新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 澳洲找房搬家记 (关于澳洲找房和澳洲房东)4.27更新 第九章 尘埃落定? (2006-4-21) mayflower · 大肚婆的漫漫路考路 (2009-4-29) hero妈
· 双职工家庭的福音之一:简易粉蒸牛肉,好吃又方便! (2005-3-22) binbingogo · 您有FlyBuys了吗? (2005-9-8) samdong
Advertisement
Advertisement
楼主:xiaobaoluo

老年朋友我们一起来学习英语,每天背读一句实用句式。 [复制链接]

发表于 2016-4-20 16:07 |显示全部楼层
此文章由 xiaobaoluo 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 xiaobaoluo 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
gknz 发表于 2016-4-20 14:08
单复数和时态  we是复数,怎么也不可能是 lives 啊。

He lives in Sydney.

有些理解,感谢帮助。
Advertisement
Advertisement

发表于 2016-4-20 16:30 |显示全部楼层
此文章由 yyyang99 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 yyyang99 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
tina50 发表于 2016-4-20 07:46
A:I'll get a car tomorrow.
B:  What do you mean? Is your husband going to buy a new car for you?
...


A:I'll send a email to you later afternoon. 明天下午晚些时候,我给你发email。
B:  A brand new red BMW, it must be very fit you.
     一辆崭新的红色宝马,一定和你很相配。
---------------------------


A:I'll send an email to you late afternoon(/later in the afternoon).明天下午晚些时候,我给你发email。
B:  A brand new red BMW. It must be very fit for you.
     一辆崭新的红色宝马,一定和你很相配。

这里的fit应该是个形容词,be fit for sb

评分

参与人数 1积分 +5 收起 理由
tina50 + 5 多谢指点!

查看全部评分

Less is more!

发表于 2016-4-20 16:36 |显示全部楼层
此文章由 yyyang99 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 yyyang99 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
谢谢Tina班主、STmimi和Xiaobaoluo的加分

发表于 2016-4-20 16:46 |显示全部楼层
此文章由 xiaobaoluo 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 xiaobaoluo 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
yyyang99 发表于 2016-4-20 15:36
谢谢Tina班主、STmimi和Xiaobaoluo的加分

You're welcome.

发表于 2016-4-21 08:50 |显示全部楼层
此文章由 tina50 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 tina50 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
本帖最后由 tina50 于 2016-4-21 16:04 编辑

A:  Who's turn is it to cook tonight? 今晚轮到谁做饭了?
B:it's not me. 不是我。
A:  Then what would you like to eat for dinner? 那么今晚你想吃点啥?
B:  I don't really care about it. 随便啦。

评分

参与人数 3积分 +11 收起 理由
epaweh + 3 感谢分享
john-2204 + 4 感谢分享
xiaobaoluo + 4 感谢分享

查看全部评分

发表于 2016-4-21 12:05 |显示全部楼层
此文章由 xiaobaoluo 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 xiaobaoluo 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
I am not really care abou it
是不是;I am not really care about it.
Advertisement
Advertisement

发表于 2016-4-21 12:10 |显示全部楼层
此文章由 tina50 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 tina50 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
xiaobaoluo 发表于 2016-4-21 11:05
I am not really care abou it
是不是;I am not really care about it.

发表于 2016-4-21 13:06 |显示全部楼层
此文章由 gknz 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 gknz 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
xiaobaoluo 发表于 2016-4-21 11:05
I am not really care abou it
是不是;I am not really care about it.

I do not care.

