新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 新足迹五周年献礼--------Pork loin crown rib roast with wild rice, sausage and apple stuf (2013-1-14) chesecake · 圣诞节再游骆驼石的几张片片。14mm超广角+328X2超长焦! (2013-1-4) 陈少
· 来澳洲8年所得到和失去的 (2008-9-1) 普通裤子 · 少年运动员,足球,橄榄球和有趣的最后两张... (2010-7-26) Moh
Advertisement
Advertisement
楼主:kawara

[电影] 罗曼蒂克消亡史 - 不错的国产电影 [复制链接]

发表于 2017-3-8 09:18 |显示全部楼层
此文章由 沉默的熊 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 沉默的熊 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
蚝姐 发表于 2017-3-7 12:10
我天,这么多用意啊,导演知道吗?



这个够明显了吧?

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x

评分

参与人数 1积分 +2 收起 理由
+ 2 感谢分享

查看全部评分

Advertisement
Advertisement

发表于 2017-3-8 09:25 |显示全部楼层
此文章由 panadol89 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 panadol89 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
蚝姐 发表于 2017-3-7 10:10
我天,这么多用意啊,导演知道吗?

哈哈,我也想这样说。就好像以前读书,语文课老是要归纳中心思想啦,体会作者啥意思啦。哈哈,你问过人作者怎么想的了吗?

评分

参与人数 1积分 +2 收起 理由
+ 2 我很赞同

查看全部评分

2014年度奖章获得者 2015年度奖章获得者

发表于 2017-3-8 12:23 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 蚝 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 蚝 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
沉默的熊 发表于 2017-3-8 09:18
这个够明显了吧?

这电影里的几乎所有镜头都美翻了,而且特别满足强迫症患者,对称做到了极致,看的可舒服了

发表于 2017-3-8 12:48 |显示全部楼层
此文章由 沉默的熊 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 沉默的熊 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
蚝姐 发表于 2017-3-8 12:23
这电影里的几乎所有镜头都美翻了,而且特别满足强迫症患者,对称做到了极致,看的可舒服了 ...

是的,中国能有这样的导演太难得了,希望他不会因为票房太低而改行。

发表于 2017-3-8 12:51 |显示全部楼层
此文章由 chenhu2000 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 chenhu2000 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
沉默的熊 发表于 2017-3-8 12:48
是的,中国能有这样的导演太难得了,希望他不会因为票房太低而改行。

没想通为啥这电影票房会不好,是因为排片时间问题吗?

发表于 2017-3-8 12:52 |显示全部楼层
此文章由 lobsters 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 lobsters 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
昨晚看完了,没看懂和罗曼蒂克有啥关联,估计也不想再看一遍了。章子怡都快便野鸡专业户了,说实在人长得不是那么风骚,袁泉的那段可有可无的,是在说蝴蝶吧,软饭老公,戴老板说的挺明确的了。
Advertisement
Advertisement

发表于 2017-3-8 12:53 |显示全部楼层
此文章由 gifox 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 gifox 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
本帖最后由 gifox 于 2017-3-8 12:57 编辑

拍的非常精致,很多镜头和细节都超级用心。非常艺术的一部。

不过你要只想把脑袋放空的看,你不会喜欢的。

要不停的思考,这一幕导演要表达什么,这样演演员要表达什么。然后就会感叹,这个真是用心。

发表于 2017-3-8 12:58 |显示全部楼层
此文章由 沉默的熊 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 沉默的熊 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
chenhu2000 发表于 2017-3-8 12:51
没想通为啥这电影票房会不好,是因为排片时间问题吗?

对白里说是拍给下个世纪的人看得,估计导演对票房已经预料到了。片子大段的上海话对白,国产片还得看字幕,我差点看睡了。

发表于 2017-3-8 13:00 |显示全部楼层
此文章由 gifox 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 gifox 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
蚝姐 发表于 2017-3-6 21:43
后来我知道给剪成这样,很多不明白的也就那样了

比如说章子怡为什么那么跟葛优说话,怎么看他们怎么有一 ...

为什么要交待呢 ?  广东人说,画公仔不要画出肠。

如果你能意会到他们有一腿,那意思就传递到了,至于怎么勾搭上的,不重要。

发表于 2017-3-8 13:02 |显示全部楼层
此文章由 gifox 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 gifox 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
chenhu2000 发表于 2017-3-8 12:51
没想通为啥这电影票房会不好,是因为排片时间问题吗?


艺术片, 很多人看不懂,票房能好么?

