新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 巴厘岛的正确打开方式 (2018-10-23) inamo · 征文 -- 一封写给我2003那年的我的信 (2008-11-23) MingDeng
· 蛋糕姐姐家对付肚饱的小吃--第10页有刚炒的干炒牛河 (2012-4-22) chesecake · 澳洲护士工作学习--初步解答 (2006-8-18) draco
Advertisement
Advertisement
查看: 988|回复: 5

当Siri遇见前辈Eliza (当笑话看, ZT) [复制链接]

发表于 2011-10-26 12:02 |显示全部楼层
此文章由 zn7726 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 zn7726 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
ZT(weiphone)

看到今天的Siri,让人不禁想起曾经的Eliza。Eliza是面世于1966年一个著名的程序,它模拟精神治疗医生不直接提问的交谈方式,被用来治疗人类的精神或心理疾病。也就是说,人类可以跟Eliza聊天,仿佛跟真人聊天一样,按照开发者魏泽鲍姆后来的说法,Eliza成为了“全美的玩具”。

数十年后,Siri诞生,并迅速走红,走红程度绝不亚于当年的Eliza。如果两位“人工智能”见面,会发生怎样有趣的事?惊讶的是,虽然它们年龄相差45岁,但两者都能理解对方,并作出答复。不过在Eliza的“心理疗法”下,Siri似乎也有些支撑不住,最后Siri实在不懂回答的时候,竟随意拨打了联系人中的一个电话,迫使主人结束Siri与Eliza的交谈。姜还是老的辣啊。



ELIZA:Hello, I am Eliza.

SIRI:Hi.

ELIZA:How are you today? What would you like to discuss?

SIRI:I’m fine. Thanks for asking.

ELIZA:How long have you been fine. Thanks for asking?

SIRI:Hmm... Let me think...

ELIZA:Do you doubt you?

SIRI:I found three hotels matching “W” fairly close to you.

ELIZA:Oh...?

SIRI:With whom would you like to speak?

ELIZA:You’re not really talking about me, are you?

SIRI:Should I look for businesses by that name?

ELIZA:I don’t care about names. Please go on.

Siri接了个电话,暂停了几分钟,然后再继续:

ELIZA:I can’t help you if you will not chat with me.

SIRI:I suppose you can’t.

ELIZA:Oh... can’t?

SIRI:Sorry, I can’t provide maps and directions in Canada.

ELIZA:Have you tried?

SIRI:I can’t answer that. But I could search the web for it, if you like.

ELIZA:Perhaps you can now answer that. But you could search the web for it, if me like?

SIRI:Searching the web for “it if me like.”

ELIZA:What does that suggest to you?

Siri 提供一系列的Google搜索结果. 前面的结果:

SIRI:“...If you like your health care plan, you can keep your health care plan.”

ELIZA:You’re not really talking about me, are you?

SIRI:I’m not, huh?

ELIZA:How long have you been not, huh?

Siri听成 “How old is Wolfram/Alpha?” 并进行计算.

SIRI:OK, here you go: 890.1 days.

ELIZA:Tell me more.

SIRI:Sorry, I don’t understand “Tell me more.”

ELIZA:Does that trouble you?

SIRI:Let me think.

ELIZA:Do you really think so?

SIRI:OK... how about a web search for “Does that trouble you”?

ELIZA:We were discussing you, not me.

SIRI:If you say so.

ELIZA:Oh... say so?

SIRI:Calling José Fuentes, mobile.
Advertisement
Advertisement

发表于 2011-10-26 12:05 |显示全部楼层
此文章由 cloud226 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 cloud226 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
eliza听起来还算有逻辑啊

2010年度奖章获得者

发表于 2011-10-26 12:12 |显示全部楼层
此文章由 dalaohu 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 dalaohu 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
Siri is shit

发表于 2011-10-26 12:12 |显示全部楼层
此文章由 心追 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 心追 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
不过siri确实误听,还有如果有上下文的句子听不懂,必须明确的说单句话
btw, 谁的手机里有ELIZA

发表于 2011-10-26 12:13 |显示全部楼层
此文章由 abbott1980 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 abbott1980 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
骑白马的果然是唐僧
头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2011-10-26 12:27 |显示全部楼层
此文章由 Totaro 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Totaro 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
业务媚俗选手对上专业的,差距巨大
Advertisement
Advertisement

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部