评分

参与人数 1积分 +5 收起 理由
tina50 + 5 Thank you

查看全部评分

发表于 2016-4-21 13:12 |显示全部楼层
此文章由 xiaobaoluo 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 xiaobaoluo 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
本帖最后由 xiaobaoluo 于 2016-4-21 18:09 编辑
tina50 发表于 2016-4-21 07:50
A:  Who's turn is it to cook tonight? 今晚轮到谁做饭了?
B:it's not me. 不是我。
A:  Then what woul ...


maybe  turn I'm cooking.或许轮到我做饭,
But ,I don't like cook,但是,我不喜欢做饭,
Let's make a deal,我们来做一个交易吧,
You cook ,I do the dishes after the meal.你来做饭,饭后我来洗碗。

评分

参与人数 3积分 +14 收起 理由
aimili424 + 6 感谢分享
epaweh + 3 感谢分享
tina50 + 5 你太有才了

查看全部评分

发表于 2016-4-21 13:51 |显示全部楼层
此文章由 tina50 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 tina50 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
本帖最后由 tina50 于 2016-4-21 20:12 编辑
xiaobaoluo 发表于 2016-4-21 12:12
maybe  turn I cooking.或许轮到我做饭,
But ,I don't like cook,但是,我不喜欢做饭,
Let's make a de ...


Maybe it's my turn. But I don't like cooking. How about making a deal? If you cook, I'll wash dishes.
大概轮到我了吧,但是我不喜欢做饭。我们做个交易怎么样?如果你肯做饭,那我就洗碗。


发表于 2016-4-21 14:09 |显示全部楼层
此文章由 bigcrow 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 bigcrow 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
tina50 发表于 2016-4-21 12:51
Maybe it's my turn. But I don't like cook. How about we make a deal? If you'll cook, I'll wash dis ...

How about another deal? If you'll cook and wash dishes,i'll walk the dog.
再做個交易如何?你包煮包洗,俺去遛狗。

评分

参与人数 2积分 +8 收起 理由
epaweh + 3 感谢分享
tina50 + 5 感谢分享

查看全部评分

Advertisement
Advertisement

发表于 2016-4-21 14:19 |显示全部楼层
此文章由 xiaobaoluo 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 xiaobaoluo 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
tina50 发表于 2016-4-21 12:51
Maybe it's my turn. But I don't like cook. How about we make a deal? If you'll cook, I'll wash dis ...

Good idea.

发表于 2016-4-21 14:21 |显示全部楼层
此文章由 xiaobaoluo 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 xiaobaoluo 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
本帖最后由 xiaobaoluo 于 2016-4-24 14:11 编辑
bigcrow 发表于 2016-4-21 13:09
How about another deal? If you'll cook and wash dishes,i'll walk the dog.
再做個交易如何?你包煮包 ...


Fair enough.好吧。

发表于 2016-4-21 14:25 |显示全部楼层
此文章由 bigcrow 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 bigcrow 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
xiaobaoluo 发表于 2016-4-21 13:21
Fair enough.很公平。

Sometimes the dog walks me.有時候狗遛俺。

评分

参与人数 1积分 +6 收起 理由
john-2204 + 6 你太有才了

查看全部评分

发表于 2016-4-21 14:54 |显示全部楼层
此文章由 xiaobaoluo 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 xiaobaoluo 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
tina50 发表于 2016-4-21 12:51
Maybe it's my turn. But I don't like cook. How about we make a deal? If you'll cook, I'll wash dis ...

Thanks so much,非常感谢,
You're a good teacher.你真是一个好老师。

发表于 2016-4-21 16:58 |显示全部楼层
此文章由 tina50 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 tina50 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
bigcrow 发表于 2016-4-21 13:09
How about another deal? If you'll cook and wash dishes,i'll walk the dog.
再做個交易如何?你包煮包 ...

No way. That's not fair.

