新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 2012北半球之秋 - 苏格兰高地天空岛 (2013-4-20) astina · 3CW会客厅访谈花絮 - 顺便交3日心情日记 (2008-12-4) 518may
· 谈的是一夜情、说的是婚外恋——我看《BEFORE SUNRISE/BEFORE SUNSET》 (2007-5-24) Gardener · 美食接龙活动助兴甜品 (2010-4-14) 大胃
Advertisement
Advertisement
查看: 18208|回复: 380

孩子说中文不是耻辱 [复制链接]

发表于 2014-7-6 13:25 |显示全部楼层
此文章由 cheapers2003 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 cheapers2003 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
一个可能不具有普遍性的现象:有一群家长恨不得孩子英文流畅到说中文磕磕巴巴的跟外国人一样。没法说这群家长英文不太好,因为非这群家长英文也好不到哪去。在家说英文,孩子几个月,就妈咪,呆迪,股得包衣,妈咪爱老虎油,然后英文连个整句都说不明白,何苦呢何必呢。

英文不是我们的母语,真正的英文环境的生活可能时间并不长,如果希望提高,我们会努力,这不是坏事。但是,渴望孩子神忘记中文,您那幼儿园英文能力又不能一直和长大的孩子交流,这可是要逆天的节奏吗?

就这一点,就和印巴斯希意这些非一流资本主义国家移民相去甚远了。


一个老哥的女儿在上大学,中文的运用能力让人竖大拇哥,人家姑娘土生土长的ABC。英文能力更别聊了。在家和家人无缝沟通,在外咔咔的双语社交能力。人家那孩子怎么就这么懂事儿呢。

前阵子周末语言学校,碰见个中国人问事儿,您说我和我孩子说普通话那么标准,您听见了非拿英文问我,话也说不清,耽误我时间事小,耽误您办事儿事大不是。转念一想。谁没装的时候啊!但是那位先生的一句话打动了我:孩子刚来澳洲,我也想他尽快熟悉英文。我的心一下又软了,责怪自己的无理。在不耽误这位先生时间的前提下,啰啰嗦嗦的聊了我当年一些类似的经历。

家里的规矩是:课业询问及准备可英文介入。其它时间,只能说中文,而且要花样翻新的说。认识那么多的各族裔的后生们,怎么就偏偏我大中华后裔们这么嫌弃说本族裔的语言呢。

我的孩子偏偏不说中文,怎么办啊,真真做不到啊?第一,您得有一颗想要传授孩子中文的心才行。第二,您得狠下心和孩子说中文,领着孩子去看孩子认为新奇的一切,告他们这些新奇在中文里怎么表达。然后慢慢地给他们洗脑:中文是博大精深的,你们需要学好中文。第三,一个中国家庭说中文,一点不可耻,最终受益的不只是孩子们和父母们,更是我们的父母们,甚至是我们父母们的父母们。

某日,学校偶遇某些大妈们,主动上来打听我是谁,被反打听得知所有娃娃都是ABC。大妈们开家长会前后那个兴奋,这个说我家娃娃英文特别好,都不怎么说中文了。另一个说,是啊。我家的也是。你看他们一起都不说中文了,比我们英文好太多了。你说你们非得问我干嘛。人家第一次和你们见面,也不熟,让我咋说涅。心快口直的我说:澳洲谁家的娃娃不会说英文啊,但我的娃娃在家只能说中文。一片嘘哦啊哇声!娃娃的老师打开了门,我的老大拿着哈利波特跟我说:爸爸,你带弟弟进去吧,我进去不合适,我在外面歇着啊。我和老师互相打了招呼,然后慢慢关上了门。

那些顺其自然的父母更没问题了,多元文化嘛。

-------------------------------------------------------------------------------------------------

我的中文是自然老师教的,请海涵。




评分

参与人数 23积分 +129 收起 理由
Tasha + 4 感谢分享
明河素月 + 14 你太有才了
yuxuanlin + 8 你太有才了

查看全部评分

男足勇闯世界杯
Advertisement
Advertisement

发表于 2014-7-6 13:30 |显示全部楼层
此文章由 janeG 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 janeG 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
跟我们家一样,家里只可以说中文

发表于 2014-7-6 13:32 |显示全部楼层
此文章由 cheapers2003 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 cheapers2003 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
janeG 发表于 2014-7-6 13:30
跟我们家一样,家里只可以说中文

说英文,我也很担心听不懂啊
男足勇闯世界杯

发表于 2014-7-6 13:37 |显示全部楼层
此文章由 Tasmanzhu 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Tasmanzhu 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我也只能说中文,因为英文根本说不来深层次的

发表于 2014-7-6 13:38 |显示全部楼层
此文章由 fatty 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 fatty 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
家庭影响很重要,其实讲双语对他们来说根本不难。
我们和周围一堆的朋友家庭语言是中文,从来没听过哪个孩子有强迫感,也没见过哪家的小孩子中文和英文说的不好的。

发表于 2014-7-6 13:38 |显示全部楼层
此文章由 cheapers2003 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 cheapers2003 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
Tasmanzhu 发表于 2014-7-6 13:37
我也只能说中文,因为英文根本说不来深层次的

我也是,英文就限于最基本的交流,稍微难一些的就hold不住了
男足勇闯世界杯
Advertisement
Advertisement

发表于 2014-7-6 13:39 |显示全部楼层
此文章由 ggl 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 ggl 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
顶!好文!

