新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 阿布扎比贝鲁特约旦土耳其拔草之旅(完工) (2020-9-9) 小兔白又白 · 步步详解步步男 更新至95楼 痛并快乐篇 (二) (2011-11-8) RZ的妈妈
· [Karen 健康烘培] 富贵金黄,糯香南瓜派。 (2008-8-10) Tiger_Karen · 花生买房记 (2007-4-11) 花生
Advertisement
Advertisement
查看: 694|回复: 1

[其他] 请教一下这句话该怎么翻译 [复制链接]

发表于 2009-5-12 17:12 |显示全部楼层
此文章由 mick703 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 mick703 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
live life to the fullest我个人理解是充实生活每一天,还是其他什么意思呢
Advertisement
Advertisement

发表于 2009-5-12 17:27 |显示全部楼层
此文章由 rogerk 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 rogerk 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
基本就是这个意思了。。就是俗话说:人活一辈子要“值“

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部