|
据说足迹里有很多英语高人相当于local水平,特此上来求教。也算是学习吧。 室友今天让我帮忙翻译她上课的录音,她一直认为我来澳多年英语水平想必很NB,可是。。。说实话,好多我都听的模棱两可。。。大意是翻出来了但是个别的句子还是听不太清楚。下面这个句子很重要,我按我听的给她翻译了,可是她觉得好像老师不是那个意思,可是我也真的怎么听都听不出来了。求各位高人帮忙。 音频太大了,我就截了一小段,这句我听的是:no,unable we give you.但是自己也觉得语法不太对。。。。 前面的句子的大意是她和几个同学问老师可以不可以给他们提供画重点或者总结性质的东西。 我听的是老师不同意给,朋友听的是什么we give here. 另一个室友听的是给。。。。。反正我凌乱了,求帮忙,这姑娘脸皮薄,就听懂了NO,后面也没敢问就回来了,现在也不确定到底老师的意思是说给啊还是给啊还是给啊。。。。。 |