Advertisement
Advertisement

新足迹

 找回密码
 注册
新足迹 门户 小学教育 查看内容

单独发贴讨论新移民小孩语言学习问题

2008-2-19 15:25| 发布者: 飞儿 | 查看: 8062| 原文链接

不知道箴言同学搜到了关于学英语阅读的贴子吗,这里是链接,《让孩子早读书的‘秘诀’》

http://web.wenxuecity.com/BBSVie ... est&MsgID=12952

觉得箴言同学对女儿英语阅读的关注是很正确和及时的一件事情,非常支持!

很多新移民父母有一种很强的误解,就是以为在这边的英语大环境下,孩子的英语学习肯定没有问题。当然,孩子的基本阅读和发音甚至大众文化的融入都会没什么问题。

但是,根据北美一些妈妈们的经验,加上我自己的理解,我觉得新移民父母绝对不能在孩子的英语学习上掉以轻心,不能完全交给老师,更不能重中文学习而轻英语学习。事实上,以英文为母语的人,英语成绩也会差很远的,一方面是各人擅长的方面不一样,另一方面就是小时候的薰陶了吧。就象我们在中国读小学的时候,同学们的语文成绩也有好大差别一样。

比方说,我们新移民家庭如果在家里只讲中文、基本上只让宝宝看中文书及dvd等,那么严格来说在文化积累的起点上这些家庭的孩子就晚于本地英语母语儿童。

本来新移民家庭的小孩文化起点上就弱于英语母语家庭的小孩,而如果我们新移民父母还不重视孩子们的英语学习的话,那造成的差距就会更远了。所以新移民父母应该多去社区图书馆借英文图书和dvd之类的给宝宝们读,多带孩子们参与社区活动。最理想的是,父母力所能及地及时和宝宝说英语,读英语书,认英文字。

你的孩子的英语能力会远远好过你,你也许就满足了。如果你孩子的语言能力本应达到top5, but因为文化背景、父母指导方向的偏差,而总是差那么一些,那当真也是一件遗憾的事。

作为中国人,当然希望孩子们中文很好。但这个不应当以牺牲英文的学习作为代价。因为孩子们在这里生活和发展,他们要竞争的主要对象是以英语为母语的人,而不再是以中为母语的人。而一些父母特看好中国前景,非要让孩子以后回中国淘金又另当别论吧。

总之我的看法和作法是,孩子首先应该学好英文,不仅是听和说,更重要的是读和写,应该以英语母语者中英语水平很高的人为基准。或者说,应该让孩子的英文学习成绩和他们的自身的语言能力相称。当然这个很nan衡量。因此我们能做的就是尽量不要“妨碍”孩子的英语学习,且创造条件让他们发挥。。。

我家哥哥目前对英语听、说、读的反应都还可以。比如他对seesaw这个字很熟悉了,看到书上的see字,他会指着这个字说seesaw。我没有刻意教他阅读,只是让他多看英文图书,所以他对英文字的敏感度应该会比较高的。

也有一点让我担心,就是偶尔偶lg也会和他说英语,当然这个很正常也难免。但偶lg说的是港式英语,最明显的就是 th 音发成 f 音,大家知道为什么 Smith 会被翻译成史密夫了吧。这下可好,我们哥哥说 thank you 时,也说成了 fank you...我正在努力矫正中,难啊,希望不久的将来可以纠正过来。。。

p.s. 刚刚在amazon花了$80.93 (shipping included),买了那个Leapfrog Learning DVDs 5-Pack (Talking Words Factory / Talking Words Factory II / Learn to Read at the Storybook Factory / Letter Factory /Math Circus)

[ 本帖最后由 飞儿 于 2008-2-20 09:40 编辑 ]
Advertisement
Advertisement


Advertisement
Advertisement
返回顶部