发表于 2014-7-6 13:41 |显示全部楼层
此文章由 cheapers2003 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 cheapers2003 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
fatty 发表于 2014-7-6 13:38
家庭影响很重要,其实讲双语对他们来说根本不难。
我们和周围一堆的朋友家庭语言是中文,从来没听过哪个孩 ...

我们和周围的家庭语言就太复杂了

一个可能并不客观的现象:越英文不灵越不鼓励孩子说中文
男足勇闯世界杯

发表于 2014-7-6 13:43 |显示全部楼层
此文章由 coeur 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 coeur 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我家全中文环境,可就是娃太早去CC,而且是FT的CC,现在说话都是中英文掺着说,而且语序还是英文语序

发表于 2014-7-6 13:43 |显示全部楼层
此文章由 coeur 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 coeur 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我家全中文环境,可就是娃太早去CC,而且是FT的CC,现在说话都是中英文掺着说,而且语序还是英文语序

发表于 2014-7-6 13:44 |显示全部楼层
此文章由 coeur 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 coeur 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我家全中文环境,可就是娃太早去CC,而且是FT的CC,现在说话都是中英文掺着说,而且语序还是英文语序
Advertisement
Advertisement

发表于 2014-7-6 13:45 |显示全部楼层
此文章由 cheapers2003 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 cheapers2003 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
coeur 发表于 2014-7-6 13:44
我家全中文环境,可就是娃太早去CC,而且是FT的CC,现在说话都是中英文掺着说,而且语序还是英文语序 ...

连发三帖,可见您还是有一些小焦虑的。

顺其自然?
男足勇闯世界杯

发表于 2014-7-6 13:47 |显示全部楼层
此文章由 laoqiu 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 laoqiu 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
在家说中文,必须的

发表于 2014-7-6 13:48 |显示全部楼层
此文章由 cheapers2003 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 cheapers2003 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
laoqiu 发表于 2014-7-6 13:47
在家说中文,必须的

怎么都是一种声音啊

等砖等不到啊

评分

参与人数 1积分 +3 收起 理由
epaweh + 3 好可爱啊

查看全部评分

男足勇闯世界杯

发表于 2014-7-6 13:56 |显示全部楼层
此文章由 coeur 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 coeur 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
cheapers2003 发表于 2014-7-6 13:45
连发三帖,可见您还是有一些小焦虑的。

顺其自然?

可不是急,中文电视,中文动画片DVD,中文故事书,中文儿歌的火火兔。每周雷打不动的给国内长辈视频或电话。。。可还是用英文语序说中文。。。环境影响太厉害了。。。

不过副作用就是,孩子在语言上有点发育迟缓,双语环境,我们又有点太push孩子讲中文。。。
我喜欢同班的静静,从出生那天就喜欢。至于谁是静静的班主任,只会影响我偷看静静的方式,而决不会削减我对静静的爱。

发表于 2014-7-6 13:59 |显示全部楼层
此文章由 cheapers2003 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 cheapers2003 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
coeur 发表于 2014-7-6 13:56
可不是急,中文电视,中文动画片DVD,中文故事书,中文儿歌的火火兔。每周雷打不动的给国内长辈视频或电 ...

不着急,孩子慢慢地就会出现喜人的变化
男足勇闯世界杯
Advertisement
Advertisement

发表于 2014-7-6 14:00 |显示全部楼层
此文章由 豆汁小鼓 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 豆汁小鼓 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
没语言环境,跟孩子说中文感觉很怪,跟演戏似的。不过我孩子还小,说了也听不懂。

发表于 2014-7-6 14:00 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 度己度人 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 度己度人 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
在家主要普通話,外加家鄉話

发表于 2014-7-6 14:03 |显示全部楼层
此文章由 cheapers2003 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 cheapers2003 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
豆汁小鼓 发表于 2014-7-6 14:00
没语言环境,跟孩子说中文感觉很怪,跟演戏似的。不过我孩子还小,说了也听不懂。 ...

