新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 买卖生意常见的合同项目 (2010-5-2) 悉尼律师 · 冬季到北海道来看雪—干货和远方的诗(完,不排除心血来潮时再写点什么) (2018-1-26) 清墨水
· 和小D一起8一8历史经典故事 (2009-6-25) 缓缓 · 一路往南之欧洲行----比利时,荷兰,瑞士。 (2011-12-26) hr6970
Advertisement
Advertisement
12
返回列表 发新帖
楼主:勤劳的海狸

【转载】为什么中文这么TM难 [复制链接]

发表于 2014-5-21 16:30 |显示全部楼层
此文章由 cathychou 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 cathychou 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我竟然看笑了,这是为什么呢?
Advertisement
Advertisement

发表于 2014-5-21 22:29 |显示全部楼层
此文章由 勤劳的海狸 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 勤劳的海狸 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
飞雪满楼 发表于 2014-5-21 14:47
噗,还有更有趣更纠结的呢。

就拿这个好容易和好不容易来说吧,"好不"是个固定结构,在形容词之前表示 ...

总结的太好了

发表于 2014-5-21 22:29 |显示全部楼层
此文章由 勤劳的海狸 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 勤劳的海狸 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
cathychou 发表于 2014-5-21 15:30
我竟然看笑了,这是为什么呢?

俺一路笑下来的,正常

发表于 2014-5-21 22:41 |显示全部楼层
此文章由 布鲁克克 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 布鲁克克 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
其实生活中常用的中文真没那么难,作者估计学术研究的太细致了。英文也有很多惯用语;俚语之类的很难搞懂。
但是中文的博大精深真是没有什么其他语言可以 比拟的,比如网上流传的那个你说你爱阳光,但是你却躲在树荫下什么的,若干的中译版本,真是让人叹为观止。

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部