新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 澳洲的学前教育 (2009-5-2) fzha8447 · 第一次做面包,超级成功! (2009-5-21) tinanakoo
· 参加征文 平时开车的一些心得和注意事项 (2010-9-7) kennethwei · 宝宝趣事--小花生妙语 (2007-9-28) 花生
Advertisement
Advertisement
查看: 1364|回复: 4

退休英文老教授寻翻译工作 [复制链接]

发表于 2009-7-30 17:06 |显示全部楼层
此文章由 mmyy19762000 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 mmyy19762000 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
多年翻译经验,曾在澳大利亚出版过英文小说,并且改编成话剧多次在墨尔本剧场上演。

曾任多年雅思老师

现退休在家,写书之余愿意接一些翻译的工作。

具体的需要可以电话联系我

0430 353 119 (3G)

[ 本帖最后由 mmyy19762000 于 2009-7-30 17:07 编辑 ]

评分

参与人数 1积分 +10 收起 理由
bulaohu + 10 高人啊!

查看全部评分

Advertisement
Advertisement

发表于 2009-9-1 09:53 |显示全部楼层
此文章由 mmyy19762000 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 mmyy19762000 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整

发表于 2009-9-1 21:46 |显示全部楼层
此文章由 XFXF 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 XFXF 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
太酷了

发表于 2009-9-1 21:49 |显示全部楼层
此文章由 ouyanglimi 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 ouyanglimi 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 mmyy19762000 于 2009-7-30 17:06 发表
多年翻译经验,曾在澳大利亚出版过英文小说,并且改编成话剧多次在墨尔本剧场上演。

曾任多年雅思老师

现退休在家,写书之余愿意接一些翻译的工作。

具体的需要可以电话联系我

0430 353 119 (3G)

很佩服!我认识的专职翻译一般做到10年就不愿意再做了,翻译是费心血的活(当然规范文档除外),还是多享受生活吧!

发表于 2009-9-1 21:52 |显示全部楼层

这位教授

此文章由 houge 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 houge 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
比较低调,相信是很有实力的。。。

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部