他] 随笔:泥瓦匠的精神世界 [复制链接]

发表于 2009-10-3 11:02 |显示全部楼层

卡尔维诺

此文章由 叶多爸爸 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 叶多爸爸 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
卡尔维诺的这套书我是在悉尼买的,那家书店的主业卖绵羊油,捎带着卖点从国内当废品价收购来的滞销书,比如半年前的知音与三年前的经济类图书,因为成吨地批货,偶尔也会夹杂着带点看得过去的书籍。一般悉尼中文书店的规矩是按人民币价格3。5折,这套书老板给了我2.8折。认识丫的同学不多,估计放了时间长了,再不卖就该折在收里,所以说是个缘分。

卡尔维诺年轻时干过游击队---我一直在琢磨这件事,乔治奥维尔干过游击队,海明威也干过,伏契克干过,如果我没记错,好像培根也干过,不过都没干好,乔治澳味儿和海明威不说了,弄了一身伤病一个早死一个往自己嘴里塞子弹,伏契克干脆当了俘虏,培根干了一半不干了---哥们腿不好,看起来做一个好作家很费事,很受伤。

拉尔维诺当年参加的游击队叫做加利波蒂纵队,和铁道游击队一个级别,走运的是参加没多久二战结束,他又回到大学继续完成学业---农学系,这个专业可能是爹娘选的,因为他妈是园艺师他爸是个植物学家,毕业后干了记者,成名作是通往蜘蛛巢的小路,写的是一个小孩和一群流氓,混混,酒鬼出身的游击队员的故事,小伙子偷了只德国人的枪藏在一个叫做蜘蛛巢的地界,等等。我不是很喜欢这部小说,写得太正经,我一直的毛病就是看不得不正经人装正经。

回头看去,专业很重要,学会了伺候花花草草就有机会拿诺贝尔文学奖,不过话说回来人和人不一样,我有个朋友也是农学院毕业的,现在成天就知道到处嗷嗷地找小姑娘配种。

卡尔维诺这套书一共五本,先说意大利童话。

评分

参与人数 1积分 +2 收起 理由
public_enemy + 2 上网必看您的贴~

查看全部评分

http://www.oursteps.com.au/bbs/v ... &extra=page%3D1小说连载---谁的青春不曾美丽
http://www.oursteps.com.au/bbs/v ... &extra=page%3D1填坑---悉尼故事

该id已被弃用
Advertisement
Advertisement

发表于 2009-10-3 11:03 |显示全部楼层
此文章由 Melbourner1978 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Melbourner1978 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
终于更新了,沙发

退役斑竹 2009年度奖章获得者

发表于 2009-10-3 15:06 |显示全部楼层
此文章由 Gelen 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Gelen 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
坐等!

发表于 2009-10-3 21:52 |显示全部楼层
此文章由 叶多爸爸 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 叶多爸爸 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
1

[ 本帖最后由 叶多爸爸 于 2010-11-15 22:45 编辑 ]

发表于 2009-10-3 22:15 |显示全部楼层
此文章由 cindy1000 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 cindy1000 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我还没有看过意大利的童话,要不要找来看看呢
头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2009-10-3 22:17 |显示全部楼层
此文章由 Alexlin 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Alexlin 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
有意思
Advertisement
Advertisement

2008年度奖章获得者

发表于 2009-10-3 22:19 |显示全部楼层
此文章由 第一名 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 第一名 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我最喜欢的一篇是卡尔维诺《宇宙奇趣》
头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2009-10-3 22:25 |显示全部楼层
此文章由 Alexlin 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Alexlin 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
叶多妈也来解读解读?

发表于 2009-10-3 22:25 |显示全部楼层
此文章由 thomas128 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 thomas128 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
王小波有一篇写李先生、线条和王二三个人的故事,我忘记名字了。
但里边的爱情初时看似平淡无奇,细品却犹如惊雷。
头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2009-10-3 22:26 |显示全部楼层
此文章由 Alexlin 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Alexlin 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
LS,把你的惊雷也给我们炸一炸

发表于 2009-10-3 23:00 |显示全部楼层
此文章由 yuxuanlin 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 yuxuanlin 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
---“我虽然贫穷,相貌平凡,可我也有追求幸福的权利。”呼啸山庄里的台词么?

