新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 周末好去处 - Leura Gardens Festival (2008-10-6) patrickzhu · 一个星期发生了这么多事情(买车买房专业工作)之工作 (2007-9-21) redsummer
· 一年半,留学生再出ebay历程 (2011-2-20) zqm840527 · 悉尼买房SURBURB建议 (2007-4-6) philgu
Advertisement
Advertisement
查看: 2860|回复: 7

[移民入籍] 急问80表的一个问题 [复制链接]

发表于 2009-4-28 21:03 |显示全部楼层
此文章由 Mandy99 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Mandy99 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
转pr的80表里面有一个your name in chinese commercial code numbers是什么啊??急~
Advertisement
Advertisement

发表于 2009-4-28 21:16 |显示全部楼层
此文章由 Mandy99 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Mandy99 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
网上查说是电报码,我们都不知道是什么,这个要填的么?

发表于 2009-4-28 22:07 |显示全部楼层
此文章由 Mandy99 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Mandy99 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
都没人知道么?唉

发表于 2009-4-28 22:27 |显示全部楼层
此文章由 chu2008 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 chu2008 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
中文電碼
維基百科,自由的百科全書


中文電碼,又稱中文商用電碼、中文電報碼或中文電報明碼,原本是於電報之中傳送中文信息的方法。它是第一個把漢字化作電子訊號的編碼表。

自摩爾斯電碼在1835年發明後,一直只能用來傳送英語或以拉丁字母拼寫的文字。後來在1880年,清朝政府僱用丹麥人設計了中文漢字電報。

中文電碼表採用了四位阿拉伯數字作代號,從0001到9999按四位數順序排列,用四位數字表示最多一萬個漢字、字母和符號。漢字先按部首,後按筆劃排列。字母和符號放到電碼表的最尾。後來由於一萬個漢字不足以應付戶籍管理的要求,又有第二字面漢字的出現。在香港,兩個字面都採用同一編碼,由輸入員人手選擇字面;在台灣,第二字面的漢字會在開首補上「1」字,變成5個數字的編碼。


[編輯] 應用
中文電碼可用作電腦裡的中文輸入法,但因中文電碼是「無理碼」,記憶困難,一般用戶幾乎無法熟練地掌握使用。

在香港,每個有中文姓名的市民的身份證上,均會在他的姓名下面,印有中文電碼,外國人取得的入港簽證亦有印上。在很多政府或商業機構的表格中,都會要求填寫者填寫他的中文電碼,以便輸入電腦。

http://zh.wikipedia.org/wiki/%E4%B8%AD%E6%96%87%E7%94%B5%E7%A0%81

发表于 2009-4-28 22:28 |显示全部楼层
此文章由 chu2008 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 chu2008 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整

发表于 2012-1-24 12:49 |显示全部楼层
此文章由 mittag 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 mittag 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
mark
Advertisement
Advertisement

发表于 2012-1-24 19:44 |显示全部楼层
此文章由 iloverenee 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 iloverenee 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
mark

发表于 2012-1-25 10:24 |显示全部楼层
此文章由 漫步2010 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 漫步2010 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
这个空不填没问题的。不是移民局表格上所有内容都要填全。

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部