评分

参与人数 1积分 +5 收起 理由
yyyang99 + 5 你太有才了

查看全部评分

Advertisement
Advertisement

发表于 2016-4-21 18:50 |显示全部楼层
此文章由 gknz 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 gknz 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
本帖最后由 gknz 于 2016-4-21 17:55 编辑
xiaobaoluo 发表于 2016-4-21 13:21
Fair enough.很公平。


fair enough 不是“很公平”的意思。是(勉强)可以接受的意思,有“有点道理“,”也行吧”之类的意思。举例来说:

你让孩子干某件事,他不愿意干,找了一堆理由。你想了想,虽然不太高兴但好像也反驳不了,于是就说”ok, fair enough"

或者在工作上,我想这样干,同事想那样干,两人争论了半天,对方找了个我无法反驳的理由,那我只好说“OK, that is fair enough, I'll do it as you suggested"

评分

参与人数 3积分 +14 收起 理由
john-2204 + 6 感谢分享
tina50 + 5 感谢分享
bigcrow + 3 You're a good teacher.

查看全部评分

发表于 2016-4-21 18:51 |显示全部楼层
此文章由 gknz 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 gknz 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
tina50 发表于 2016-4-21 15:58
No way. That's not fair.

not fair => unfair

评分

参与人数 1积分 +2 收起 理由
tina50 + 2 感谢分享

查看全部评分

发表于 2016-4-21 19:06 |显示全部楼层
此文章由 xiaobaoluo 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 xiaobaoluo 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
本帖最后由 xiaobaoluo 于 2016-4-21 18:08 编辑
gknz 发表于 2016-4-21 17:50
fair enough 不是“很公平”的意思。是(勉强)可以接受的意思,有“有点道理“,”也行吧”之类的意思。 ...


Thank you very much, You're a good teacher.

发表于 2016-4-21 19:15 |显示全部楼层
此文章由 gknz 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 gknz 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
xiaobaoluo 发表于 2016-4-21 18:06
Thank you very much, You're a good teacher.

这次没忘记用 ”a"    You're a good teacher.

发表于 2016-4-21 19:25 |显示全部楼层
此文章由 xiaobaoluo 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 xiaobaoluo 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
gknz 发表于 2016-4-21 18:15
这次没忘记用 ”a"    You're a good teacher.

Thanks a lot.
Advertisement
Advertisement

发表于 2016-4-21 19:51 |显示全部楼层
此文章由 tina50 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 tina50 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
gknz 发表于 2016-4-21 17:51
not fair => unfair

谢谢你!我个人感觉都可以,  it's not fair! 更加朗朗上口,语气也似乎更强些。

发表于 2016-4-21 20:07 |显示全部楼层
此文章由 yyyang99 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 yyyang99 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
tina50 发表于 2016-4-21 12:51
Maybe it's my turn. But I don't like cook. How about we make a deal? If you'll cook, I'll wash dis ...


Maybe it's my turn. But I don't like cook. How about we make a deal? If you'll cook, I'll wash dishes.
大概轮到我了吧,但是我不喜欢做饭。我们做个交易怎么样?如果你肯做饭,那我就洗碗。
--------------


Maybe it's my turn. But I don't like cooking. How about making a deal? If youcook, I'll wash dishes.

If引导的是条件状语从句,不能用will。在时间状语从句和条件状语从句中只能用一般现在时代替一般将来时。

例如:If it rains tomorrow, I will stay at home.假如明天下雨,我就呆在家里。
           When Kevin returns home in two weeks,I'll take him to his grandmother's.等凯文两周后回家时,我会带他去姥姥家。

评分

参与人数 3积分 +14 收起 理由
epaweh + 3 你太有才了
xiaobaoluo + 3 感谢分享
tina50 + 8 多谢指点!

查看全部评分

Less is more!

发表于 2016-4-21 20:10 |显示全部楼层
此文章由 bigcrow 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 bigcrow 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
tina50 发表于 2016-4-21 18:51
谢谢你!我个人感觉都可以,  it's not fair! 更加朗朗上口,语气也似乎更强些。 ...

