新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 今天在childcare 看到一幕有感 (2008-11-11) chinara · 用心做出媲美餐馆的海南鸡 (2016-1-11) harbridge
· 美国 、英国,台湾,香港, 日本,澳洲 网购集合 ---7楼服饰鞋帽,9楼澳洲网购 【最新更新 2014年02月12日】 (2010-10-7) 魔头 · 简单的给宝宝做年历的方法(不需要PS的) (2007-11-30) rainwater
Advertisement
Advertisement
查看: 4636|回复: 29

考听力:有多少人能听懂这个记者在说什么 [复制链接]

头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2016-3-24 10:32 |显示全部楼层
此文章由 shouyi 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 shouyi 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
本帖最后由 shouyi 于 2016-3-24 10:33 编辑

http://mobile.abc.net.au/news/2016-03-24/conflicting-reports-about-third-brussels-bombing/7273188

一个澳洲记者在连线主持人聊布鲁塞尔恐怖袭击的情况。大家听完后对比下原文,看看自己听懂了多少。我是没听懂几句。。
不知能全听懂的是来澳洲多久的,一直在跟鬼佬聊天么?
Advertisement
Advertisement

发表于 2016-3-24 10:35 |显示全部楼层
此文章由 无聊的小漂 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 无聊的小漂 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
这段对话不要太清楚了啊....
头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2016-3-24 10:37 |显示全部楼层
此文章由 shouyi 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 shouyi 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
无聊的小漂 发表于 2016-3-24 10:35
这段对话不要太清楚了啊....

我youtube听美国人说话基本都能懂,一遇到澳音就完。完全听不懂那记者在嘟哝什么。。

发表于 2016-3-24 10:38 |显示全部楼层
此文章由 大牛哥 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 大牛哥 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
看原文都不懂

发表于 2016-3-24 10:39 |显示全部楼层
此文章由 delivercn 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 delivercn 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整

发表于 2016-3-24 10:39 |显示全部楼层
此文章由 无聊的小漂 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 无聊的小漂 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
shouyi 发表于 2016-3-24 10:37
我youtube听美国人说话基本都能懂,一遇到澳音就完。完全听不懂那记者在嘟哝什么。。 ...

刚来澳洲?过两年就好了。

美国人说话是比澳洲人清楚,而且普遍来说,美语所用的词汇量要稍微小一些
Advertisement
Advertisement

发表于 2016-3-24 10:39 |显示全部楼层
此文章由 rayki 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 rayki 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
感觉还行啊。。

发表于 2016-3-24 10:40 |显示全部楼层
此文章由 delivercn 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 delivercn 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
多听谈话节目

发表于 2016-3-24 10:43 |显示全部楼层
此文章由 donotgo 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 donotgo 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
这个女记者稍微带点英国口音而已,她讲话还是挺慢的啊
音质是比较差,不过说真的有时候电话面试的音质也就这水平。。
头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2016-3-24 10:44 |显示全部楼层
此文章由 Nixiangzenyang 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Nixiangzenyang 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
这个记者肯定不是澳洲口音,听起来像是爱尔兰的口音。通话质量不好,像是voip,听起来很不清楚

发表于 2016-3-24 10:47 |显示全部楼层
此文章由 donotgo 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 donotgo 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
Nixiangzenyang 发表于 2016-3-24 10:44
这个记者肯定不是澳洲口音,听起来像是爱尔兰的口音。通话质量不好,像是voip,听起来很不清楚 ...

这个记者是苏格兰人,但是她口音真的挺轻的,完全不影响理解
Advertisement
Advertisement
头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2016-3-24 10:49 |显示全部楼层
此文章由 shouyi 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 shouyi 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
Nixiangzenyang 发表于 2016-3-24 10:44
这个记者肯定不是澳洲口音,听起来像是爱尔兰的口音。通话质量不好,像是voip,听起来很不清楚 ...

abc制作字幕的人就几个伊斯兰名字没听懂,标注了inaudible,真是牛逼。。。
头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2016-3-24 10:50 |显示全部楼层
此文章由 Nixiangzenyang 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Nixiangzenyang 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
donotgo 发表于 2016-3-24 10:47
这个记者是苏格兰人,但是她口音真的挺轻的,完全不影响理解

听她说 bomber 和 airport就很明显了,其他确实不太明显
头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2016-3-24 10:51 |显示全部楼层
此文章由 Nixiangzenyang 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Nixiangzenyang 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
shouyi 发表于 2016-3-24 10:49
abc制作字幕的人就几个伊斯兰名字没听懂,标注了inaudible,真是牛逼。。。 ...

