新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 甜蜜11月 - 巧克力芒果蛋糕 (2007-11-2) angelhair · 我们是诚实的商人 - 来自悉尼岩石区的报道(44楼开始连载精彩故事,全部都是八卦) (2011-6-12) patrickzhu
· 写给刚入学以及还没毕业的留学生关于找工作的一些想法(6楼填坑,14楼最后更新) (2010-10-2) michaelbbc · 大奇瑞,Infiniti FX50S,新车作业!25/12 21:24更新 (2013-12-23) billow1124
Advertisement
Advertisement
查看: 1858|回复: 10

No give me eat! [复制链接]

发表于 2010-1-29 15:38 |显示全部楼层
此文章由 爱吃爱吃 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 爱吃爱吃 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
No give me eat!
大家知道这是什么意思吗?哈哈.
女儿今天冒出这么一句话,是因为我要给她吃东西,而她不想吃.她就说了这句她自创的英语:
No give me eat!    不  要   给   我   吃
笑S我了.

评分

参与人数 1积分 +5 收起 理由
旋木 + 5 好可爱啊

查看全部评分

Advertisement
Advertisement

发表于 2010-1-29 15:39 |显示全部楼层
此文章由 rent2008 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 rent2008 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
可爱。

发表于 2010-1-29 15:48 |显示全部楼层
此文章由 爱吃爱吃 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 爱吃爱吃 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
谢谢.

发表于 2010-1-29 15:52 |显示全部楼层
此文章由 wideye 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 wideye 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
你接着说: no good good eat, you then not good kid..........

评分

参与人数 1积分 +1 收起 理由
tintin1976 + 1 你太有才了

查看全部评分

发表于 2010-1-29 16:02 |显示全部楼层
此文章由 FruitSalad 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 FruitSalad 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
多大的孩子?好可爱

发表于 2010-1-29 16:04 |显示全部楼层
此文章由 爱吃爱吃 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 爱吃爱吃 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
笑死我了,宽眼睛.
很奇怪小孩子怎么会这么一个字一个字地对号入座.在幼儿园不都是学的整句的吗?
Advertisement
Advertisement

发表于 2010-1-29 16:06 |显示全部楼层
此文章由 爱吃爱吃 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 爱吃爱吃 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 FruitSalad 于 2010-1-29 16:02 发表
多大的孩子?好可爱

她才三岁不到.刚刚开始对说英语有点感觉,就老是冒出这些笑死人的话.

发表于 2010-1-29 16:13 |显示全部楼层
此文章由 t_guoguo 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 t_guoguo 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
女儿多大?这么有创造力

发表于 2010-1-29 16:24 |显示全部楼层
此文章由 爱吃爱吃 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 爱吃爱吃 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 t_guoguo 于 2010-1-29 16:13 发表
女儿多大?这么有创造力

是啊,小孩子总是能给父母惊喜.

退役斑竹 2009年度奖章获得者

发表于 2010-1-29 16:36 |显示全部楼层
此文章由 旋木 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 旋木 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
哈哈,好可爱,真的是逐字翻译呢

发表于 2010-1-29 23:20 |显示全部楼层
此文章由 nini09 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 nini09 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
看着标题进来的,呵呵。。。 想想如果是自己的小孩这样说,肯定是又好气又好笑,哈哈哈。
4楼的回复也让我捧腹大笑,哈哈
Advertisement
Advertisement

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部