|
|
此文章由 bulaohu 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 bulaohu 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 iami 于 2010-3-5 23:06 发表 
dorin 抱歉下先,要 hijack 你的 thread了
老虎兄
下面那人说的奥英是我说的奥英
0:58 way 1:10 game 元音/ei/
0:19 board 1:34 sport, 字母组合oar和or对应的那个元音
1:03 about,字母组合ou对应的元音(我以 ...
Ya I think I've met this guy on the street of Wollstonecraft a few times and we actually had a quick chat once.
1m46s, he's apparently not saying "ospital", if you mean his aussie accent is the same as the "no h" accent you mentioned earlier.
Aussie accent, in most definitions I've seen, is a broad spectrum from ones as ridiculous as you described to ones as ironed out as that of Juanita Phillips.
A survey earlier reveals a male worker in metro Sydney who spend at least 1 hr on the phone everyday may switch his accent up to 9 times a day to suit different accents at the other end of the phone. It's just a given in a multicultured environment we live in nowadays.
So, here is what I disagree with you - I don't think one can narrow down "aussie accent" to the Mark Read style accent with is really at the extreme end of it. Aussie accent ranges from Mark Read to Julia Gillard to Honest John to Eddie McGuire to Jessica Rowe to Juanita Phillips. Only one of them may not pronounce "h".
[ 本帖最后由 bulaohu 于 2010-3-6 00:31 编辑 ] |
|