这个好像是《简。爱》里面的台词,意思差不多。

王的杂文集《沉默的大多数》已经成为弱势群体的代名词了。

中国现代文人中,有良知的,王是一个。
Advertisement
Advertisement

退役斑竹 2009年度奖章获得者

发表于 2009-10-3 23:09 |显示全部楼层
此文章由 Gelen 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Gelen 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 thomas128 于 2009-10-3 21:25 发表
王小波有一篇写李先生、线条和王二三个人的故事,我忘记名字了。
但里边的爱情初时看似平淡无奇,细品却犹如惊雷。


王二,是不是那个“坝打得不鸡巴牢”的那个?

我的大脑很怪,总是选择性记忆。选来选去,记得最牢的,就是这句了。

发表于 2009-10-3 23:09 |显示全部楼层
此文章由 叶多爸爸 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 叶多爸爸 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
二:
这个故事比较有趣,只看上半身,简直要怀疑卡哥是不是从中国小学课本里直接抄了《渔夫与金鱼》。

说两个老头老太没孩子,一天老头去打鱼,一网捞上了个会说人话的鱼儿,鱼说你放了我,我一定让你满载而归,老头放了鱼,鱼果真信守了诺言。

但意大利老太太非要吃这魔鱼不可以,哪怕多打鱼挣钱也不行,就是馋的不成样子,相比之下,那个不听警察指挥的忙老太太算是通情达理多了。

还是小学课本那个俄罗斯胖老太太的所作所为比较符合中国人的道德---房子,大房子,大大房子,大大大房子。。。然后就泡沫破灭一贫如洗。

不管结局是什么,所有的故事都告诉我们一个真理,老太太是种很可怕的生物,迪斯尼的动画这样说:一个被乱翻皮包的小老太太可以打败一只狮子。

所以老太太最后吃掉了那之泪流满面的有魔法的鱼,一支有魔法的鱼被老太太吃掉?很难理解但合乎逻辑。

鱼临死之前留下遗言,把自己的遗体和下水都仔细分配一遍,最后还保证老两口生三个儿子---听起来是一个阴谋。

然后三个儿子长大,拿着鱼刺变成的宝剑,杀死了有七个头的怪龙,娶了公主和贵族的女儿,还把老两口接到皇宫,在那里愉快地生活到老。

我觉得这条鱼的中文名字是焦裕禄,除此之外别无解释。
这个故事还告诉我们,老太太是惹不起的,哪一国的都一样。
http://www.oursteps.com.au/bbs/v ... &extra=page%3D1小说连载---谁的青春不曾美丽
http://www.oursteps.com.au/bbs/v ... &extra=page%3D1填坑---悉尼故事

该id已被弃用

发表于 2009-10-3 23:12 |显示全部楼层

回复 73# 的帖子

此文章由 仰望星空 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 仰望星空 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
笑S我了。

发表于 2009-10-3 23:14 |显示全部楼层
此文章由 alyssa 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 alyssa 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 叶多爸爸 于 2009-10-3 22:09 发表
这个故事告诉我们,老太太是惹不起的,哪一国的都一样。


(monkey34)
请小心的把你的宝贝含在嘴里,捧在心上,等她慢慢变老。。

2008年度奖章获得者

发表于 2009-10-3 23:15 |显示全部楼层
此文章由 degra 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 degra 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 alyssa 于 2009-10-3 22:14 发表


(monkey34)
请小心的把你的宝贝含在嘴里,捧在心上,等她慢慢变老。。

Advertisement
Advertisement

发表于 2009-10-4 00:31 |显示全部楼层
此文章由 时刻 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 时刻 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
歪楼一下,刚才才发现相片中的叶多先生原来是随身携带着奶嘴的,好可爱!