感覺版主是職業朗誦的。強烈支持。NOT字要響亮,不容反駁。

发表于 2016-4-22 09:17 |显示全部楼层
此文章由 xiaobaoluo 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 xiaobaoluo 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
常用交谈语;
A。Do you have any children?你有孩子吗?
B。yes, 有。
A。How many children do you have?你有几个孩子?
B。I have-----

评分

参与人数 1积分 +4 收起 理由
aimili424 + 4 感谢分享

查看全部评分

发表于 2016-4-22 09:43 |显示全部楼层
此文章由 tina50 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 tina50 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
xiaobaoluo 发表于 2016-4-22 08:17
常用交谈语;
A。Do you have any children?你有孩子吗?
B。yes, 有。

提个醒,本地人告诉我的。她说在澳洲,有很多渴望孩子的家庭,但由于种种原因怀不上,人家自己烦恼着呢,所以谈话时,不要主动问对方有没有小孩儿。

不过我想,如果对方说到孩子了,倒是可以展开话题唠,诸如:你有几个娃儿啊?你的娃儿是男孩儿还是女孩儿?娃儿们几岁了?
Advertisement
Advertisement

发表于 2016-4-22 09:59 |显示全部楼层
此文章由 xiaobaoluo 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 xiaobaoluo 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
tina50 发表于 2016-4-22 08:43
提个醒,本地人告诉我的。她说在澳洲,有很多渴望孩子的家庭,但由于种种原因怀不上,人家自己烦恼着呢, ...

谢谢提醒。

发表于 2016-4-22 10:11 |显示全部楼层
此文章由 tina50 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 tina50 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
本帖最后由 tina50 于 2016-4-22 16:00 编辑
xiaobaoluo 发表于 2016-4-22 08:17
常用交谈语;
A。Do you have any children?你有孩子吗?
B。yes, 有。

几种可能遇到的情形:
Yes, I have. 我有孩子。
话题可以继续聊娃。

No. Not yet. 还没有。
你要转移话题,别问Why?,别问 Do you plan to have any? 你打算要孩子吗?

I don't have kids, but I am an aunt to one niece and two nephews.
我没有孩子,但是我是姨妈/姑妈,我有一个侄女,两个外甥。
你就得转移话题。

I have two big dogs and that's enough.
我有两条大狗,这对我来说够了。
你要转移话题了,可以聊狗。

No. Do you?  我没有,你呢?
简单说下自己的孩子,尽快转移话题。千万别我的娃这样,我的娃儿那样的聊个没完。

No, I don’t want any. 没有,我不想要孩子。
别问 Why not?别问为什么不想要啊?转移话题。

I can't have kids. 我怀不上。
这时别想起自己带娃的辛苦,别嫉妒无娃儿的轻松, 别说 You are lucky. 你真幸运。更别说 You can have mine.你可以拥有我的孩子。

综上所诉,可以看出,对新认识的女士,还是不谈这个话题的好。

评分

参与人数 1积分 +4 收起 理由
xiaobaoluo + 4 感谢分享

查看全部评分

发表于 2016-4-22 12:55 |显示全部楼层
此文章由 bigcrow 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 bigcrow 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
tina50 发表于 2016-4-22 08:43
提个醒,本地人告诉我的。她说在澳洲,有很多渴望孩子的家庭,但由于种种原因怀不上,人家自己烦恼着呢, ...

這些個提醒相當有必要,入鄉隨俗,最要搞清楚那些約定俗成的,否則犯忌了還不自知。夠版主開個專欄說說。

发表于 2016-4-22 13:19 |显示全部楼层
此文章由 tina50 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 tina50 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
本帖最后由 tina50 于 2016-4-22 12:20 编辑
bigcrow 发表于 2016-4-22 11:55
這些個提醒相當有必要,入鄉隨俗,最要搞清楚那些約定俗成的,否則犯忌了還不自知。夠版主開個專欄說說。 ...


今天先说为什么问有没有孩子不好,见你楼上我刚编辑好的回帖。
这个话题一出口,对于没娃儿的家庭,很容易陷入尴尬,虽然你无意刺探别人的隐私,但话题很难继续。与其转移话题,不如不碰这个话题。当然丁克家庭例外。

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部