Advertisement
Advertisement

新足迹

 找回密码
 注册
新足迹 门户 免费广告信息 查看内容

NAATI双向三级翻译

2008-5-11 12:42| 发布者: keepdancing | 查看: 3805| 原文链接

终于攒够200分可以发这个帖子了。虽然本人在稀泥,但有了邮局、互联网和网络银行,笔译服务是不受地域限制的。欢迎访问我们网页: http://tdh.jimdo.com

Q&A:

我需要一个“官方(official)翻译件”或“认证(certified)翻译件”用于法定用途或移民用途,你能帮助我吗?
答:作为被国家口译笔译资格认证局(NAATI)授予资格的中英文双向专业(三级)翻译,我可以使用我的NAATI编号和翻译认证章来为你的学历证书、结婚证书、出生证、户籍誊本等文件做翻译认证,我做的认证翻译件被澳洲移民部、司法部等澳洲政府部门接收,可以用于办理移民、入籍等申请以及在法庭上使用。我做的驾驶执照翻译件被昆士兰州交通署接受,可以在澳大利亚开车使用以及用来在昆士兰州转换成昆士兰州驾照。

能否在网上使用你的翻译服务?
答:你可以通过电子邮件将文件传给我,在网上办理付款,我完成翻译之后会将翻译件传给你或寄给你。在有些情况下我需要看到原件。

翻译需要多长时间?
答:结婚证、出生证、驾照、毕业证书等个人证书类标准短文件通常可以当场做好。其他文件视内容难易和客户要求,不同内容的文件翻译时间长短相差非常大。

翻译如何计费?费用是多少?
答:毕业证书、学位证书、结婚证书、出生证、户籍誊本、驾驶执照等标准短文件35至40澳元一份。长文件按字数计算。根据文件内容、数量、时间等的不同,价格会不一样。每一百个英文字22澳元到30澳元左右。有些专业技术文件、法律文件、潦草手稿等耗时、需要花费大量时间做调查的文件贵一些,简单文件会便宜一些。具体价格需要根据实际文件报价。 我的服务价格中含澳洲商品与服务税(GST)。

翻译的时候我是否必须提供文件的原件?
答:如果是证书类需要我盖章认证的文件(certified translation),我需要看到原件或根据原件做的公证书,或被原证件签发机构盖章确认的复印件,或是经澳洲太平坤士(Justice of The Peace)认证过的复印件。 其他文件你可以提供复印件或通过互联网传给我

相关链接:
1.《关于NSW稀泥应当在哪里做国内驾照翻译》
http://www.oursteps.com.au/bbs/viewthread.php?tid=91099
2. 《关于如何检验NAATI翻译的资质》
http://www.oursteps.com.au/bbs/viewthread.php?tid=94584
3. 《驾照翻译流程 NSW》
http://www.oursteps.com.au/bbs/viewthread.php?tid=94568
Advertisement
Advertisement


Advertisement
Advertisement
返回顶部