退役斑竹 2008年度奖章获得者 特殊贡献奖章

发表于 2009-10-4 00:33 |显示全部楼层
此文章由 steveking 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 steveking 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 时刻 于 2009-10-3 23:31 发表
歪楼一下,刚才才发现相片中的叶多先生原来是随身携带着奶嘴的,好可爱!


晴带雨伞饱带粮

退役斑竹 2008年度奖章获得者 特殊贡献奖章

发表于 2009-10-4 00:35 |显示全部楼层
此文章由 steveking 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 steveking 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
叶多爸爸如果出书,我肯定收藏一本

发表于 2009-10-4 02:03 |显示全部楼层
此文章由 苏苏 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 苏苏 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
刚想说73楼的故事,我总算看过了,仔细再看,发现自己只是看过《渔夫与金鱼》。。。

想八一句,叶多家里谁做家务啊?是叶多吗?叶多妈妈又要带叶多,还要下厨房,还要教学生。叶多爸爸又要看书,又要写书,还要鼓捣相机。。抑或是叶多妈妈每天有48小时,叶多爸爸每天有50小时?彻底糊涂了

发表于 2009-10-4 02:04 |显示全部楼层
此文章由 苏苏 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 苏苏 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 steveking 于 2009-9-24 16:10 发表
苏菲的世界,是当年的畅销书来的。如果你在中学的时候,就接触,可能会加速你成为泥瓦匠的过程,哈哈(paopaobing(85))

说来惭愧,这本书是最好的朋友买来千里迢迢寄给我的,还是正版,可惜我都没看完。。
叶多爸爸的主题贴,我一般是不赶进的。怕自己看不懂,好不容易鼓足勇气进来,第一篇正贴就勾起了我的痛心事,再次证明自己不是个文化人。。
Advertisement
Advertisement

2010年度奖章获得者

发表于 2009-10-4 14:25 |显示全部楼层
此文章由 JuJu 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 JuJu 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
三个老太太那个故事我也觉得很有趣, 我以前看的时候很纳闷, 那两个年轻一点的老太太的目的是什么呢? 如果仙女没有把最老的老太太变成美人, 王子早晚不是会识破吗?
老太太很会忽悠人, 王子要求看看新娘的时候, 她们说, 咱们家的女孩子结婚前是不给外人看的, 王子一想, 人家是大家闺秀, 很有道理. 可见这个新婚晚上才能见到新娘也不是光是咱中国才有过的事.
后来那个王子说, 能不能给他看一个手指头? 老太太们就给做了个假手指,还做了漂亮的假指甲, 王子看到了就爱得不行, 还把个钻石戒指给套上, 可见这个manicure, full set  nail 技术那时候就已经炉火纯青啦.

2010年度奖章获得者

发表于 2009-10-4 15:25 |显示全部楼层
此文章由 JuJu 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 JuJu 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 叶多爸爸 于 2009-10-3 23:09 发表
二:
这个故事比较有趣,只看上半身,简直要怀疑卡哥是不是从中国小学课本里直接抄了《渔夫与金鱼》。

说两个老头老太没孩子,一天老头去打鱼,一网捞上了个会说人话的鱼儿,鱼说你放了我,我一定让你满载而归, ...



其实意大利童话是很大男子主义的, 如果里面有老头和老太太, 那个老太太必定是愚昧的那个. 记得还有一篇是说有个农夫吃了一条蛇后就会听动物语言了, 听到动物的话很好笑就大笑起来, 他太太问他笑什么他却死活不肯讲, 太太就很恼火. 后来一个公鸡教他, 母鸡都应该听公鸡的话, 他就把他太太狠揍了一遍, 那个童话说, 那个太太从此不再nosy了. From that day on, she wasn't least bit nosy 不是童话都适合给小孩子看的.

发表于 2009-10-4 17:44 |显示全部楼层

回复 81# 的帖子

此文章由 叶多爸爸 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 叶多爸爸 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
多看了一本中学生读物和童话选而已,年龄大些多看两本书不过分的.

