新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 面模篇 (2005-1-27) 短腿小鳄鱼 · 父爱如山 (2008-8-31) vega
· 就是爱吃面 (厨师机配件和手动面条机) (2018-11-4) YANKS · 从失业到再就业 (2004-12-12) astina
Advertisement
Advertisement
12
返回列表 发新帖
楼主:大姐大

在COLES的购物经历 [复制链接]

发表于 2012-7-4 09:48 |显示全部楼层
此文章由 sarahbing 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 sarahbing 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 曦睿妈 于 2012-7-4 08:25 发表
原帖由 曦睿妈 于 2012-7-3 08:10 发表


1)字大有什么不好? 等你过了55,眼睛花了,就能理解了!你看这不舒服觉得等同吼,是你太能联想吧:
77答~这个只是网上的礼节而已,我只是善意提醒。就好像用英文不要全都是大写,也很不礼貌 ...

您其实真的挺有时间。
Advertisement
Advertisement

发表于 2012-7-4 10:05 |显示全部楼层
此文章由 tina50 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 tina50 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
老人家在异国他乡生活,把自己的经历写出来,与大家分享,我觉得挺好的,值得鼓励。

我个人认为,这种价格混乱的情况,应该以后还会遇到,哪位同学能教教我们老人家,有效的沟通方式是什么样的,
英语常用的沟通句子有哪些呢?(monkey33)

发表于 2012-7-4 10:32 |显示全部楼层
此文章由 jemmyqiu 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 jemmyqiu 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 doubleseven 于 2012-7-2 21:29 发表
1,这么大字,在网上基本等同于吼着说话,让人看着很不舒服。
2,有些时候的确会有特价,比如一个系列的某个口味/大小/或者类似你说的男女打折,而其他不打折。是为了出清某一部分存货。
3,不是每个特价都是按照星期为单位的,除非 ...

如果你去买东西,(不是每个人都看促销的小册子),看到了牌子写着$29,结账的时候却收你$33,你会不会理论,我觉得不是占不占便宜的理论,而是道理问题,要是我去买东西标$1.95, 收我$2我都要问,不是钱的问题,是理得问题。

发表于 2012-7-4 10:34 |显示全部楼层
此文章由 googoo 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 googoo 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
25一包不是么?》

发表于 2012-7-4 10:41 |显示全部楼层
此文章由 jemmyqiu 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 jemmyqiu 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
楼上那些用英文说话的好好看看,这是老爸老妈版,有多少老爸老妈会说英文的,大部分都是一把年纪了来这里帮着看孩子的,别说这年纪了。
你老爸老妈来了不会说英文就在家呆着吗? 不会英文谁不还会看数字,29 和 33分不清楚吗。

评分

参与人数 1积分 +3 收起 理由
曦睿妈 + 3 我很赞同

查看全部评分

发表于 2012-7-4 10:55 |显示全部楼层
此文章由 tingnishuo 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 tingnishuo 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
为什么年轻人可以在别的版块抱怨商家抱怨其他、而被报以普遍的同情?
为什么老年人在这里抱怨下,就被群攻呢?

评分

参与人数 1积分 +2 收起 理由
jemmyqiu + 2 我很赞同

查看全部评分

Advertisement
Advertisement

发表于 2012-7-4 11:05 |显示全部楼层
此文章由 ljalee 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 ljalee 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
有些人反映过激了点吧.
字太大了,提醒对方以后改小点就行了.

发表于 2012-7-4 11:08 |显示全部楼层
此文章由 MU 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 MU 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
对老人要宽容点。。叫什么劲

发表于 2012-7-4 11:08 |显示全部楼层
此文章由 yuanguixi 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 yuanguixi 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
楼主别生气啦。我们年过半百来到澳洲,环境,语言,交通等等诸多不便,我们也在努力学习和适应。老爸老妈也是我们一个说话的平台,合不合适,妥不妥当,也请孩子们多多担待,不要严格要求。
尿布星期天我们也买了,29。昨天去coles买菜,特看了一眼33。你去的那家可能标签忘换了。没什么,这事在国内也有。哈哈一笑,过去了。

