新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 秋夜散步随笔 (2005-3-28) astina · 啤酒D. I. Y. 实惠,省钱,好玩!!!! (2007-8-28) driveryao
· 無肉不歡,台式卤肉饭! (2018-3-5) jycst · 我在韩国的吃喝玩乐21天,第六页更新14年3月鹭梁津水产市场等 (2013-3-29) kaka428
Advertisement
Advertisement
查看: 4076|回复: 2

[学习培训] NAATI 考试 [复制链接]

发表于 2016-3-17 20:50 |显示全部楼层
此文章由 一心一意 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 一心一意 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
最近和工作相关,想了解NAATI考试有没有专门certify工程专业中英文翻译的?

我们的工程英语词汇和生活用语相差很远,我看了一下NATTI网站上已经有证书的人,基本上都是生活英语和一般英语翻译,如果有专业英语翻译要求,一般是谁翻译呢?
Advertisement
Advertisement

发表于 2016-3-17 22:06 |显示全部楼层
此文章由 tigerbalm 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 tigerbalm 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
It calls for compromise if you are only able to find a NAATI certified translator who is not engineer by training, or an engineer who is not NAATI certified.

发表于 2016-3-27 00:03 |显示全部楼层
此文章由 一心一意 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 一心一意 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
tigerbalm 发表于 2016-3-17 22:06
It calls for compromise if you are only able to find a NAATI certified translator who is not enginee ...

没明白你说的啥意思?

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部