发表于 2009-10-4 17:44 |显示全部楼层
此文章由 叶多爸爸 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 叶多爸爸 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
不多举例子了,有兴趣的同学自己找书来看,里面的故事一个比一个扯,我想说的是-----这个书给了我很多思考,为什么这些童话和我以前看的那些大不相同,都是欧洲毛子,怎么情趣如此相去甚远。一开始我怀疑这些故事都是卡尔维诺故意改写成这样的,一个写出《我们的祖先》与《看不见的骑士》的人有什么不敢胡闹,不敢胡扯?

书是两年前看的,因为要写这篇东西,这两天晚上又翻了翻,乐得差点没睡好。

我是这样想,从童话产生的角度来说吧,它肯定是一个或者一些成人一代或者几代的积累创作,出发点是为了愉悦儿童,但由于作者的主观性,不可避免介入成年人的逻辑思维,与安徒生童话作者的唯一性不同的是,卡尔维诺的意大利童话是他花了三年时间从各地收集整理改写的,每篇童话的作者与文化背景都可能是不同,因而每篇童话产生的文化,道德,目的也不尽相同。

刚才去买米,开车的时候突然想到一件事,或许俄罗斯童话,丹麦童话,如果有机会读到未删节版的话,也许和意大利童话差不太多。

比如第一个故事,我觉得很可能是一个孤老太太编出来给自己听的,顺带着哄哄隔壁的顽皮女孩子,压根就没指望着有一天被用来教育新中国乃至全世界的孩子,虽然他的整个逻辑很难被我们理解,但如果换一个角度,拿自己当成一个孤老太,成天混吃等死,心中一点青春梦想未灭变成了故事,就好懂了。

而编出第二个故事的老太太,可能很久没吃活鱼了-----我是福建人在悉尼待的时间不短了,特别能理解吃不到活海鲜的痛苦.

刚才还想起来另一个小故事。

一个高大的饭量巨大的胖姑娘,偏偏王子觉得她很美丽,不过这个王子有点抠门,可能是普陀区的ktv太子--节省惯了,居然要胖姑娘在家织布,完不成定额就要被休掉,娘家可是王子哟,胖姑娘们注意了,豪门有时候也很抠门。然后经历风波,小太子欣然悔悟,终于明白老婆是用来疼的,怎么可以为了做家务变成黄脸婆。从此高大的胖姑娘过上了有保姆有车的高级生活。。。。整个故事看起来分明是个上海童话,我估摸这是个从前意大利哪个富人家的厨娘编出来哄少东家的。

所以juju说得很对,不是所有的童话都适合儿童阅读。
至于我自己,现在读到这本意大利童话,也还不是很晚。

[ 本帖最后由 叶多爸爸 于 2009-10-4 17:47 编辑 ]

评分

参与人数 2积分 +18 收起 理由
patrickzhu + 12 精品文章
JuJu + 6

查看全部评分

http://www.oursteps.com.au/bbs/v ... &extra=page%3D1小说连载---谁的青春不曾美丽
http://www.oursteps.com.au/bbs/v ... &extra=page%3D1填坑---悉尼故事

该id已被弃用

发表于 2009-10-4 17:49 |显示全部楼层
此文章由 叶多爸爸 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 叶多爸爸 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
待续

[ 本帖最后由 叶多爸爸 于 2009-10-4 18:39 编辑 ]
Advertisement
Advertisement

2010年度奖章获得者

发表于 2009-10-4 20:34 |显示全部楼层
此文章由 JuJu 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 JuJu 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
白条!!

卡尔维诺的书, 我以前在国内没看过, 是到了这里才看的英译版, 那套"意大利童话", 我们家里也有一本英译版,本来是想买给小V看的:)

叶多爸爸也写写叶多妈妈说的那套"Cosmicomics"吧, 我也觉得那个写得比"意大利童话"好得多了去了."意大利童话"毕竟不是卡尔维诺写的, 其实我觉得根本不体现他的天才, 可能价值在文化上, 其文学的价值我觉得不大.那套"Cosmicomics"里面的每篇小文章, 在我看来都可以写成一个长篇, 他这个人的智商真是高, 我看他的东西要反复看好几遍才能体会到他的意思之一二. 那篇"The Distance of the Moon", 是不是有点咱们的嫦娥奔月的味道, 碧海青天夜夜心.

