新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· tomtom红灯和超速照相机POI教程 (2006-7-11) 袋鼠 · DIY Ford falcon 换机油油滤变速箱油刹车盘片和Diff油 (2014-4-25) bluesage
· 刚出炉的奶油蛋糕啊--新添加水果饼干系列纸巾盒 (2008-2-25) Rena · 记录下在布里斯班建房 (2021-3-26) mumuamber2
Advertisement
Advertisement
查看: 716|回复: 1

[其他] 请教一下这句话该怎么翻译 [复制链接]

发表于 2009-5-12 18:12 |显示全部楼层
此文章由 mick703 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 mick703 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
live life to the fullest我个人理解是充实生活每一天,还是其他什么意思呢
Advertisement
Advertisement

发表于 2009-5-12 18:27 |显示全部楼层
此文章由 rogerk 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 rogerk 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
基本就是这个意思了。。就是俗话说:人活一辈子要“值“

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部