新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 经典歌曲之眼花缭乱翻唱 之一 All Out of Love (2008-6-24) patrickzhu · 木木的面包机扎堆贴:花卷,红油汤饺,面包,凉皮都来了(106楼,水晶蒸饺出锅了) (2008-11-15) spicypig
· 美食美刻---重口味第五波--大盘鸡,火爆腰花,干煸肥肠,宫保鸡丁,水煮肉片,红烧大排 (2014-7-9) ta_xiang · 生煎包 (2009-1-29) 高寿财
Advertisement
Advertisement
查看: 3659|回复: 65

在家里与孩子使用什么语言沟通 [复制链接]

发表于 2012-12-8 08:53 |显示全部楼层
此文章由 crystalreal 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 crystalreal 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
很多新移民过来后在家里多数都与孩子继续使用母语交流。来澳洲多年,我发现许多在这里出生的孩子,家人很少用汉语与孩子沟通。不知道大家都使用什么语言与孩子交流?为什么?
Advertisement
Advertisement

发表于 2012-12-8 09:20 |显示全部楼层
此文章由 trej 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 trej 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
English with hubby and Chinese with mum.

发表于 2012-12-8 09:21 |显示全部楼层
此文章由 daybreak1203 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 daybreak1203 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
中文,而且尽量让孩子看些中国电视节目,接受中国文化

发表于 2012-12-8 09:32 |显示全部楼层
此文章由 crystalreal 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 crystalreal 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
为了让孩子提高汉语水平,特意安装卫星电视,可她每次看电视都要调回英文台。我只后悔卫星电视安的太晚了,错过了孩子学习汉语的最好时期。

发表于 2012-12-8 09:38 |显示全部楼层
此文章由 tumbleweed 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 tumbleweed 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
孩子多大了?一开始如果就坚持讲汉语,应该可以的。

发表于 2012-12-8 09:45 |显示全部楼层
此文章由 小耗子妈 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 小耗子妈 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
在家说国语,看国语卡通片。
Advertisement
Advertisement

发表于 2012-12-8 09:47 |显示全部楼层
此文章由 xyz58 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 xyz58 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
讲普通话 。

发表于 2012-12-8 10:12 |显示全部楼层
此文章由 baifenbai 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 baifenbai 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
主要讲中文,想让他多一种语言,并且也要知道自己还是中国人血统

退役斑竹 2009年度奖章获得者

发表于 2012-12-8 10:16 |显示全部楼层
此文章由 旋木 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 旋木 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
和孩子日常交流主要说中文,练琴的时候说英文

发表于 2012-12-8 10:31 |显示全部楼层
此文章由 sunshineoz 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 sunshineoz 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我说中文,我女儿回答英文

发表于 2012-12-8 10:46 |显示全部楼层
此文章由 m豆 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 m豆 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
普通话,目前很为自己会说两种语言而骄傲
Advertisement
Advertisement

发表于 2012-12-8 10:49 |显示全部楼层
此文章由 cathy-zhang 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 cathy-zhang 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
普通话

发表于 2012-12-8 14:34 |显示全部楼层
此文章由 rabbit63 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 rabbit63 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整

普通话

发表于 2012-12-8 14:37 |显示全部楼层
此文章由 jennyxio 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 jennyxio 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
普通话

发表于 2012-12-8 14:40 |显示全部楼层
此文章由 ssrr999 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 ssrr999 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
普通话!

发表于 2012-12-8 14:52 |显示全部楼层
此文章由 hzml2010 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 hzml2010 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
家乡普通话
Advertisement
Advertisement

发表于 2012-12-8 15:25 |显示全部楼层
此文章由 Liuliu1223 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Liuliu1223 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
中文。

发表于 2012-12-8 15:43 |显示全部楼层
此文章由 sunrongsz 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 sunrongsz 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
普通话
头像被屏蔽

禁止访问

发表于 2012-12-8 21:30 |显示全部楼层
此文章由 兵临城下 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 兵临城下 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
广东话和普通话是我家的主语。

发表于 2012-12-8 22:11 |显示全部楼层
此文章由 美丽的大海 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 美丽的大海 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
普通话

发表于 2012-12-8 22:15 |显示全部楼层
此文章由 allanfree 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 allanfree 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
普通话,但小家伙(7岁)可以在中英文之间自由切换,有时我都纳闷他怎么弄的。
Advertisement
Advertisement

发表于 2012-12-9 00:10 |显示全部楼层
此文章由 Infibaby 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Infibaby 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
普通话为主,也穿插广东话、英文
我和老公跟各自家人讲起他家乡话宝宝也跟着pick up

发表于 2012-12-9 06:54 |显示全部楼层
此文章由 crystalreal 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 crystalreal 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
m豆 发表于 2012-12-8 10:46
普通话,目前很为自己会说两种语言而骄傲

我们是该为自己会说至少两种语言而感到骄傲
头像被屏蔽

禁止访问

发表于 2012-12-9 12:16 |显示全部楼层
此文章由 新启程中文 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 新启程中文 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
绝对地同意楼上的皮靴族的意见

发表于 2012-12-10 10:28 |显示全部楼层
此文章由 小雨林 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 小雨林 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我们家,澳洲出生的孩子。在家只能讲中文,和我们讲英文时,我们不回应。所以孩子的中文水平不错,听相声,看小品都没问题。

评分

参与人数 1积分 +2 收起 理由
tumbleweed + 2 你太有才了

查看全部评分

发表于 2012-12-10 10:32 |显示全部楼层
此文章由 Mercia 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Mercia 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
小雨林 发表于 2012-12-10 11:28
我们家,澳洲出生的孩子。在家只能讲中文,和我们讲英文时,我们不回应。所以孩子的中文水平不错,听相声, ...

赞一个!

以前在隐秘版里看到过一个帖子,说自己和孩子无法交流,自己英文不行,孩子中文不行。真可怕。

Advertisement
Advertisement

发表于 2012-12-10 10:37 |显示全部楼层
此文章由 tumbleweed 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 tumbleweed 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我们家大人之间说广东话,大人和孩子说普通话,孩子和孩子之间说英文。

退役斑竹 2012年度奖章获得者 2009年度奖章获得者

发表于 2012-12-10 10:41 |显示全部楼层
此文章由 缓缓 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 缓缓 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
这话题最近眼熟,那么我再汇报一下:

普通话 > 英语 > 方言

不为什么,我说着方便。

PS  孩子是初中生

发表于 2012-12-10 10:49 |显示全部楼层
此文章由 lostmyway 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 lostmyway 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
目前没孩子,不过打算普通话(带北京腔的),广东话,上海话,最后英语。。

发表于 2012-12-10 11:00 |显示全部楼层
此文章由 rayki 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 rayki 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
D妈妈 发表于 2012-12-10 10:41
这话题最近眼熟,那么我再汇报一下:

普通话 > 英语 > 方言

正解。。 高中生还能保持普通话。真不错。

我来问道无余话,云在青天水在瓶

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部