新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 【深夜碎碎念】平权与盟友——让两个中学生告诉你男性该如何参与女权主义 (2016-3-9) 奇思 · Coogee Beach 日出 (2013-6-1) silvia
· 寻找小时候年的味道 - 炸翻角(也叫排叉,麻叶),做萝卜糕 (2018-2-19) ylbeethoven · 体验澳洲式医疗 (已完成) (2018-3-16) SSW
Advertisement
Advertisement
查看: 1977|回复: 29

[英语] nothings [复制链接]

发表于 2008-5-12 17:56 |显示全部楼层
此文章由 tanshen 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 tanshen 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
nothings

[ 本帖最后由 tanshen 于 2008-6-2 08:51 编辑 ]
Advertisement
Advertisement

退役斑竹

发表于 2008-5-12 18:02 |显示全部楼层
此文章由 Artcore 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Artcore 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
学英语得包括学文化,很多人忽视这点.

2007 年度奖章获得者

发表于 2008-5-12 18:03 |显示全部楼层
此文章由 coolioo 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 coolioo 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
不能听标准英语.....

发表于 2008-5-12 18:17 |显示全部楼层
此文章由 tanshen 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 tanshen 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
1998年到1999年我每周六都去当地一个大学的专家楼找那个美国老师,每周六晚都是看原版美国电影,而且没有字幕,但我现在英语还是这样,非常不理解?!

发表于 2008-5-12 18:23 |显示全部楼层
此文章由 迷失@森林 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 迷失@森林 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
美国口音听着舒服
毕竟国内教育都用的美音

澳音和美音还是有差别的
多和这边的当地人聊天还是有帮助的

发表于 2008-5-12 18:24 |显示全部楼层
此文章由 tanshen 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 tanshen 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我看美国肥皂剧也不明白,大部分听不懂,口音我不认为是大问题,主要还是英语水平,有些文化因素也有.
Advertisement
Advertisement

发表于 2008-5-12 18:25 |显示全部楼层
此文章由 tanshen 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 tanshen 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我以前国内天天听BBC,坚持有3年多,天天听!

发表于 2008-5-12 18:25 |显示全部楼层
此文章由 tanshen 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 tanshen 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
也许英语基础也有问题,比如发音还没完全纠正.

发表于 2008-5-12 18:28 |显示全部楼层
此文章由 迷失@森林 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 迷失@森林 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
那就上鬼佬论坛
听不懂就先看
他们发帖很多口语在里面
固定搭配之类的你多学了就会了

forums.vogue.com.au
这个我常去
当然要搭配一个好的英文电子词典
我用babylon,200多个词库,哈哈
每个人都有属于自己的一片森林。迷失的人迷失了,相逢的人会再相逢。

发表于 2008-5-12 18:44 |显示全部楼层
此文章由 cattor 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 cattor 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
请问楼上,这个宝宝龙翻译软件对中文支持可好?是否完全免费?

发表于 2008-5-12 18:48 |显示全部楼层
此文章由 迷失@森林 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 迷失@森林 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
巴比伦……
大哥你翻译得真好……

有破解版的
你要的话我给你找找

因为我很久以前下载的了,那时候是r32版本,现在应该出新的了
Advertisement
Advertisement

发表于 2008-5-12 19:05 |显示全部楼层
此文章由 dizzypiggy 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 dizzypiggy 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
if you are using Firefox, try this free add-on:
https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/5641

it support more than 10+ languages......very useful..

发表于 2008-5-12 23:40 |显示全部楼层
此文章由 floodp 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 floodp 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
楼主的情况我也深有体会,local们开玩笑就我一个傻傻的。
楼主的英语看来其实应该很好了,也许是期望值太高。
我的论调悲观一点啦。根本就别期望local开玩笑都能听懂。因为里面夹杂的一些词太本地化,我们从来没见过,有的字典里也没有,又不可能老问人家这些东西。我是前几天在孩子学校里帮忙的时候才意识到这一点的。在4年级教室的墙上看到他们教的一堆词,标题叫Australiana Vocabulary。我没一个认识的。

发表于 2008-5-12 23:56 |显示全部楼层
此文章由 rb 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 rb 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
卡哥应该出来的年头也挺长了吧?加拿大美国新西兰加上澳洲没有10年8年也总有了吧?这种现象应该不太会出现了呀?熟悉了本地文化之后就会好很多了,只有在国内学完语言过来才可能出现一段时间的听不懂状态,40%可是实在不太少了。

发表于 2008-5-12 23:58 |显示全部楼层
此文章由 truewealth2008 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 truewealth2008 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
那是质变的前奏,破茧之时

发表于 2008-5-13 00:01 |显示全部楼层
此文章由 西关少爷 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 西关少爷 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
my spelling is getting worse and worse
Advertisement
Advertisement

发表于 2008-5-13 18:42 |显示全部楼层
此文章由 tanshen 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 tanshen 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
认真看了你的回答,非常感谢。

但我觉得我能听懂VOA,BBC,CNN,ABC(基本明白,不是都能听写出来),是因为播音员发音标准,没有背景噪音干扰,新闻用词有限,新闻有背景知识,无怪呼都是中东问题,IRAQ,美国,石油,战争,死人等。你要我达到英语专业的水平还是,不可能。

另外我从1997年到1999年1年多时间,每周都看英文原版电视。

我从1997年到2001年经常去英语角。至于说美国英语或澳洲英语,我不认为口音是大问题,有点问题,但主要还是语言的,文化的问题。英语专业的语言学课本,文化和语言(刘润清写的)我都通读过。

我用收音机听BBC,VOA基本坚持2年,基本天天听,不只是听英文新闻,还听故事,科学介绍,与美国对话,留学美国等等,但我目前还是觉得语言学习和人天赋,集中锻炼,基础阶段的语言纠正等有关系!

