新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 来自Kinder的教育压力——感受澳洲教育严厉的一面 (2007-7-25) poloand · 2012年 开启欢乐祥和的新旅程 (2012-1-9) yeu008
· 小KING的奶瓶用后感,分享ing... (2009-10-14) 2pig · Mei_Meng的悉尼找工回放 (2008-8-24) Mei_Meng
Advertisement
Advertisement
查看: 10105|回复: 30

英语不好 被鄙视了 [复制链接]

发表于 2016-5-12 18:54 |显示全部楼层
此文章由 晓暄 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 晓暄 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
本帖最后由 晓暄 于 2016-5-12 22:04 编辑

英语比国内大学英文老师差,人家会上翻得比我好得多。

被鄙视了。
Advertisement
Advertisement

发表于 2016-5-12 19:07 |显示全部楼层
此文章由 cjx007 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 cjx007 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
翻译和英文这个真心两回事,现在有些词让我翻译成中文,我老是觉得辞不达意。

发表于 2016-5-12 19:15 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 chenjy8602 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 chenjy8602 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
都工作这么多年 还担心英语的问题只能说没晋升过。。

评分

参与人数 1积分 +2 收起 理由
晓暄 + 2 你厉害。向你学习。

查看全部评分

发表于 2016-5-12 19:16 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 KaTharina 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 KaTharina 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
这有啥

发表于 2016-5-14 01:03 |显示全部楼层
此文章由 lemonteawithice 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 lemonteawithice 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
所以?

发表于 2016-5-14 10:25 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 sally00dai 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 sally00dai 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
学呗。人家是天天看英语学英语,别看我们在国外,如果只是满足于工作生活用那么一点简单的英语不去花功夫提高的话不如别人是自然的。你要天天想着提高英语,每天把所有的时间用在英语上,你自然就会提高了。没有什么是不能改变的。
Advertisement
Advertisement

发表于 2016-5-14 10:35 |显示全部楼层
此文章由 yitong277671045 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 yitong277671045 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
想知道楼主是被什么人鄙视了。

能生活就好了。

发表于 2016-5-14 10:47 |显示全部楼层
此文章由 渔妇 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 渔妇 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
楼主发帖,惜字如金

发表于 2016-5-14 10:53 |显示全部楼层
此文章由 lspggr 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 lspggr 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
LZ把那翻译带到菜市场比比砍价,LZ必定胜出

发表于 2016-5-14 11:05 |显示全部楼层
此文章由 Booker 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Booker 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
没看懂

发表于 2016-5-14 11:12 |显示全部楼层
此文章由 肥咪他妈 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 肥咪他妈 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
翻译不止要英文好,还要中文好啊
我大学的时候,英文老师们几乎都是硕士以上了,平时会出去做翻译,连传,同传都有,大学老师翻译厉害不是很正常么。。。
Advertisement
Advertisement

发表于 2016-5-14 11:12 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 Robin NSW 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Robin NSW 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
雅达信。英语中文必须都好。话说回来你翻的好人家也不定看得懂

发表于 2016-5-15 20:42 |显示全部楼层
此文章由 obz 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 obz 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
take it easy

发表于 2016-5-15 23:53 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 YG0402 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 YG0402 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
这么比完全没意思啊。就好比为了移民考雅思一样。这里的7频道曾经做过个测试,找了很多澳洲土生土张的鬼佬考,结果平均也就6.5……但是你能就这样说我们考了4个7,4个8的留学生英文就真的比他们好?

发表于 2016-5-15 23:57 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 sarahbing 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 sarahbing 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
YG0402 发表于 2016-5-15 22:53
这么比完全没意思啊。就好比为了移民考雅思一样。这里的7频道曾经做过个测试,找了很多澳洲土生土张的鬼佬 ...

这个只有你真正考了4个8才能去评判

发表于 2016-5-16 00:02 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 YG0402 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 YG0402 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
sarahbing 发表于 2016-5-15 22:57
这个只有你真正考了4个8才能去评判

你这么说,我只能呵呵了。你还不如说让考了4个8的去和这里的local比比,效果更加直接
Advertisement
Advertisement

发表于 2016-5-16 00:02 |显示全部楼层
此文章由 小生 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 小生 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
YG0402 发表于 2016-5-15 22:53
这么比完全没意思啊。就好比为了移民考雅思一样。这里的7频道曾经做过个测试,找了很多澳洲土生土张的鬼佬 ...

这个比喻如同中国人考中文,道理一样,中国人能考中文过关的也不多,难道中国人都不会中文了。

发表于 2016-5-16 17:05 |显示全部楼层
此文章由 call000 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 call000 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
你怎么不想想你会2种语言 。谁鄙视谁不是一目了然

发表于 2016-5-16 17:08 |显示全部楼层
此文章由 jay550 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 jay550 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
除非翻译是你的专业,不然无所谓啊,大学老师翻译比你差那才怪呢。。

只要口语好,平时上班不影响,爱咋地咋的。

发表于 2016-5-16 17:29 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 cqflq212 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 cqflq212 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
YG0402 发表于 2016-5-15 23:02
你这么说,我只能呵呵了。你还不如说让考了4个8的去和这里的local比比,效果更加直接 ...

我不认可你的逻辑。谁说local英语就一定好,没读过书的也就会那么几个词。中国不也一样,老一辈的也有中文不怎么样的,你让他们写写作文做做阅读理解试试。

日常口语流利和语言能力是两回事。
头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2016-5-16 23:36 |显示全部楼层
此文章由 outdance 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 outdance 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
YG0402 发表于 2016-5-15 22:53
这么比完全没意思啊。就好比为了移民考雅思一样。这里的7频道曾经做过个测试,找了很多澳洲土生土张的鬼佬 ...

考试还得练出来  我估计现在要我考中文最多考7分
Advertisement
Advertisement

发表于 2016-5-16 23:45 |显示全部楼层
此文章由 woshixiaohao 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 woshixiaohao 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
lz你凭啥认为你的英语要比国内大学英文老师好呢?
说不定人家初中留学,研究生毕业才回去的?
头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2016-5-16 23:47 |显示全部楼层
此文章由 nis 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 nis 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
直接讲中文。对方听不懂是他的problem,not yours。

发表于 2016-5-17 01:34 |显示全部楼层
此文章由 BMW520 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 BMW520 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
英语- 永远的痛

发表于 2016-5-17 01:39 |显示全部楼层
此文章由 402523 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 402523 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
加油

发表于 2016-5-17 14:13 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 keysersoze 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 keysersoze 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
翻译不但要英文好,还要中文好,还要有文学修养。
Advertisement
Advertisement

发表于 2016-5-26 22:47 |显示全部楼层
此文章由 mikelee19 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 mikelee19 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
YG0402 发表于 2016-5-15 22:53
这么比完全没意思啊。就好比为了移民考雅思一样。这里的7频道曾经做过个测试,找了很多澳洲土生土张的鬼佬 ...

really

发表于 2016-5-31 23:26 |显示全部楼层
此文章由 eusun 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 eusun 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
呵呵

发表于 2019-2-16 07:46 |显示全部楼层
此文章由 gauss 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 gauss 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
me 2

发表于 2020-5-25 04:59 |显示全部楼层

英文真的很重要

此文章由 d931415 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 d931415 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
本帖最后由 d931415 于 2020-5-25 04:01 编辑

英文真的重要,小時候沒學好,現在只能靠線上課程平台的英文課程來補救

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部