王家卫拿奖出名前,票房就是一塌糊涂。


但是他出名以后就不一样了,人家预计着看不懂也要去看看大导演要表达什么。

发表于 2017-3-8 13:03 |显示全部楼层
此文章由 chenhu2000 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 chenhu2000 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
沉默的熊 发表于 2017-3-8 12:58
对白里说是拍给下个世纪的人看得,估计导演对票房已经预料到了。片子大段的上海话对白,国产片还得看字幕 ...

哦对的,这沪语对白确实是蛮大障碍 感觉此片宣传力度也不大 看了此片让我想到姜文的鬼子来了
Advertisement
Advertisement

发表于 2017-3-8 13:04 |显示全部楼层
此文章由 chenhu2000 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 chenhu2000 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
lobsters 发表于 2017-3-8 12:52
昨晚看完了,没看懂和罗曼蒂克有啥关联,估计也不想再看一遍了。章子怡都快便野鸡专业户了,说实在人长得不 ...

这是在铺陈杜月笙和戴笠的暗含关系吧

发表于 2017-3-8 13:06 |显示全部楼层
此文章由 chenhu2000 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 chenhu2000 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
gifox 发表于 2017-3-8 12:53
拍的非常精致,很多镜头和细节都超级用心。非常艺术的一部。

不过你要只想把脑袋放空的看,你不会喜欢的。 ...

确实值得慢慢琢磨的一部佳片,章子怡耳环一闪没有弄明白是什么意思,是在暗含日本人此时此刻激情四射的意思?

发表于 2017-3-8 13:08 |显示全部楼层
此文章由 gifox 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 gifox 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
chenhu2000 发表于 2017-3-8 13:03
哦对的,这沪语对白确实是蛮大障碍 感觉此片宣传力度也不大 看了此片让我想到姜文的鬼子来了 ...

我觉得因为讲上海话才更加配合这片子的请调。我不懂上海话也觉得他们挺有意思的。

比如葛优砍人手的那段,展示的就是上海黑帮的风范,就是要讲上海话才更加能带出那感觉。

发表于 2017-3-8 13:09 |显示全部楼层
此文章由 chenhu2000 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 chenhu2000 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
本帖最后由 chenhu2000 于 2017-3-8 13:11 编辑
gifox 发表于 2017-3-8 13:02
艺术片, 很多人看不懂,票房能好么?

王家卫拿奖出名前,票房就是一塌糊涂。


虽说此片拍得艺术性还蛮高的,但不乏是可以把一个完整故事讲清楚的影片,至少比姜文的一步之遥要更好理解,难道现在国内大部分电影观众真的只喜欢纯搞笑纯打斗的片子?

发表于 2017-3-8 13:09 |显示全部楼层
此文章由 panadol89 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 panadol89 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
gifox 发表于 2017-3-8 11:08
我觉得因为讲上海话才更加配合这片子的请调。我不懂上海话也觉得他们挺有意思的。

比如葛优砍人手的那段 ...

靓仔南用粤语说出来也不错啊。哈哈
Advertisement
Advertisement

发表于 2017-3-8 13:11 |显示全部楼层
此文章由 chenhu2000 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 chenhu2000 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
gifox 发表于 2017-3-8 13:08
我觉得因为讲上海话才更加配合这片子的请调。我不懂上海话也觉得他们挺有意思的。

比如葛优砍人手的那段 ...

嗯因为我听得懂沪语,所以听的津津有味,但是想想一下如果是我听不懂的粤语,估计我的欣赏成分就会打些折扣了

发表于 2017-3-8 13:11 |显示全部楼层
此文章由 gifox 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 gifox 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
panadol89 发表于 2017-3-8 13:09
靓仔南用粤语说出来也不错啊。哈哈

靓仔南 那是古惑仔,必须讲粤语啊。

如果葛优砍手这段讲粤语就不对了。

反过来,洪兴和东星讲数讲上海话也感觉不协调

发表于 2017-3-8 13:17 |显示全部楼层
此文章由 lobsters 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 lobsters 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
gifox 发表于 2017-3-8 13:08
我觉得因为讲上海话才更加配合这片子的请调。我不懂上海话也觉得他们挺有意思的。

比如葛优砍人手的那段 ...

阿娇那段啥意思?舍身取义?到底要刺杀谁呀?不就是个黑帮的头目吗?

2014年度奖章获得者 2015年度奖章获得者

发表于 2017-3-8 13:19 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 蚝 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 蚝 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
chenhu2000 发表于 2017-3-8 13:06
确实值得慢慢琢磨的一部佳片,章子怡耳环一闪没有弄明白是什么意思,是在暗含日本人此时此刻激情四射的意 ...

