新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· E&E -- 一起学吃洋蔬菜4 -- 樱桃萝卜 (Radish Bunch) (2009-10-21) 闲夏采薇 · 房市怎么了?看图说话。 (2013-10-3) 黑山老妖
· 手撕莲花白CHORIZO、松仁玉米、西北牛肉汤、香煎籽然小羊排、家常炒乌东、香蒜空心菜 (2008-2-26) KUN · 情人的眼泪 - 林忆莲和Dick Lee(Patrick Zhu Vs SteveKing之五)2013年6月重建版本 (2008-6-15) patrickzhu
Advertisement
Advertisement
查看: 1471|回复: 12

[其他] 参加活动 新足迹绕口令大赛 山东话及快速普通话版本 [复制链接]

发表于 2012-8-13 18:07 |显示全部楼层
此文章由 sissy0680 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 sissy0680 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
山东话版本,我的口音感觉是济南加淄博那块的。

http://www.youtube.com/v/2_PDpe_OOco&feature=plc

快速普通话版本

http://www.youtube.com/v/0z4ymzmDlWE&feature=plcp

[ 本帖最后由 sissy0680 于 2012-8-13 18:25 编辑 ]

评分

参与人数 5积分 +70 收起 理由
sun-shine + 5 张店的
datou2z + 10 你太有才了
stevenzhhy + 3 感谢分享

查看全部评分

Advertisement
Advertisement

发表于 2012-8-13 18:14 |显示全部楼层
此文章由 fengqingyang 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 fengqingyang 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
听着和河南话版本很像

发表于 2012-8-13 18:18 |显示全部楼层
此文章由 jingwen2082 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 jingwen2082 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
山东话,好亲切滴

发表于 2012-8-13 22:48 |显示全部楼层
此文章由 ASTRA 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 ASTRA 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
济南话吗

发表于 2012-8-13 23:02 |显示全部楼层
此文章由 zjrlisa 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 zjrlisa 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
济南地,俺去过。

发表于 2012-8-13 23:49 |显示全部楼层
此文章由 s00043270 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 s00043270 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
普通话快速版本
Advertisement
Advertisement

发表于 2012-8-14 10:54 |显示全部楼层
此文章由 sissy0680 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 sissy0680 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
山东话其实每个地市都不一样,有的时候一个市里面每个区的方言又不一样。反正都挺艮的

发表于 2012-8-14 12:30 |显示全部楼层
此文章由 luckynumber 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 luckynumber 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
恩,听出倪萍的味道来了。

发表于 2012-8-14 22:57 |显示全部楼层
此文章由 totem 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 totem 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
楼主淄博人吧

发表于 2012-8-15 09:57 |显示全部楼层
此文章由 sissy0680 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 sissy0680 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
是啊,地道淄博人,不过我爸妈都是济南长大的,所以口音有点济南腔

发表于 2012-8-15 11:37 |显示全部楼层
此文章由 odds 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 odds 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
你这济南话味儿不够重啊~~说实在的济南话味儿更土点。
Advertisement
Advertisement

发表于 2012-8-15 20:20 |显示全部楼层
此文章由 pangpang 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 pangpang 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 fengqingyang 于 2012-8-13 18:14 发表
听着和河南话版本很像

我也听不出山东和河南话的区别.
LZ的塑造能力很强啊
两个版本不象是同一个人说的.
山东话版本土得掉渣!
流浪 - 流动的浪漫
地球村体验之旅,每日进行中...

发表于 2012-8-16 10:24 |显示全部楼层
此文章由 sissy0680 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 sissy0680 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
呵呵,山东话确实是土得掉渣!

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部