新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 我家的厨房装修 (2008-6-11) qiqi_vic · [ 参加活动 ] --- 亲子摄影: 我家阳光小子 ~ (2013-8-1) angelina_liang
· 原创:写在北京奋斗时 — 一位澳洲”留学狗“的自白 (2017-8-22) accountingpro · 拍摄牛仔骑术归来汇报 (2010-2-2) sinkai
Advertisement
Advertisement
查看: 5689|回复: 32

这样的问候语? [复制链接]

发表于 2016-4-16 21:29 |显示全部楼层
此文章由 cgz 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 cgz 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我有个同事,每次说话最后的问候语都带加修饰的,例如
Having a nice day, I think
Have a great weekend, won't you?
同事是澳洲出生的本土人,我以前没有听过这样的问候语,有什么说法/解释吗?
谢谢
Advertisement
Advertisement

发表于 2016-4-16 21:35 |显示全部楼层
此文章由 rosiers 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 rosiers 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
如果常常句尾加 i think 是他自信不足

评分

参与人数 1积分 +3 收起 理由
cgz + 3 感谢分享

查看全部评分

发表于 2016-4-16 21:39 |显示全部楼层
此文章由 ying2014 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 ying2014 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
关注

发表于 2016-4-16 21:40 |显示全部楼层
此文章由 Anna_Chen999 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Anna_Chen999 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
听起来怪怪的的

发表于 2016-4-16 21:42 |显示全部楼层
此文章由 cgz 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 cgz 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
rosiers 发表于 2016-4-16 20:35
如果常常句尾加 i think 是他自信不足

谢谢。这个同事确实是做事从来都是谨小慎微的。
可是,问候一下,需要信心吗?

发表于 2016-4-16 21:43 |显示全部楼层
此文章由 cgz 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 cgz 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
Anna_Chen999 发表于 2016-4-16 20:40
听起来怪怪的的

是的,我就是觉得很奇怪
Advertisement
Advertisement

发表于 2016-4-16 21:44 |显示全部楼层
此文章由 Anna_Chen999 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Anna_Chen999 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
cgz 发表于 2016-4-16 20:43
是的,我就是觉得很奇怪

第二句我还听过。第一句的I think听起来很怪

发表于 2016-4-16 21:47 |显示全部楼层
此文章由 cgz 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 cgz 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
Anna_Chen999 发表于 2016-4-16 20:44
第二句我还听过。第一句的I think听起来很怪

难道是怀疑我周末不愉快?

发表于 2016-4-16 21:48 |显示全部楼层
此文章由 Anna_Chen999 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Anna_Chen999 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
cgz 发表于 2016-4-16 20:47
难道是怀疑我周末不愉快?

不是怀疑,这是一个口语的说法

评分

参与人数 1积分 +3 收起 理由
cgz + 3 感谢分享

查看全部评分

发表于 2016-4-16 21:49 |显示全部楼层
此文章由 stmimi 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 stmimi 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
不必要上心, 无所谓。

发表于 2016-4-16 21:57 |显示全部楼层
此文章由 cgz 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 cgz 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
stmimi 发表于 2016-4-16 20:49
不必要上心, 无所谓。

不是上心,是想了解英文的细微差别。这不是母语与非母语的主要区别吗?
Advertisement
Advertisement

发表于 2016-4-16 21:59 |显示全部楼层
此文章由 cgz 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 cgz 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
Anna_Chen999 发表于 2016-4-16 20:48
不是怀疑,这是一个口语的说法

什么意思?怎么样的说法?

发表于 2016-4-16 22:26 |显示全部楼层
此文章由 DwyaneWade 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 DwyaneWade 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
是有点奇怪,下次开会时候批判下

发表于 2016-4-16 22:31 |显示全部楼层
此文章由 rainyfriend 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 rainyfriend 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
感觉是,你周末愉快,你会吧?

你究竟想我愉不愉快

评分

参与人数 1积分 +3 收起 理由
cgz + 3 感谢分享

查看全部评分

发表于 2016-4-16 22:36 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 cgz 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 cgz 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
rainyfriend 发表于 2016-4-16 21:31
感觉是,你周末愉快,你会吧?

你究竟想我愉不愉快

什么意思:你究竟想我愉不愉快?

发表于 2016-4-16 22:41 |显示全部楼层
此文章由 rainyfriend 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 rainyfriend 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
cgz 发表于 2016-4-16 21:36
什么意思:你究竟想我愉不愉快?

