Advertisement
Advertisement

新足迹

 找回密码
 注册
新足迹 门户 英语学习 查看内容

jump out of one's skin

2008-10-24 10:03| 发布者: daffodil | 查看: 1693| 原文链接

魂不附体, 大吃一惊.

我的理解是: 因过度惊讶或惊吓而灵魂出壳.

造句:

Last weekend we went to the zoo. My 6-year-old was so frightened by the roars of the lions that she nearly jumped out of her skin.

上周末我们去了动物园. 我6岁的孩子被狮子们的吼声吓得差点灵魂出壳.

[ 本帖最后由 daffodil 于 2008-10-24 10:11 编辑 ]
Advertisement
Advertisement


Advertisement
Advertisement
返回顶部