发表于 2012-7-4 11:11 |显示全部楼层
此文章由 北京洋娃娃 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 北京洋娃娃 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
lz别生气,论坛本来就是什么人都有,说什么话的人也都有的,不用太认真
另外,这边的超市及各种大型连锁店付钱系统还是挺混乱的,也见怪不怪了
记得我爸妈来的时候去bunnings买东西,一共去了3次,没有一次账是算对的
有时候少算4,5块,有时候多4,5块,我妈都说,你们澳洲人这么做生意都是糊涂账的啊?
❤臭美是一种生活态度❤

发表于 2012-7-4 11:17 |显示全部楼层
此文章由 澳洲天蝎 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 澳洲天蝎 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
现在在论坛也不敢随心发言,怕那个字用不对,或者标点符号错了,就被攻击

哎。。。
Advertisement
Advertisement

发表于 2012-7-4 11:21 |显示全部楼层
此文章由 tina50 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 tina50 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我印象中是无论在word上用多大的字写,贴过来发表都会变成正常的字体,
我马上落实一下,如果是这样的话,老人家写的时候,可以用大字,不累眼睛,发表过来可以变成正常字体。

我从word上写好粘贴过来的内容:

我记得是这样的,word上用大字写好的,贴过来发表会变成正常的字体,我再验证一下。
现在是宋体的小四字体,

换成三号字,贴过来发表,看看是什么情况





word上的情况和贴图一样

[ 本帖最后由 tina50 于 2012-7-4 10:24 编辑 ]

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x

发表于 2012-7-4 11:25 |显示全部楼层
此文章由 tina50 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 tina50 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
没有问题,就是这样的,老人家可以考虑一下我的建议

发表于 2012-7-4 11:27 |显示全部楼层
此文章由 Fairlane 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Fairlane 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 tina50 于 2012-7-4 10:25 发表
没有问题,就是这样的,老人家可以考虑一下我的建议

回帖有两个模式:Discuz代码模式和所见即所得模式。缺省是前者。
如果要做到和word里一样,选后者。

评分

参与人数 1积分 +5 收起 理由
tina50 + 5 感谢分享

查看全部评分

I bet we were fun

发表于 2012-7-4 11:31 |显示全部楼层
此文章由 大姐大 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 大姐大 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
人间自有真情在,谢谢大家的理解和宽容,我们老年人会在澳洲很好的生活。

发表于 2012-7-4 11:33 |显示全部楼层
此文章由 qunlbao 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 qunlbao 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
价格算错应该免费的,我以前一次买过两盒巧克力都免费了.
Advertisement
Advertisement

发表于 2012-7-4 11:34 |显示全部楼层
此文章由 qunlbao 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 qunlbao 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
你要拿好标签和catalog据理力争,有道理没什么丢人的.

发表于 2012-7-4 11:34 |显示全部楼层
此文章由 labixiaoxing 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 labixiaoxing 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
上点年龄的人上来发个贴真累,字又大了又不礼貌了,还得又学英文又学WORD。

发表于 2012-7-4 11:36 |显示全部楼层

回复 niuwa 12# 帖子

此文章由 大姐大 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 大姐大 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
谢谢你教我看放大的字体,从前还真不会用这种方法,现在看贴子清楚多了,谢谢!!!

发表于 2012-7-4 11:40 |显示全部楼层
此文章由 tina50 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 tina50 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 Fairlane 于 2012-7-4 10:27 发表

回帖有两个模式:Discuz代码模式和所见即所得模式。缺省是前者。
如果要做到和word里一样,选后者。


谢谢提醒,我试一下


[ 本帖最后由 tina50 于 2012-7-4 11:52 编辑 ]

退役斑竹 2012年度奖章获得者 2009年度奖章获得者

发表于 2012-7-4 12:24 |显示全部楼层
此文章由 缓缓 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 缓缓 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 tingnishuo 于 2012-7-4 09:55 发表
为什么年轻人可以在别的版块抱怨商家抱怨其他、而被报以普遍的同情?
为什么老年人在这里抱怨下,就被群攻呢?

