新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 鱼店没钱打工记 (2005-1-17) 草莓 · 辣旋风—男人下厨房(东北家常小炒香辣肉丝 附赠五香花生+千层脆) (2012-1-4) 路天涯
· 天使之夜 (2005-7-24) 闲过信陵饮 · 微微叹息,四处皆然 (2005-3-2) 游柚
Advertisement
Advertisement
查看: 1950|回复: 15

Phrase: Even Steven [复制链接]

发表于 2008-9-18 11:35 |显示全部楼层
此文章由 bulaohu 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 bulaohu 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
Even Steven

含义:公平的;相同的成绩、分数;不相上下。

这是个所谓的rhythmic slang,押韵的俏皮话。类似的还有:

Okie Dokie,这个大家恐怕都听到过吧?

No way Jose!注意这个Jose的读音不是”揪死“而是”猴sei"

大家还知道有哪些?都贴出来吧!

评分

参与人数 2积分 +12 收起 理由
bffbffbff + 3 谢谢奉献
阿狗 + 9 谢谢奉献

查看全部评分

Advertisement
Advertisement

发表于 2008-9-18 15:51 |显示全部楼层
此文章由 maribel 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 maribel 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
Willy-Nilly

评分

参与人数 1积分 +8 收起 理由
bulaohu + 8 谢谢奉献

查看全部评分

发表于 2008-9-18 15:55 |显示全部楼层
此文章由 pal 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 pal 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
Tumbi Umbi

发表于 2008-9-18 18:58 |显示全部楼层
此文章由 bulaohu 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 bulaohu 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 pal 于 2008-9-18 14:55 发表
Tumbi Umbi


What does it mean?

发表于 2008-9-18 19:08 |显示全部楼层
此文章由 bulaohu 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 bulaohu 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
Argy Bargy :si82

发表于 2008-9-24 22:27 |显示全部楼层
此文章由 alyssa 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 alyssa 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
请大家解释下好吗?
Okie Dokie====ok.
No way Jose--?
Willy-Nilly---?
Tumbi Umbi---?
Argy Bargy ---?
Advertisement
Advertisement

发表于 2008-9-24 23:06 |显示全部楼层
此文章由 西门吹哨 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 西门吹哨 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
有趣(monkey07)

退役斑竹 参与宝库编辑功臣

发表于 2008-9-25 12:49 |显示全部楼层
此文章由 xingbu 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 xingbu 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 alyssa 于 2008-9-24 21:27 发表
请大家解释下好吗?
Okie Dokie====ok.
No way Jose--?
Willy-Nilly---?
Tumbi Umbi---?
Argy Bargy ---?


No way Jose--没门!no way
Willy-Nilly---乱七八糟
Tumbi Umbi---NSW的一个地名。。
Argy Bargy ---吵架, 议论, 爱抬杠
我很小, 可我很有味道.......

退役斑竹 参与宝库编辑功臣

发表于 2008-9-25 12:51 |显示全部楼层
此文章由 xingbu 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 xingbu 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
silly-billy不知道算吗?

发表于 2008-9-25 12:52 |显示全部楼层
此文章由 pal 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 pal 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 bulaohu 于 2008-9-18 17:58 发表


What does it mean?



a surburb in CC

发表于 2008-9-25 12:57 |显示全部楼层
此文章由 风中旗 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 风中旗 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 xingbu 于 2008-9-25 11:51 发表
silly-billy不知道算吗?


白痴的意思?
Advertisement
Advertisement

发表于 2008-9-25 13:00 |显示全部楼层
此文章由 raya 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 raya 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
Super Duper

评分

参与人数 1积分 +8 收起 理由
bulaohu + 8 谢谢奉献

查看全部评分

退役斑竹 参与宝库编辑功臣

发表于 2008-9-25 13:17 |显示全部楼层
此文章由 xingbu 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 xingbu 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 风中旗 于 2008-9-25 11:57 发表


白痴的意思?

嗯,就是蠢货。。骂人的。
我很小, 可我很有味道.......

退役斑竹

发表于 2010-3-25 10:42 |显示全部楼层
此文章由 floraz 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 floraz 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
根据context also
Willy-Nilly---不管不顾,强迫
Argy Bargy---纷争,讨价还价

发表于 2010-4-8 10:25 |显示全部楼层
此文章由 cheapers2003 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 cheapers2003 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
walkie talkie

发表于 2010-4-8 11:33 |显示全部楼层
此文章由 jibu 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 jibu 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
wears and tears

Context:
What has made your legs so sore?
Just all the wears and tears. ( 因为年纪大)
Advertisement
Advertisement

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部