新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 【分享】庆祝今天路考顺利+幸运过关 2005.4.4(有关路考经验+危险能力测试HPT) (2005-4-4) powermao · 镶了金边的云 (2011-4-30) cityliyan
· 五千分之一,细品Winchester Commemorative 94 Yellowboy Indian Carbine (2013-12-1) Tacticool · Adelaide 游记之《指环》前夕 -《莱茵的黄金》 (2005-1-5) 闲过信陵饮
Advertisement
Advertisement
查看: 2916|回复: 5

请教Natti三级笔译 [复制链接]

发表于 2020-2-10 22:23 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 miashop1986 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 miashop1986 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
请问考这个证书如果不上课,自学的话是可以的吗?复习材料可以上哪找呢?三级笔译是不是certified advanced translator? 以后如果兼职的话 一般考中翻英还是英翻中 更有价值一些?谢谢
Advertisement
Advertisement

发表于 2020-4-12 19:15 |显示全部楼层
此文章由 Harbouring 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Harbouring 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
自学的话,比较费力一些,因为培训机构都会知道考试的模式和注意事项。但是复习材料在垃圾广告网站上有很多学生在出售,不是很贵。兼职的话,中翻英的机会多很多。供楼主参考。

发表于 2020-4-15 16:37 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 miashop1986 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 miashop1986 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
Harbouring 发表于 2020-4-12 18:15
自学的话,比较费力一些,因为培训机构都会知道考试的模式和注意事项。但是复习材料在垃圾广告网站上有很多 ...

谢谢

发表于 2020-4-15 21:21 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 MaZhuoRen 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 MaZhuoRen 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
本帖最后由 MaZhuoRen 于 2020-4-15 20:32 编辑

三级翻译就是translator,更高一级是advanced translator。

发表于 2020-4-15 21:21 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 MaZhuoRen 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 MaZhuoRen 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
本帖最后由 MaZhuoRen 于 2020-4-15 20:36 编辑

naati的高级翻译更难考过除非你是高手。

发表于 2020-4-15 21:21 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 MaZhuoRen 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 MaZhuoRen 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
本帖最后由 MaZhuoRen 于 2020-4-15 20:41 编辑

应该是naati 翻译,可以自学然后报考。一般来说很难考过。有英翻中资历的人较多,兼职的话,中翻英工作机会较多,但是中翻英考试更难过。我有备考资料可转让。
Advertisement
Advertisement

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部