美国科学家称,一种红肉中发现的化学成分有助于解释为什么吃太多肉排,肉碎和培根有损心脏。 “自然医学”的一份研究报告显示红肉中的肉毒碱在肠胃中被细菌分解。这会引发一系列导致胆固醇升高和心脏病的诱因。营养学家警告,这也可能对服用肉毒碱替代品的人造成威胁。已经有很多研究显示:定期实用红肉可能有损健康。在英国,政府建议人们使用不多于70g的红肉或加工过的肉,这相当于2片培根。饱和脂肪和加工过的肉的保存方法被认为是心脏病的主因,但是这并没被认同是全部事实。 调研组长Dr Stanley Hazen 告诉BBC“胆固醇和饱和脂肪在瘦肉中的含量并不高,有些其他的东西增加了心血管疾病的风险” 内脏中的虫子:在对白鼠和人类的试验中发现内脏中的细菌可以吃掉肉毒碱。肉毒碱被分解成气体并在肝中转化成化学成分TMAO.在研究中,TMAO是紧密的同血管中脂肪的堆积联系在一起的,而这可以引发心脏疾病和死亡。 来自Cleveland Clinic的 Dr Hazen 说TMAO经常被忽视:“它可能是一种排泄物,但是它严重影响胆固醇的新陈代谢和胆固醇堆积的直接效果,这些发现支持了少吃红肉有益健康的说法” “我过去一周5天吃肉,现在我减到每两周左右一次” 他说这些发现也引发了用益生素来平衡内脏细菌的想法。减少以肉毒碱为食的细菌数量在理论上可以减低食用红肉带来的风险。素食主义者自然的比肉食者少一些这种食用肉毒碱的细菌。 http://www.bbc.co.uk/news/health-22042995 |