没有被“群攻”,只是个别同学拍了砖。不也有很多同学站出来为老人说话了
Advertisement
Advertisement

发表于 2012-7-4 12:52 |显示全部楼层
此文章由 jerryclark 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 jerryclark 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
其实可能是交流有问题。

我有一次在超市里面看到一个中国口音的顾客在和营业员据理力争。其实很想帮她,可是我排队排在后面旁听了半天,我都没有听明白那个顾客想要说什么,我估计营业员也是连猜带蒙的。。。

这种情况,说得好听点,叫闹个笑话,说得普通一点,出个洋相,说得难听点就是无理取闹。

发表于 2012-7-4 13:31 |显示全部楼层
此文章由 tina50 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 tina50 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
写大字简单好多用的方法,原来一直都以为Ctrl + 是看网页放大字体用的,多谢as提醒,这个也可以用来写字。

按下Ctrl键,同时按 + 号键,网页字体变大。
按下Ctrl键,同时按 - 号键,网页字体变小。

按Ctrl+, 调整网页到舒服的字体大小,写帖子,写好后发表就可以了。
这个方法并没有真正改变网页字体的实际大小,所以在这种情况下写出来的东西,发表后还是正常的字体。

评分

参与人数 1积分 +3 收起 理由
曦睿妈 + 3 谢谢奉献

查看全部评分

发表于 2012-7-6 13:51 |显示全部楼层

我也遇到价格标错的事

此文章由 wzncg 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 wzncg 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我也遇到类似的事,弥猴桃标价三个2元,下一行小字0.5一个,我们理解为4个2元,买了10个,应为5元,结账时收7.5元,把标价拿给他看后,发现他们写错更了,换了标价,但按0.5一个买给啦我们。感觉他们价格管理不细但还算讲理,咱们英语不好购物时还真的要注意呢!

发表于 2012-7-6 14:57 |显示全部楼层
此文章由 tina50 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 tina50 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 jerryclark 于 2012-7-4 11:52 发表
其实可能是交流有问题。

我有一次在超市里面看到一个中国口音的顾客在和营业员据理力争。其实很想帮她,可是我排队排在后面旁听了半天,我都没有听明白那个顾客想要说什么,我估计营业员也是连猜带蒙的。。。

这种情况,说得好听点,叫闹个笑话,说得普通一点,出个洋相,说得难听点就是无理取闹。


这种情况下,如果遇到好心人,懂双方的语言,又乐于帮助就解围了。
我的一个朋友曾经遇到尴尬,她不知道营业员说的是什么意思,营业员已经没有耐心了,她也急得团团转,当时买东西的人不少,国人外国人都有,但为她解围的,竟是一个我们眼中的老外,一声响亮的中文,让我的朋友明白了营业员的意思。

发表于 2012-7-6 15:01 |显示全部楼层
此文章由 宝妈爱宝 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 宝妈爱宝 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我周一也是在我家后面的Coles买的,标签是29元。 付账的时候变成33元,马上找负责人沟通。 后来2箱29元卖给我, 不管是男是女,都是一个价钱的。
Advertisement
Advertisement

发表于 2012-7-6 15:04 |显示全部楼层
此文章由 tina50 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 tina50 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 宝妈爱宝 于 2012-7-6 14:01 发表
我周一也是在我家后面的Coles买的,标签是29元。 付账的时候变成33元,马上找负责人沟通。 后来2箱29元卖给我, 不管是男是女,都是一个价钱的。


呵呵,不错

发表于 2012-7-6 21:55 |显示全部楼层
此文章由 illusion 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 illusion 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
也遇到过在超市买东西被收错钱但不会英语不能跟店员交流的同胞,每次都很热心的帮忙,不管什么错误,沟通好就行了

评分

参与人数 2积分 +5 收起 理由
tingnishuo + 2 谢谢奉献
tina50 + 3 我很赞同

查看全部评分

发表于 2012-7-7 12:34 |显示全部楼层

回复 tina50 32# 帖子

此文章由 tingnishuo 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 tingnishuo 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
实在是英文不好的,我觉得也可当时打电话给孩子求救,由孩子做翻译。

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部