新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 完成第一份Internal Audit Contract,交作业! (2007-1-26) qqyang · 参加活动--晒晒我的海外败品 - 洗面奶大集合~~~ (2011-6-14) largepa
· 玩转英国之一 伦敦及周边 (2009-1-19) gracewq · 我们被一辆巴士无情的撞向了电线杆(感谢大家!2楼更新:保险公司索赔过程) (2010-5-18) 灰太郎
Advertisement
Advertisement
查看: 2216|回复: 4

' 人是漂泊的船,家是温暖的岸‘ 怎样翻译最贴切 [复制链接]

发表于 2010-12-19 19:09 |显示全部楼层
此文章由 jtmichelle 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 jtmichelle 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
如题。
多谢各位高手!!
Advertisement
Advertisement

发表于 2010-12-20 11:27 |显示全部楼层
此文章由 rabbit13579 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 rabbit13579 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
We are lone drifting ships
Our families, friendly shores

发表于 2010-12-20 12:46 |显示全部楼层
此文章由 jtmichelle 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 jtmichelle 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
Thank you so much!

发表于 2011-1-11 01:04 |显示全部楼层
此文章由 Francis 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Francis 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
Great job man, wouldn't be better!

发表于 2011-1-18 19:25 |显示全部楼层
此文章由 goout10 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 goout10 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
好温暖的句子

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部