那个耳环是樱花,应该是提醒了那人一下吧,他是日本人

发表于 2017-3-8 13:22 |显示全部楼层
此文章由 panadol89 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 panadol89 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
gifox 发表于 2017-3-8 11:11
靓仔南 那是古惑仔,必须讲粤语啊。

如果葛优砍手这段讲粤语就不对了。

嗯,看港片一定要等粤语版。主要是我也说粤语,看港片配普通话那味道简直是, 不提也罢。跟你们会上海话,看着消亡史觉得自然。听不懂的就受不了
Advertisement
Advertisement

发表于 2017-3-8 13:27 |显示全部楼层
此文章由 chenhu2000 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 chenhu2000 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
蚝姐 发表于 2017-3-8 13:19
那个耳环是樱花,应该是提醒了那人一下吧,他是日本人

哦这点到真的没注意到,豪姐还挺细心

发表于 2017-3-8 13:28 |显示全部楼层
此文章由 gifox 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 gifox 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
本帖最后由 gifox 于 2017-3-8 13:30 编辑
panadol89 发表于 2017-3-8 13:22
嗯,看港片一定要等粤语版。主要是我也说粤语,看港片配普通话那味道简直是, 不提也罢。跟你们会上海话 ...


我不会上海话,正港广州人。不过此片就是得上海话才有味道。

比如日本人妹夫谈如果日本人杀进来了怎么办,就是得用上海话慢慢说才显得他真的上海化了。也就解释了后来他拔枪射击日本人不犹豫,还因此丧命了。

评分

参与人数 1积分 +2 收起 理由
+ 2 我很赞同

查看全部评分

2014年度奖章获得者 2015年度奖章获得者

发表于 2017-3-8 13:52 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 蚝 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 蚝 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
chenhu2000 发表于 2017-3-8 13:11
嗯因为我听得懂沪语,所以听的津津有味,但是想想一下如果是我听不懂的粤语,估计我的欣赏成分就会打些折 ...

我听不懂,但一点儿不影响观影,而且觉得这就对了,换普通话味道就会差很多

配上上海话,配上那些漂亮的旗袍,一切都太对了

要不然我给你配上东北话试试?

发表于 2017-3-8 14:48 |显示全部楼层
此文章由 chenhu2000 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 chenhu2000 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
蚝姐 发表于 2017-3-8 13:52
我听不懂,但一点儿不影响观影,而且觉得这就对了,换普通话味道就会差很多

配上上海话,配上那些漂亮的 ...

额哟嘛吖,那出戏效果得是杠杠嗒:si82

评分

参与人数 1积分 +2 收起 理由
+ 2 哈哈哈哈

查看全部评分

发表于 2017-3-8 18:31 |显示全部楼层
此文章由 alyssa 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 alyssa 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
gifox 发表于 2017-3-8 13:08
我觉得因为讲上海话才更加配合这片子的请调。我不懂上海话也觉得他们挺有意思的。

比如葛优砍人手的那段 ...

好像全片只有葛优是不说上海话的。
导演说, 葛大爷说上海话, 不像, 大家会出戏的。 呵呵。

至于说宣传不到位。
我在上海的时候, 是被宣传轰炸的。

票房也不错。 当然放全国来说, 小水滴就不足道了。
Advertisement
Advertisement

发表于 2017-3-8 18:33 |显示全部楼层
此文章由 alyssa 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 alyssa 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
chenhu2000 发表于 2017-3-8 13:06
确实值得慢慢琢磨的一部佳片,章子怡耳环一闪没有弄明白是什么意思,是在暗含日本人此时此刻激情四射的意 ...

难道你没有过,荷尔蒙上冲, 忽然一闪的一刻。
这是全片的焦点, 没有看出感觉来真是遗憾啊。。:si55

发表于 2017-3-8 20:21 |显示全部楼层
此文章由 chenhu2000 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 chenhu2000 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
alyssa 发表于 2017-3-8 18:33
难道你没有过,荷尔蒙上冲, 忽然一闪的一刻。
这是全片的焦点, 没有看出感觉来真是遗憾啊。。  ...

额~所以还是暗指那一刹那的性冲动?

发表于 2017-3-8 20:32 |显示全部楼层
此文章由 alyssa 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 alyssa 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
chenhu2000 发表于 2017-3-8 20:21
额~所以还是暗指那一刹那的性冲动?

宣传片里面, 这一个片段一直是很突出的。
一闪, 然后再倒车回去, 这是一个思考的过程。导致了后面各个人物的结局很大的不同。。

发表于 2017-3-8 23:06 |显示全部楼层
此文章由 chenhu2000 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 chenhu2000 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
alyssa 发表于 2017-3-8 20:32
宣传片里面, 这一个片段一直是很突出的。
一闪, 然后再倒车回去, 这是一个思考的过程。导致了后面各 ...

嗯值得好好玩味

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部