注: 昨天写了个帖子,小儿女记事系列15--说一说澳洲的小学教育,http://www.oursteps.com.au/bbs/v ... &extra=page%3D2。本打算本年度不再写了,准备度假去了。结果在21楼我多嘴提了句,是不是有空写个关于大花朵学英语的事情。呵呵,就被几个朋友盯上了。我这个人是最怕有事情没完成的,就如欠债未还似的。嘿嘿,赶快写了了却心事为好。 下面就是一个完全说中文的6岁孩子出国后是如何学英语的故事。 大花朵六岁出国。六岁之前,我们家完全没有实行过双语教育。上幼儿园也不过就学会了个把英语单词如face之类的罢了。并不是国内所谓的什么双语幼儿园,整句子是一句也不会的。出国后花朵也没上过什么语言学校。嘿,当时我们想都没想过什么语言学校的问题。抵达异国的第二天,我们就把她丢进正式学校里了。大花朵就这么突然的进入英语国度,然后就被我们推进了完全英语的世界。现在回想起来,不知道小姑娘当时会有多shock。 上学第一天,我教会她唯一的一句英语就是could I go to the toilet?我能上厕所吗?因为我想,这句话要是不会说,麻烦太大。 后来花朵说,妈妈,这句话太有用了!后来,我每天都要用这个句型,每天我都要说,could I go to English class? 花朵为什么要每天说这句话呢?因为,入学后,学校专门有个老师负责辅导像花朵这样不会说英语的孩子们。花朵需要离开班级,特意去那个老师的房间上一小会课。当时和花朵一起上这样补英语课的还有个日本小女孩。那个老师每天就教她们一小段时间。刚开始学英语的花朵说英语还是有些笑话的。比如,花朵上学几天后,某下午我去接她。她正站在老师旁边。见我来了,她张嘴对老师说,I can go?(应该是can I go?),老师笑着说:you can go. 跟她上课的日本女孩,某次穿的很多,老师问 are you hot?她回答NO Hot! 这个I can go you can go和no hot的笑话,让现在的大花朵和我们回忆起来都会笑。那个羞涩的站在老师身边说I can go的小女孩现在经常是捧着本厚厚的英文小说不抬头了。 我不知道那个老师有什么样的魔法教学手段。花朵去了没多久,就被告知,她的英语水平已经达到同年级孩子水平,不用再特意去上课了。 花朵就这样奇迹般的从完全说中文转换为说英语的孩子。之所以用奇迹,这倒真不是show off,是因为确实至今,我和先生一直都不太理解,为什么孩子的英语适应的如此迅速。也许是所有六岁的孩子的语言适应能力都是这样好?也许是外在环境的压力,让孩子必须尽快开窍以适应生存?毕竟六岁的孩子还很小,接受新鲜事物的能力非我们成人可比。当年出国前,和一个海归回国的朋友聊。我说马上要出国了,我的孩子还一句英语也没教呢。她告诉我,没关系,小孩子很快就适应了,她自己的女儿也是这样的。 我一直追问花朵你到底是怎么学会英语的,花朵一脸无辜的说,我也不知道。我不满意,继续追问,说妈妈有些朋友们等着看呢。大花朵搜肠刮肚地回忆,反正那老师就是每天让我跟着他读几本书啊。还有,老师每天教我读单词,读对了,就奖励一个粘纸。老师给我读几本书,读对了,也奖励粘纸。那时候我得到好多粘纸哦! 那种书我见过,花朵带回家过,就是这里图书馆也有的类似那种reading level的书,比如这是房子,这是门,这是窗户。。。或者我会跑,我会跳,我会爬。。。等等之类的书。那个老师就每天让花朵跟他读读这样的书。 经验总结一下,给刚来异国,不知道孩子英语如何适应的家长: 1.和学校联系,看能否有老师一对一的专门辅导。(花朵是学校自主安排的,我们没有操心) 2.到图书馆找这样reading level的书,试试文中老师所用的方法,别忘了适度奖励哦。 这样reading level的书中,句子和词语都是非常实用句型和常用的单词,是用来帮助语言学习的。不同于绘本,绘本的语言至少没这么系统,绘本是用来感化和美化心灵的。 3.不要给孩子压力,他们的潜能会发挥的更好。(那时,我们初到异国,忙于安顿自己都来不及,所以大花朵的英语我们就没管她) 4.女孩子和男孩子在适应新环境方面是有差异的。男孩子大多属于慢热型,在适应性方面可能要有一定的周期。 总之,若孩子英语似乎没有pick up,不要心急,孩子总会走过这段路程,有时心急的只是望子成龙的父母而已。 我想对忧心忡忡担心孩子的英语适应问题的家长说,相信我们的孩子吧,他们的天赋本能真的不可思议。 也欢迎其他有这方面经验的家长交流心得。 [ 本帖最后由 清凉 于 2009-12-16 14:50 编辑 ] |