Advertisement
Advertisement

新足迹

 找回密码
 注册
新足迹 门户 英语学习 查看内容

请英语高手帮忙翻译一下?限制条款读了,不太明白

2014-9-3 21:11| 发布者: tom1 | 查看: 1315| 原文链接

想买一个房子,TITLE SEARCH里面有个限制条款,不太明白,英文如下

((its successors assigns and transferees))
第一条, shall not at any time erect construct or build or cause to be erected constructed or built or allow to remain erected constructed or built on any one of the said lots hereby transferred or any part thereof any buildings apart from the necessary outhouses and garages other than a dwelling house constructed of brick or brick veneer or such other material as may be approved by the transferor in writing


请问是不是说这块地只能盖一个砖房?


第二条,and that it will not erect or cause to be erected on the said lots hereby transferred any fence on the front boundary or within 25 feet of same on the side boundaries or in the case of corner allotments within ten feet of the front boundary on the side street, boundary other than a fence of not more than three feet above ground level.

请问是不是说房子前面的FENCE不可以建?
Advertisement
Advertisement


Advertisement
Advertisement
返回顶部