2009.2.9 update 义务翻译文件一个月,2.10-3.10翻译所得款项捐给红十字,向在这次森林大火中失去财物,失去亲人的人们尽一个fellow Australian的绵薄之力。 义译结束后,捐款收据会贴在这里,接受大家监督 义译已经结束,收据请见80楼 受到markyao的启发,本人也以实际行动给赈灾活动添一把柴。 本人主业会计(以及搞论坛 ),不过有一张基本闲置的NAATI三级翻译的牌照,方向为Chinese into English。 论坛同学有任何文件需要中文翻译成英文的,请跟帖或者PM本人。即使不在墨尔本的同学,也可以通过email,传真等方式,为你提供翻译服务。5月17日至6月17日,所有翻译收入,将捐给四川灾区。 到6月17日,我会在这里列出细节,论坛ID以及每笔翻译收费,以及总数,捐到墨尔本领事馆的专用账户或者中国大使馆的捐款帐户。收据会在这里公布。 |