不少语言学校都有混血的小朋友,中文说的很好,都是其他族裔的爸爸带着去。几年都坚持下来了。

那,到时再说吧。
男足勇闯世界杯

发表于 2014-7-6 14:03 |显示全部楼层
此文章由 ggl 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 ggl 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
cheapers2003 发表于 2014-7-6 13:41
我们和周围的家庭语言就太复杂了

一个可能并不客观的现象:越英文不灵越不鼓励孩子说中文  ...

因为不自信,再说了,自己丢的场子,一定要娃给找回来,“NND,只能讲英文,咋也给咱长长脸”

发表于 2014-7-6 14:04 |显示全部楼层
此文章由 cheapers2003 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 cheapers2003 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
度己度人 发表于 2014-7-6 14:00
在家主要普通話,外加家鄉話

我们也有一些家乡话
男足勇闯世界杯
Advertisement
Advertisement

发表于 2014-7-6 14:04 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 nemozhen 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 nemozhen 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
本帖最后由 nemozhen 于 2014-7-6 14:06 编辑

母们孩子哪样也说不大好。原则一别在洋人眼前装中国土著。二别在同胞眼前装洋土著。我家在粤港生活二十来年,不会白话。当初不让孩子学白话,现在后悔呢。现在跟家里讲普通话,出门找会白话(粤语)的练口语,在学校说英语。

发表于 2014-7-6 14:05 |显示全部楼层
此文章由 cheapers2003 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 cheapers2003 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
ggl 发表于 2014-7-6 14:03
因为不自信,再说了,自己丢的场子,一定要娃给找回来,“NND,只能讲英文,咋也给咱长长脸” ...

呵呵呵 面子,这也是民族风的一部分啊
男足勇闯世界杯

发表于 2014-7-6 14:07 |显示全部楼层
此文章由 cheapers2003 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 cheapers2003 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
nemozhen 发表于 2014-7-6 14:04
一别在洋人眼前装中国土著。二别在同胞眼前装洋土著。我家在粤港生活二十来年,不会白话。当初不让孩子学白 ...

改变就不晚
男足勇闯世界杯

发表于 2014-7-6 14:07 |显示全部楼层
此文章由 coeur 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 coeur 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我从来不担心孩子的英文,澳洲出生又长期澳洲生活的,有几个长大不能满口流利英文的。

当然,也不排除有些家长是因为自身英语水平不够,不得不要求孩子在家讲中文。
我喜欢同班的静静,从出生那天就喜欢。至于谁是静静的班主任,只会影响我偷看静静的方式,而决不会削减我对静静的爱。

发表于 2014-7-6 14:09 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 度己度人 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 度己度人 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
nemozhen 发表于 2014-7-6 14:04
一别在洋人眼前装中国土著。二别在同胞眼前装洋土著。我家在粤港生活二十来年,不会白话。当初不让孩子学白 ...

讓孩子不學當地語言當然是不妥。在澳洲大家都學英語。只是漢語方面,有人堅持要學,有人無所謂,有人希望不學。
Advertisement
Advertisement

发表于 2014-7-6 14:11 |显示全部楼层
此文章由 cheapers2003 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 cheapers2003 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
coeur 发表于 2014-7-6 14:07
我从来不担心孩子的英文,澳洲出生又长期澳洲生活的,有几个长大不能满口流利英文的。

当然,也不排除有些 ...

正常情况没有鸭梨

英文不好的家长按说希望孩子说中文是刚需
男足勇闯世界杯

2014年度奖章获得者 2015年度奖章获得者

发表于 2014-7-6 14:12 |显示全部楼层
此文章由 蚝 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 蚝 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
搬砖的在路上,正考虑拿英文跟您练手还是用中文削你

转战这版是因为缺分,还是战略考量,还是真有感而发?

评分

参与人数 2积分 +7 收起 理由
喜欢苹果 + 2 这是要削谁啊?
XIAOTUDOU + 5 你太有才了

查看全部评分

发表于 2014-7-6 14:14 |显示全部楼层
此文章由 cheapers2003 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 cheapers2003 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
waterjuice 发表于 2014-7-6 14:04
那么不说中文也不是耻辱。我是这样认为的。

自由国家,自由选择。

全完赞同!!!
男足勇闯世界杯

发表于 2014-7-6 14:19 |显示全部楼层
此文章由 cheapers2003 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 cheapers2003 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
蚝姐 发表于 2014-7-6 14:12
搬砖的在路上,正考虑拿英文跟您练手还是用中文削你

转战这版是因为缺分,还是战略考量,还是真有感而 ...

别说中英了,德巴阿荷都可以,我的字典里压根没有“怕削”这两个字,不能武斗啊,那我就稳赢了

这版有加分吗?绝对战略性有感而发。见了太多穿着凉拖的人抱怨怎么系不上鞋带啊
男足勇闯世界杯

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部