这个字幕是电脑语音识别的吧?
头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2016-3-24 10:51 |显示全部楼层
此文章由 shouyi 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 shouyi 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
donotgo 发表于 2016-3-24 10:47
这个记者是苏格兰人,但是她口音真的挺轻的,完全不影响理解

大神。。。连她是哪人都听出来了。分享下你学英语的经验吧!来澳洲多久了?一直在跟鬼佬交流吗?
头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2016-3-24 10:53 |显示全部楼层
此文章由 shouyi 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 shouyi 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
Nixiangzenyang 发表于 2016-3-24 10:51
这个字幕是电脑语音识别的吧?

不是。都是人工制作的。电脑可没这个水平。电脑听美音都全是错误,你看看youtube自动生成的字幕的质量就知道了。
Advertisement
Advertisement

发表于 2016-3-24 10:55 |显示全部楼层
此文章由 cangaru 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 cangaru 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
听着很清楚啊

网络是有点杂音,女记者显然是有欧洲口音的,但还是讲得还算比较标准的,她的英语更接近美音,很多欧洲人的英语都是从美式英语学的
参尕儒:水中倒影着美丽的白塔
Reflection in the water with a beautiful Baita

发表于 2016-3-24 11:03 |显示全部楼层
此文章由 leeroyjenkins 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 leeroyjenkins 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
多看各种英美连续剧就能分辨口音了。和老澳聊天多了就变Bogan, 和老美聊天多了就变redneck

退役斑竹

发表于 2016-3-24 11:05 |显示全部楼层
此文章由 大饼 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 大饼 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
音质差,但是能听懂. 不是爱尔兰口音. 好像有点美国口音.
头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2016-3-24 11:07 |显示全部楼层
此文章由 shouyi 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 shouyi 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
大饼 发表于 2016-3-24 11:05
音质差,但是能听懂. 不是爱尔兰口音. 好像有点美国口音.

那女人是苏格兰人。

发表于 2016-3-24 11:10 |显示全部楼层
此文章由 leeroyjenkins 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 leeroyjenkins 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
苏格兰人
Advertisement
Advertisement

发表于 2016-3-24 11:15 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 pinkscooter 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 pinkscooter 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
听 AM 702 ABC 广播,里面的很多节目都很有趣,特别结合澳洲生活和每日话题....

ABC 驻欧洲首记 是 Lisa Millar, 和这个 Barbara Miller 姓氏很像,我开始以为是姐妹俩...

发表于 2016-3-24 11:56 |显示全部楼层
此文章由 donotgo 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 donotgo 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
shouyi 发表于 2016-3-24 10:51
大神。。。连她是哪人都听出来了。分享下你学英语的经验吧!来澳洲多久了?一直在跟鬼佬交流吗? ...

从读书到工作几乎没有同学/同事跟我说中文……
我同事有苏格兰人,口音听习惯了就知道了,我同事那口音我是听了2年才习惯的

发表于 2016-3-24 12:07 |显示全部楼层
此文章由 wzhqiang 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 wzhqiang 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
爱尔兰的口音

发表于 2016-3-24 12:13 |显示全部楼层
此文章由 wayne_fan 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 wayne_fan 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
第一遍差不多能挺多95%吧, 这个女的说话很慢, 只是效果不大好吧, 曾经做过call centre的工作,各种口音都听习惯了

评分

参与人数 1积分 +2 收起 理由
zbczbc220053 + 2 Admiring...

查看全部评分

头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2016-3-24 12:58 |显示全部楼层
此文章由 shouyi 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 shouyi 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
donotgo 发表于 2016-3-24 11:56
从读书到工作几乎没有同学/同事跟我说中文……
我同事有苏格兰人,口音听习惯了就知道了,我同事那口音 ...

Advertisement
Advertisement

发表于 2016-3-24 22:57 |显示全部楼层
此文章由 mikelee19 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 mikelee19 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
不懂

发表于 2016-3-25 02:00 |显示全部楼层
此文章由 nicecat 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 nicecat 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
音效有点不好,那个女的有口音,总体还行,多听听不同人读的有声书,有的有声书里面会模仿不同口音,还是会有帮助的。比如life of pi里面就是著名的印度口音:)当然很轻。

发表于 2016-4-1 23:45 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 bhyqs 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 bhyqs 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
的确是苏格兰音。虽然吵,但是听得懂她说了什么。不要被一开始几句吓到了。她只是用苏格兰音报了几个比较长的阿拉伯人名字而已

发表于 2016-4-3 21:08 |显示全部楼层
此文章由 dcao 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 dcao 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
高人确实很多~~~

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部