新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 奥数学习之我见---(第1592层分享两段单簧管视频) (2014-6-17) scott.songgps · 闲话 (2014-2-20) onps
· 两张票根,一场电影。——《Atonement》观后感 (2008-8-10) Tiger_Karen · 爪子痒痒,再发回忆录 《二》(lilytop的毽球功) (2007-6-19) lilytop
Advertisement
Advertisement
查看: 1713|回复: 9

[QLD] 急求Brisbane 精通中英文双语的同学,有一个临时翻译的活 [复制链接]

发表于 2007-11-12 13:58 |显示全部楼层
此文章由 lookingforward 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 lookingforward 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
本帖最后由 lookingforward 于 2018-3-13 16:17 编辑

今天公司同事问我在Brisbane有没有认识会中英文的朋友,因为我们公司在Brisbane的一个客户从中国来了一位工程师,英文不行,所以需要翻译.



[ 本帖最后由 lookingforward 于 2007-11-12 15:18 编辑 ]
Advertisement
Advertisement

退役斑竹 2007 年度奖章获得者 2008年度奖章获得者 参与宝库编辑功臣 2012年度奖章获得者 2009年度奖章获得者 2010年度奖章获得者 2014年度奖章获得者 2015年度奖章获得者

发表于 2007-11-12 14:02 |显示全部楼层
此文章由 patrickzhu 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 patrickzhu 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
可惜在Brisbane,否则的话,本人倒是可以翻译Crane Repair相关的工程英语。

发表于 2007-11-12 14:03 |显示全部楼层
此文章由 lookingforward 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 lookingforward 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
嘿嘿,要是在mel,这活我也可以干了

退役斑竹 2007 年度奖章获得者 2008年度奖章获得者 参与宝库编辑功臣 2012年度奖章获得者 2009年度奖章获得者 2010年度奖章获得者 2014年度奖章获得者 2015年度奖章获得者

发表于 2007-11-12 14:09 |显示全部楼层
此文章由 patrickzhu 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 patrickzhu 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
哦,楼主在mel。
我在brisbane有朋友,英语很好,但是不懂crane repair也行吗?

发表于 2007-11-12 14:13 |显示全部楼层
此文章由 lookingforward 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 lookingforward 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我想也可以吧,带上个电子词典之类的

退役斑竹 2007 年度奖章获得者 2008年度奖章获得者 参与宝库编辑功臣 2012年度奖章获得者 2009年度奖章获得者 2010年度奖章获得者 2014年度奖章获得者 2015年度奖章获得者

发表于 2007-11-12 14:24 |显示全部楼层
此文章由 patrickzhu 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 patrickzhu 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
I have told my friend in Brisbane, and he will ring you soon...
Advertisement
Advertisement

发表于 2007-11-12 14:35 |显示全部楼层

回复 #6 patrickzhu 的帖子

此文章由 lookingforward 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 lookingforward 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
Thank you so much

发表于 2007-11-13 07:36 |显示全部楼层

回复 #7 lookingforward 的帖子

此文章由 lookingforward 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 lookingforward 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
你的朋友好象还没有联系我

退役斑竹 2007 年度奖章获得者 2008年度奖章获得者 参与宝库编辑功臣 2012年度奖章获得者 2009年度奖章获得者 2010年度奖章获得者 2014年度奖章获得者 2015年度奖章获得者

发表于 2007-11-13 07:43 |显示全部楼层
此文章由 patrickzhu 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 patrickzhu 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我等会打电话再问一下。

发表于 2007-11-15 20:37 |显示全部楼层
此文章由 qd2008 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 qd2008 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 patrickzhu 于 2007-11-12 15:02 发表
可惜在Brisbane,否则的话,本人倒是可以翻译Crane Repair相关的工程英语。



打个机直接去一趟,不就的了,就算是休假一周,而且还有钱拿。关键是中国来的人往往会被公司安排旅游的,你启不是免费享用了。不知道,这事最后是谁中奖了

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部