新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 化妆小白分享最简单的妆容持久秘诀,有请化妆达人进来补充意见 (2012-12-10) 旋木 · 有猫元年记事——121楼更新:那些勾引过我的猫咪们…… (2020-5-31) 虞宅与美丽
· Jerry 14歲生日快樂 (2011-6-2) YANKS · 色彩缤纷的家常菜 NO9---鱼香茄子煲,爽口金钱肚 (2008-8-27) spicypig
Advertisement
Advertisement
查看: 1693|回复: 7

请教这句话怎么理解?主语是哪一个? [复制链接]

发表于 2014-11-21 16:32 |显示全部楼层
此文章由 frankie32 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 frankie32 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
看孩子学校的prospectus,有一句话说
”Access to information technology through a variety of media provides the opportunity for the real world to visit each classroom“。

请问各位,这句话的主语是那个?应该怎么理解呀?

谢谢
Advertisement
Advertisement

发表于 2014-11-21 16:34 |显示全部楼层
此文章由 gracehyh 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 gracehyh 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
access是主语,句子主干是access provides opportunity

发表于 2014-11-21 16:37 |显示全部楼层
此文章由 sarahbing 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 sarahbing 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
主语是:“Access to information technology through a variety of media“。

发表于 2014-11-21 16:39 |显示全部楼层
此文章由 frankie32 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 frankie32 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
sarahbing 发表于 2014-11-21 15:37
主语是:“Access to information technology through a variety of media“。

那请问这句话的意思是不是说,孩子们上课可以通过电脑等多媒体看到现实世界?

发表于 2014-11-21 16:39 |显示全部楼层
此文章由 frankie32 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 frankie32 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
gracehyh 发表于 2014-11-21 15:34
access是主语,句子主干是access provides opportunity

谢谢!

发表于 2014-11-21 16:42 |显示全部楼层
此文章由 echoliu 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 echoliu 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
本帖最后由 echoliu 于 2014-11-21 17:03 编辑

因为多媒体信息技术的发达,尚在教室里的孩子们得以有更多的机会来了解现实世界。

纠正了我的翻译。
Advertisement
Advertisement
头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2014-11-21 16:58 |显示全部楼层
此文章由 芒果飘香 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 芒果飘香 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
通过各种 媒介(平台)(提供)的信息技术(手段),现实世界(的人们)得以(虚拟地)参观每一间教室。

评分

参与人数 1积分 +2 收起 理由
VulcanOnIce + 2 这个翻得比较对。

查看全部评分

发表于 2014-11-24 11:34 |显示全部楼层
此文章由 frankie32 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 frankie32 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
echoliu 发表于 2014-11-21 15:42
因为多媒体信息技术的发达,尚在教室里的孩子们得以有更多的机会来了解现实世界。

纠正了我的翻译。 ...

谢谢~

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部