|
|
此文章由 mocha185 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 mocha185 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
先说一下背景:我是做IT consulting的,最近自己的工作不是很多(我们是以完成对客户的收费服务工作作为业绩指标的)。今天在和公司的一个客户经理邮件沟通,关于最近一个客户的收费服务工作。因为这个工作实际上只需要半小时完成,所以我提议可以远程完成(我们公司远程最低每次收费1小时,现场每次最低收费3小时),所以我跟他建议1小时就够了,随后我们之间的邮件沟通大概是这样的:
他:in the future small jobs like this may be worth going onsite to do a bit of a fresh eyes on improvements to try and drum up work
我:Yes, I will do. But I thought with this case we need to charge client at least 3 hours for onsite jobs but this one can be actually done within half an hour.
他:I think if things are quiet and it results in stimulating work for you XXX (这是大老板的名字) will waive it
最后这句话我没太看懂,但也有点担心。waive怎么理解,是放弃这种客户服务,还是要免职掉我?前面半句不太明白,觉得有点矛盾?
请英语好的朋友进来看看,非常感谢! |
|