新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 衣不如新? (2009-1-31) astina · 穿越澳大利亚 -- 墨尔本到达尔文 (2009-9-7) JackZhang
· 关于送报纸广告的心得体会! (2005-1-11) leeshine · 安装双摄像头的行车记录仪, 前后摄像, 同时解决了大suv倒车盲区问题。 (2013-7-14) shangpin
Advertisement
Advertisement
查看: 3610|回复: 34

[其他] 最近去了几家公司面试,都说口音重,该怎办? [复制链接]

发表于 2014-9-18 22:44 |显示全部楼层
此文章由 嘟嘟0809 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 嘟嘟0809 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
如题,比较郁闷。如何提高呢?有几家电话面试完就没下文了。
Advertisement
Advertisement

发表于 2014-9-18 22:46 |显示全部楼层
此文章由 maru_han 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 maru_han 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
说这是 亲哥李旭 的特色

发表于 2014-9-18 22:47 |显示全部楼层
此文章由 2373 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 2373 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
什么叫口音重?这里各国移民说话都有口音

发表于 2014-9-18 22:47 |显示全部楼层
此文章由 kidz821 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 kidz821 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
大舌頭

发表于 2014-9-18 22:48 |显示全部楼层
此文章由 ikerzy 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 ikerzy 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
练英文吧, 现在这么方便,最快的方法是跟读, 读熟了学人家的发音, 然后录下来自己听听, 反复练习一段文章就可以获得很快的进步。

加油!

发表于 2014-9-18 22:48 |显示全部楼层
此文章由 theforest 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 theforest 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
录一段音发上来,这样才知道到底问题在哪里
Advertisement
Advertisement

发表于 2014-9-18 22:50 |显示全部楼层
此文章由 白白 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 白白 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
theforest 发表于 2014-9-18 21:48
录一段音发上来,这样才知道到底问题在哪里

对让大家听听,好知道问题在哪?

发表于 2014-9-19 15:26 |显示全部楼层
此文章由 kleevin 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 kleevin 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
白白 发表于 2014-9-18 21:50
对让大家听听,好知道问题在哪?

錄個視頻吧,可以看看口型有沒有錯

发表于 2014-9-19 15:30 |显示全部楼层
此文章由 luckycoco 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 luckycoco 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
是指中国口音重吗?

发表于 2014-9-19 15:37 |显示全部楼层
此文章由 zhuyouza 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 zhuyouza 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
Indian people have the worse accent....but they can communicate with others, so as long as you can make others understand you, it's not a problem.

发表于 2014-9-19 15:39 |显示全部楼层
此文章由 piggy302 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 piggy302 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
让面试官先听听赵丽蓉赵奶奶的伦敦音,再听听楼猪的口语,估计就没问题了。
Advertisement
Advertisement

发表于 2014-9-19 15:45 |显示全部楼层
此文章由 JOELY 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 JOELY 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
啥叫口音重?中式英语?

发表于 2014-9-19 16:01 |显示全部楼层
此文章由 andriyli 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 andriyli 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
当面说人家口音重不太礼貌吧~~楼主自己觉得自己口音重吗

发表于 2014-9-19 16:32 |显示全部楼层
此文章由 lemonteawithice 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 lemonteawithice 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
口音重是指聽不懂LZ的發音嗎?

发表于 2014-9-19 16:40 |显示全部楼层
此文章由 水星浪子 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 水星浪子 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我朋友说听见一个人英文的语法不好,语序不对 him her不分的时候,会委婉地说口音有点重...

发表于 2014-9-19 22:28 |显示全部楼层
此文章由 火中莲 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 火中莲 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我最近面试也是英语不太行啊,痛苦
Advertisement
Advertisement

发表于 2014-9-19 22:31 |显示全部楼层
此文章由 番茄娃娃 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 番茄娃娃 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
水星浪子 发表于 2014-9-19 16:40
我朋友说听见一个人英文的语法不好,语序不对 him her不分的时候,会委婉地说口音有点重... ...

我到现在也是she和he不分,工作上没什么障碍。

发表于 2014-9-19 22:34 |显示全部楼层
此文章由 智商21 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 智商21 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
番茄娃娃 发表于 2014-9-19 21:31
我到现在也是she和he不分,工作上没什么障碍。

我是每当说his 或者her时, 脑子里要想一下停顿0.5秒
车贷,不看收入

发表于 2014-9-19 22:38 |显示全部楼层
此文章由 小生 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 小生 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
番茄娃娃 发表于 2014-9-19 21:31
我到现在也是she和he不分,工作上没什么障碍。

慢慢来,没什么的,工作没问题如果不对客户问题不太大,我的英文也不好,有时候客户理解我的意思直接就说出来,我就在这样的情况下学了很多英文,LZ自己要大胆地说才行。

发表于 2014-9-19 22:58 |显示全部楼层
此文章由 爱吃荤的猫 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 爱吃荤的猫 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
是啊。英语对成人来说,想要象本地人一样很难阿。

发表于 2014-9-20 03:46 |显示全部楼层
此文章由 khing 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 khing 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
面试官会说你口音重?那得和你多好的交情啊
Advertisement
Advertisement

发表于 2014-9-20 06:45 |显示全部楼层
此文章由 dumbo 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 dumbo 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
哪里的口音重啊?你知道后轻一点儿不就可以了嘛?

发表于 2014-9-20 07:48 |显示全部楼层
此文章由 daybreak1203 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 daybreak1203 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
说这话的面试官得多不专业啊...还都说...  这么久了我只有一次被一个很熟的同事开玩笑说了句 I don't understand your Australian accent. 是因为一个词用歪了,大家一笑了之。在很正式场合说这话都有discrimination 嫌疑

发表于 2014-9-20 08:34 |显示全部楼层
此文章由 嘟嘟0809 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 嘟嘟0809 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
去了一家公司,基本都是印度人,说我中国口音很重,问是否在中国人公司上班。我说是鬼佬公司,这个公司不去也罢了。我觉得我的发音有些不准,语法还好。刚刚面试了一家,人家说交流没问题,就是有口音,最后还是给我Offer了!

发表于 2014-9-20 12:12 |显示全部楼层
此文章由 gifox 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 gifox 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
人家要的是印度口音吧

发表于 2014-9-20 15:53 |显示全部楼层
此文章由 嘟嘟0809 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 嘟嘟0809 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
gifox 发表于 2014-9-20 11:12
人家要的是印度口音吧

呵呵,应该是。天天中午闻咖喱也受不了。
Advertisement
Advertisement

发表于 2014-9-20 19:32 |显示全部楼层
此文章由 feeling012 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 feeling012 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
慢点说 想好了再说

发表于 2014-9-20 19:36 |显示全部楼层
此文章由 liushui0729 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 liushui0729 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
印度人英文太流利啦 澳洲人都跟不上

发表于 2014-9-20 19:43 |显示全部楼层
此文章由 butterfly567 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 butterfly567 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
是像黄西在美国副总统招待晚宴上脱口秀那么重的口音么?

发表于 2014-9-20 20:15 |显示全部楼层
此文章由 水星浪子 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 水星浪子 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
番茄娃娃 发表于 2014-9-19 21:31
我到现在也是she和he不分,工作上没什么障碍。

当然不会有太大问题,不过会很丢脸而已。

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部