Advertisement
Advertisement

新足迹

 找回密码
 注册
新足迹 门户 英语学习 查看内容

Cinematographer的译法?

2016-1-20 12:12| 发布者: hu017 | 查看: 3949| 原文链接

小儿子读的科目有一门叫Cinematographer. 我一直以为是电影拍摄. 最近大儿子说这说法不准确. 我就去查了一下.
金山词霸译为电影摄影技师,放映技师. 但看维基的解释觉得应有更多的含义.
维基的解释:
A cinematographer or director of photography (sometimes shortened to DP or DOP) is the chief over the camera crews working on a film, television production or other live action piece and is responsible for achieving artistic and technical decisions related to the image. The study and practice of this field is referred to as cinematography. Some filmmakers say that the cinematographer is just the chief over the camera and lighting, and the Director of Photography is the chief over all the photography components of film, including framing, costumes, makeup, and lighting, as well as the assistant of the post producer for color correction and grading.
The cinematographer selects the camera, film stock, lens, filters, etc., to realize the scene in accordance with the intentions of the director. Relations between the cinematographer and director vary; in some instances the director will allow the cinematographer complete independence; in others, the director allows little to none, even going so far as to specify exact camera placement and lens selection. Such a level of involvement is not common once the director and cinematographer have become comfortable with each other; the director will typically convey to the cinematographer what is wanted from a scene visually, and allow the cinematographer latitude in achieving that effect.
据维基解释,导摄应是最接近它的意思. 但中文只有导演,导播,好像还没有导摄这词.
Cinematographer应译做什么较好呢?
Advertisement
Advertisement


Advertisement
Advertisement
返回顶部