新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· Angela的童言童语(五)--22个月 (2009-6-2) Rainyichen · 参加活动 那一碗桂花糖芋艿 (2011-4-4) 明河素月
· 澳洲陆军全职现役,军队工作的点点滴滴 (2023-9-18) dongjiaqi73681 · 大头烘焙 -- 吉庆有余(鱼)包 (2010-2-15) datou2z
Advertisement
Advertisement
查看: 1421|回复: 1

中国日报 [复制链接]

发表于 2012-5-16 15:51 |显示全部楼层
此文章由 Mintlolly 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Mintlolly 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
有时候和非中文背景人聊天,聊到在中国发生的一些事总觉得不知道怎么表达,例如地沟油(swill cooked dirty oil),明胶(industrial gelatin)之类的。这两天搜索到中国日报,觉得这个网站还不错,推荐给大家。网址是 http://usa.chinadaily.com.cn/

希望对大家有所帮助。

评分

参与人数 1积分 +5 收起 理由
floraz + 5 感谢分享

查看全部评分

Advertisement
Advertisement

退役斑竹

发表于 2012-5-16 16:57 |显示全部楼层
此文章由 floraz 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 floraz 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
感谢分享~
确实一些特定环境背景下衍生的词汇不容易表达
英文也是很多习惯用法出来的

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部