|
此文章由 bigcrow 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 bigcrow 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
本帖最后由 bigcrow 于 2023-8-16 16:47 编辑
"Aussie Aussie Aussie, Oi Oi Oi"
What alternative chants to 'oi, oi, oi' show the Matildas our support?
澳女足挺进四强,引爆全民足球热。俺附近的运动场周未爆满,中小学生,血气青年,油腻大叔轮番驰骋于绿茵场上。
平时也会见几辆大巴把一女校学生拉来踢上一场。很是热闹。
再来说说
Oi Oi Oi,
the "Aussie Aussie Aussie, Oi Oi Oi" chant. It had been heard at Australian sporting events as early as 1987.The chant had found widespread popularity by the time of the 2000 Olympic Games in Sydney.
始于1987间的体育赛事,盛行于2000年悉尼奥运。
Last week I asked why Australian fans don't have any universally accepted crowd chants or songs, aside from the increasingly naff "Aussie, Aussie, Aussie, oi, oi, oi!""
文章作者提出,除了 这老掉牙的 Oi Oi Oi,难道粉丝们没有其它助威呐喊或歌曲吗。
俺以前也会突然听到小朋友 Oi Oi Oi的狂呼乱叫,不知道发生什么事,也不知道喊的什么。直到看到这篇文章,好奇驱使下,google去了。
传说中的起源:Oggy--馅饼
Tin-miners' wives or pasty sellers supposedly shouted "Oggy Oggy Oggy" – the response from any hungry miner or labourer would be Oi!, Oi!, Oi!.
奥吉,奥吉,奥吉,矿工的妻子们或馅饼小贩的高声喊叫,嗳,嗳,嗳,是矿工们饥肠辘辘的回应。
类似武大郞沿街叫卖,烧饼,烧饼,烧饼,食客,爱,爱,爱。
"Oggy Oggy Oggy" ---------- Oi!, Oi!, Oi!
是双方的唱和。
经过演变,成了
"Aussie Aussie Aussie, ------ Oi Oi Oi"
据说英语国家都类似变种。
如果已成了传统,而且大家喊起来也很嗨,就由它保持下去好了。 |
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册
x
评分
-
查看全部评分
|