是那个人说这句话,他究竟想不想我周末愉快


[url=http://lilypie.com][img]http://lb2f.lilypie.com/rCR0p10.p
Advertisement
Advertisement

发表于 2016-4-16 22:51 |显示全部楼层
此文章由 cgz 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 cgz 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
rainyfriend 发表于 2016-4-16 21:41
是那个人说这句话,他究竟想不想我周末愉快

还是不明白。他的意思是,我想他周末愉不愉快?
真的假的?

发表于 2016-4-16 23:06 |显示全部楼层
此文章由 a/o 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 a/o 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
澳洲的撩妹方法之一

发表于 2016-4-16 23:18 |显示全部楼层
此文章由 cgz 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 cgz 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
a/o 发表于 2016-4-16 22:06
澳洲的撩妹方法之一

真的假的?瞎说的吧?

发表于 2016-4-16 23:26 |显示全部楼层
此文章由 a/o 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 a/o 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
是真的 他会约你出去的

发表于 2016-4-16 23:39 |显示全部楼层
此文章由 cgz 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 cgz 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
a/o 发表于 2016-4-16 22:26
是真的 他会约你出去的

从没有听说过,有出处吗?
Advertisement
Advertisement

发表于 2016-4-16 23:46 |显示全部楼层
此文章由 a/o 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 a/o 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
你可以多看看ABC连续剧

评分

参与人数 1积分 +3 收起 理由
cgz + 3 感谢分享

查看全部评分

发表于 2016-4-17 08:37 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 cgz 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 cgz 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
a/o 发表于 2016-4-16 22:06
澳洲的撩妹方法之一

我还是很奇怪,为什么加点修饰用语在最后就是撩妹方法?
我通常不想再说下去,就会用“have a nice day”结束谈话

发表于 2016-4-17 16:15 |显示全部楼层
此文章由 a/o 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 a/o 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
口语有很多意境是需要会意的 用语法是不能解釋 同样WORD 说话语气不同 是有根本区别的

评分

参与人数 1积分 +3 收起 理由
cgz + 3 感谢分享

查看全部评分

发表于 2016-4-19 21:29 |显示全部楼层
此文章由 cjx007 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 cjx007 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
第一句是半调侃,不过说多了习惯了,估计现在连自己都没感觉了。

第二句这个。。。那位仁兄是父母是英国人,还是说本身就是位老人家?

这两个句子没什么错,不过是很老的风格罢了,回到那个还叫"mother England" 的年代,这种说话风格就比较多。

评分

参与人数 1积分 +3 收起 理由
cgz + 3 感谢分享

查看全部评分

发表于 2016-4-19 22:38 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 cgz 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 cgz 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
cjx007 发表于 2016-4-19 20:29
第一句是半调侃,不过说多了习惯了,估计现在连自己都没感觉了。

第二句这个。。。那位仁兄是父母是英国人 ...

是比较老。是不是这样说比较礼貌传统?
Advertisement
Advertisement

发表于 2016-4-19 22:42 |显示全部楼层
此文章由 gknz 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 gknz 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
a/o 发表于 2016-4-17 15:15
口语有很多意境是需要会意的 用语法是不能解釋 同样WORD 说话语气不同 是有根本区别的 ...

发表于 2016-4-19 22:43 |显示全部楼层
此文章由 大牛哥 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 大牛哥 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
听到过的一段对话,偏远乡村的小商店里

店员老太:Have a nice weekend, darling
顾客老头:I will
店员老太:See ya~
顾客老头:You will

发表于 2016-4-19 22:47 |显示全部楼层
此文章由 cjx007 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 cjx007 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
cgz 发表于 2016-4-19 21:38
是比较老。是不是这样说比较礼貌传统?

第一句半调侃的不论,第二句这种说好听点就老派,说难听点叫老土。

这种风格就像中国人说的“委婉”,所以相对感觉比较有礼貌。特别是Have a great weekend, won't you? 这种格式的句子,一般是年长的对年幼,或者地位较高对较低的这么说,当然,我现在听到同年人这种句子的反应应该会是惊喜,这么种句式我是挺喜欢的。

其实也没有什么太大的讲究,不要太揪心了,这就是语言风格罢了,还有老太太每次和我说话都管我叫darling, dear 呢。。。。。  这个真心有点受不起。。。。重点是换个美女也就算了。。。。。

评分

参与人数 2积分 +6 收起 理由
大牛哥 + 3 darling~~
cgz + 3 感谢分享

查看全部评分

发表于 2016-4-19 22:48 |显示全部楼层
此文章由 cjx007 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 cjx007 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
大牛哥 发表于 2016-4-19 21:43
听到过的一段对话,偏远乡村的小商店里

店员老太:Have a nice weekend, darling

h4h4h4h4h4h4, 我刚刚在楼上回了一个有人管我叫darling 。

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部