发表于 2009-10-5 22:00 |显示全部楼层

回复 87# 的帖子

此文章由 叶多爸爸 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 叶多爸爸 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
这个帖子的目的只是随感而发地记录一些读书的想法,正经的文学评论与分析我写不来,一则没有理论基础,二则很费时间,不是我的初衷。

2010年度奖章获得者

发表于 2009-10-5 23:13 |显示全部楼层
此文章由 JuJu 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 JuJu 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
叶多爸爸请随意, 想到什么写什么好了.

发表于 2009-10-8 17:41 |显示全部楼层

好兵帅克

此文章由 叶多爸爸 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 叶多爸爸 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
一:

这个世界上所有活着的,死去的,现实存在以及虚构的人物中,如果要我找出一个人把那个娘娘腔透了的粉红色九月星星转赠给她/他,我一定会选好兵帅克---这个小说插页所画的胖乎乎,长着一双小绿豆眼和圆鼻子的好脾气的家伙,我不敢把这个星星给唐。吉柯德,怕他用那根晒衣杆戳我的屁股,我也不敢送给高康大,他一生气撒泡尿就会淹掉悉尼城,至于帅克,我可以想象他脸上的表情一如既往地憨厚地说:“小心肝,把你不能忍受的一切都给我,亲爱的,这没有什么。”然后把小星星挂在胸前,面带微笑地给大家回帖,就像从前被辣椒水灌肠时那样面带微笑。

面带微笑享受苦难,是一种人生态度,基督做到了,帅克也做到了,基督自己做还要求大家也这么做所以被不愿意这么做的人弄死了,帅克从来都是独乐乐,所以得以终老。

帅克是一个好兵,忠诚勇敢慷慨大方大智若大愚坚定果敢从无怨言,三叶虫以来所有生物种类里可能发现的优点你都可以在这个前奥匈帝国的老兵身上找到,和他相比,许三多就是一个脱氧核酸。不抛弃不放弃---被秋菊姑娘踢了下身啦?

本质上,帅克是一个小生意人,有时候当兵,有时候不当兵,不当兵的时候就在布拉格的市政广场上买卖狗,有些狗是顺来的,是些需要弄伪血统证明的杂种狗,碰巧的话可以卖个好价钱。

斐迪南大公被干掉的时候,帅克去酒馆肆无忌惮地唠嗑,没想到说话的对象是个密探,结果和老板一起被带进局子里,老板是个谨慎人不该多嘴说了皇帝陛下画像上落满了苍蝇屎。判了7年。而帅克一进审讯室不等拳头加身就诚恳地说“斐迪南大公是我杀的”,然后就扯直了嗓子喊皇帝陛下万岁,结果被关进了疯人院。

据哥们自己说,疯人院那段时间是他一生中最快乐的日子,衣食无忧,连洗澡吃饭都有人帮忙,撒尿都有人扶着小鸡鸡,总之做什么都可以,从来不会有人过来对你说:“先生,你不该干这个,不像话,天哪,这那是个有教养的人该做的事。”,听起来真得不错,反正我挺喜欢,怪不得直子病好也不愿意离开那个深山里的疗养院。

直子是那个弹《挪威的树森》的日本姑娘。

土鳖啃蹄牛

[ 本帖最后由 叶多爸爸 于 2009-10-8 17:49 编辑 ]

评分

参与人数 2积分 +22 收起 理由
astina + 16
JuJu + 6

查看全部评分

http://www.oursteps.com.au/bbs/v ... &extra=page%3D1小说连载---谁的青春不曾美丽
http://www.oursteps.com.au/bbs/v ... &extra=page%3D1填坑---悉尼故事

该id已被弃用

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部