我从1997年到2001年开始大量读美国的READINGS, 杂志,上海译文出版社出的有注释的英语读物(非简易本),这些我都是精读。特别是国内大学英语专业的美国文学,历史都有涉及,当然并非是门课程,所以也就看过就完了。2000年为了考复旦大学硕士(非英语专业),看了GMAT阅读,100篇阅读理解等,很认真地读和作题。

问题是现在发现自己付出努力,但收效不好。

发表于 2008-5-13 19:35 |显示全部楼层
此文章由 迷失@森林 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 迷失@森林 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
很多地方俗语和谐音变化你是不可能从广播里学的

CCTV里面的播音员会说“表”“酱紫”“最近混得咋样”么?

要深入群众

发表于 2008-5-13 19:44 |显示全部楼层
此文章由 tanshen 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 tanshen 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
怎么深入群众?

我不喝酒,总不可能去CLUB把。

发表于 2008-5-13 19:47 |显示全部楼层
此文章由 zhengtao 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 zhengtao 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 killerdai 于 2008-5-13 19:35 发表
很多地方俗语和谐音变化你是不可能从广播里学的

CCTV里面的播音员会说“表”“酱紫”“最近混得咋样”么?

要深入群众


同意,语言在不断变化,书本和教材都是死的。而且一定要多用。
此外找个窍门也很重要,我学英语的窍门就是玩游戏(兴趣所在)。以前玩英雄无敌,罗马帝国之类的,都没有中文版的。结果最后大学毕业我六级到是过了,我同学每天去自习的倒还没过。他现在还耿耿于怀。现在玩游戏,我也不玩中文版的。很多地方翻译得都还不如自己理解的好。

发表于 2008-5-13 19:58 |显示全部楼层
此文章由 迷失@森林 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 迷失@森林 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 tanshen 于 2008-5-13 19:44 发表
怎么深入群众?

我不喝酒,总不可能去CLUB把。


有时候为了得到一些,必须牺牲一些,等价交换原则
当然也有其他的方案,但是说实话我能想到的也只有club
这个就要你开拓思路了,我也帮不了你……
每个人都有属于自己的一片森林。迷失的人迷失了,相逢的人会再相逢。
Advertisement
Advertisement

发表于 2008-5-13 19:59 |显示全部楼层
此文章由 热带雨林 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 热带雨林 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
中国有‘培根’,你知道是啥?
卡布奇诺, 摩卡,

藏人说扎西德勒,上海人讲侬好, 网上说男宁,很黄很暴力。。。。。。。。

鬼佬说话,哪能学的完,今天流行意大利语,明天西班牙语,后天法语。。。。你鬼知道他们在说什么,下辈子吧

套用常老师的话,有些话不用专门学。

发表于 2008-5-13 20:00 |显示全部楼层
此文章由 恢恢 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 恢恢 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
楼主是牛人啊

发表于 2008-5-13 20:06 |显示全部楼层
此文章由 tanshen 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 tanshen 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
牛在哪里?

退役斑竹 特殊贡献奖章 新闻达人 三奖

发表于 2008-5-13 20:14 |显示全部楼层
此文章由 花生 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 花生 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 tanshen 于 2008-5-12 17:56 发表
我个人觉得学语言是要有点天赋的,与地域也有关系。

我个人是工程类毕业,1996年毕业后一直在坚持学英语,一直坚持阅读外文原著,比如起码看了20,30本美国大学要求的阅读书,还有其他各类书籍,2000年参加研究生 ...

en, 同感
静以修身,俭以养德。
淡泊明志,宁静致远。

发表于 2008-5-13 20:25 |显示全部楼层
此文章由 迷失@森林 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 迷失@森林 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
学语言要天赋这句话我不赞同

学中文和学英文个人觉得没什么区别,都是一种语言

老外也不是个个都有天赋,我们也不是个个都有天赋

但我们说各自的语言都很溜,就是写文章有点差别,不过lz讨论的是口语,所以写文章不在此讨论范围之内

还是那句话:深入群众,lz你中文那么好不是因为你有天赋,而是你说了几十年
每个人都有属于自己的一片森林。迷失的人迷失了,相逢的人会再相逢。
Advertisement
Advertisement

发表于 2008-5-13 22:39 |显示全部楼层
此文章由 floodp 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 floodp 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
学习语言是要天赋的,我们通常说的学语言,是指成人学外语。楼上讲的学英语跟学中文一样,不太同意。因为我们成人已经过了学习语言的关键期,学习第二语言的方法和掌握母语的方法区别很大。

发表于 2008-5-13 22:51 |显示全部楼层
此文章由 floodp 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 floodp 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
在儿童语言关键期,不要说2门语言,就是3门,只要方法得当,都可以达到和母语差不多的流利程度。过了关键期越久,学习外语要花的功夫就越多,这时候有语言天赋的就体现出来了。我原来就奇怪,为什么有的人并没有比我多花功夫,为什么就比我学的好呢。
话又说回来,真有天赋的有几个啊,我们多数人呢还不都是要不停的努力才行啊。
向楼主学习!

发表于 2008-5-13 23:08 |显示全部楼层
此文章由 keepdancing 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 keepdancing 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原来楼主在这里也有这个帖子。FreeOZ的那个参加讨论了,这里就不发言了。

发表于 2008-5-14 21:12 |显示全部楼层
此文章由 goooo 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 goooo 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
同意9楼的建议,上鬼佬论坛会有帮助.

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部