新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 杀手 (2008-12-13) dxiao · 风花雪月之——谈酒汇总贴 (2008-11-9) 风花雪月
· 饱含情感的音乐语言-华裔小提琴艺术家Frank Huang专访及Mimir室内乐节推广 (2013-8-27) 胡须康 · 谈谈养猫 -终于完工了! (2011-1-20) timemachine
Advertisement
Advertisement
查看: 2088|回复: 16

请客怎么说 [复制链接]

发表于 2008-12-9 20:52 |显示全部楼层
此文章由 风河 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 风河 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
兄弟,涨工资,该请客了吧。

这句话怎么说比较local些
Advertisement
Advertisement

发表于 2008-12-9 20:55 |显示全部楼层
此文章由 bulaohu 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 bulaohu 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
local的话,好像没有涨工资要请客的规矩...

发表于 2008-12-9 20:56 |显示全部楼层
此文章由 jl162401 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 jl162401 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
Do you treat?
好像是,刚学的

退役斑竹 2008年度奖章获得者 特殊贡献奖章

发表于 2008-12-9 20:56 |显示全部楼层
此文章由 steveking 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 steveking 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
工资是狠隐私滴,你怎么知道滴?否则不是明摆着套词嘛?
如果是鬼佬,最多 buy me a drink 之类的,你想他请吃山珍海味?

发表于 2008-12-9 21:02 |显示全部楼层
此文章由 churchman 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 churchman 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
鬼老一般用SHOUT来表示请客的意思。

发表于 2008-12-9 21:02 |显示全部楼层
此文章由 terran 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 terran 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我一般,It is my treat 不知道对不对:)
Advertisement
Advertisement

参与宝库编辑功臣

发表于 2008-12-9 22:39 |显示全部楼层
此文章由 bffbffbff 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 bffbffbff 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
最后结帐的时候来一句
it is on me

发表于 2008-12-9 22:41 |显示全部楼层
此文章由 wil 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 wil 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 风河 于 2008-12-9 20:52 发表
兄弟,涨工资,该请客了吧。

这句话怎么说比较local些


bro come on i am broke
回忆是红色的天空

发表于 2008-12-9 23:45 |显示全部楼层
此文章由 waltlin 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 waltlin 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 terran 于 2008-12-9 21:02 发表
我一般,It is my treat 不知道对不对:)

正确,不过比较美语,澳洲这边一般是It is my shout.

发表于 2008-12-21 14:32 |显示全部楼层
此文章由 北湖春晓 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 北湖春晓 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
同意9楼的,我们老师说,在澳洲,我请客就是my shout

发表于 2008-12-21 15:12 |显示全部楼层

my shout的意思是轮流做东

此文章由 cherry_melody 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 cherry_melody 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
my shout意味着下次your shout,并不是真正意思上的请客.前两天有个老外请客,他说的是: don't worry. I pay it.
Advertisement
Advertisement

发表于 2008-12-21 16:13 |显示全部楼层
此文章由 tryitagain 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 tryitagain 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
On my treat.
好像这样说的。

发表于 2008-12-29 20:43 |显示全部楼层
此文章由 tibo 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 tibo 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
今天刚被同事请吃lunch,他和我讲, it's my treat,不过他是老美,加班的时候倒是听过老板讲,i pay dinner

发表于 2008-12-29 21:02 |显示全部楼层
此文章由 prettywoman18 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 prettywoman18 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
MY SHARE?? 不知道拼得对不对

发表于 2008-12-29 21:09 |显示全部楼层
此文章由 冬菇茶 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 冬菇茶 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
my treat.

发表于 2008-12-30 11:57 |显示全部楼层
此文章由 qqtea 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 qqtea 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
my turn?
Advertisement
Advertisement

发表于 2008-12-30 13:31 |显示全部楼层
此文章由 Nocturnal 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Nocturnal 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
I will get the bill

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部