新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· With hope, for the new year 2007 (2007-1-15) Cathyyun · 六个月装修点点滴滴 - Tips收集 (2010-12-1) 蓝咖啡豆
· 软泥上的青荇——130张照片详解渔港小镇Lakes Entrance (2011-12-3) amon54 · 东坡肉 (2009-1-26) 高寿财
Advertisement
Advertisement
查看: 1531|回复: 1

十岁华人女孩的英文诗--where are you from [复制链接]

发表于 2010-11-16 15:12 |显示全部楼层
此文章由 dreamerinsh 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 dreamerinsh 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
这是我从一个华人论坛上看到的诗,以下是链接:
http://blog.hiddenharmonies.org/ ... overseas/#more-3785


"Recently, my daughter had this poem in her class project.

Where Are You From?
Where am I from?
I come from

Where land nearly never-endingly surrounds our borders

Where bamboo stalks dominate the forests

Specially grown to feed the Giant Pandas

Where the rivers flow uncontrollably

From one side to the other

Where dynasties fly by

As quickly as they had come

Where Taiwan and Tibet protest

To be broken off from mainland

Where red-crowned cranes migrate to the south

To escape the cold dark winter

Where tree peonies bloom
Beautifully in gardens

Where hard-working athletes struggle to win

In every sport
For that
Is where I come from.

In this poem, I find that my 10 year old girl is more keen to call herself Chinese than New Zealander, though, with English as her first language, her Chinese is just enough to manage daily conversation. As she will grow up in Kiwi culture, I don’t think she can understand Chinese classical literature good enough. How much can she understand Chinese culture in the future? Will she get lost somewhere in between? I don’t know. Only time can tell."


十岁的孩子有这样的故国情怀, 不容易。
Advertisement
Advertisement

发表于 2010-11-16 15:50 |显示全部楼层
此文章由 江湖 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 江湖 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
来了四个月,遇见土生土长的华侨许多不会华语。但能诗善文的几位真不得了。。
所以就看你当父母栽培吧?

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部