新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 情人节晚餐 (2009-2-13) 高寿财 · 澳洲历史上一些有名的冤案 (2010-9-27) JuJu
· 超低成本的智能车库门开关 (2017-3-27) daniello · 买房子的要小心了 (2006-8-22) 袋鼠
Advertisement
Advertisement
楼主:本地人

[中国大陆] 没车、没房、没工作的70后找女友,目的为结婚 [复制链接]

发表于 2011-7-11 22:02 |显示全部楼层
此文章由 卡卡羊 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 卡卡羊 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
牛人,牛人,我疯了
Advertisement
Advertisement

发表于 2011-7-11 22:07 |显示全部楼层
此文章由 水姜花 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 水姜花 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
大学的时候到上外去玩,听同学讲她们学校里的一个笑话:
两上海人用上海话讲-----侬看呀,兮头个黑宁黑伐,迷倒哪能嘎重个拉。
黑人回头用上海话回-----册那,侬懂伐,得噶叫暖宁迷倒,侬换洗伐。不过侬长了佛四灵,押到五要足哦忙额。
我们立刻对外院的人佩服的五体投地。

评分

参与人数 1积分 +2 收起 理由
dynamix + 2 真的还只是个笑话?

查看全部评分

发表于 2011-7-11 22:15 |显示全部楼层
此文章由 本地人 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 本地人 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
lz有中国人的朋友吧。。 或者是给中国的老师。

是啊。老师和朋友都有。在中国呆得那么长时间,要是没有几个中国朋友才怪呢。而且,给他们打电话比给澳洲的朋友打电话还便宜。真纳闷,澳洲的电话费怎么这么贵。
头像被屏蔽

禁止访问

发表于 2011-7-11 22:21 |显示全部楼层
此文章由 niceau 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 niceau 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
哈哈,不容易啊,终于发现个错字 --- 在中国 "待"那么长时间。。。

发表于 2011-7-11 22:24 |显示全部楼层
此文章由 guguji 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 guguji 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
樓主太厲害啦..真心祝福你哦

发表于 2011-7-11 22:27 |显示全部楼层
此文章由 f-14 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 f-14 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
这不是征友贴,这是语言交流贴。
鉴定完毕
Advertisement
Advertisement

发表于 2011-7-11 22:28 |显示全部楼层
此文章由 本地人 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 本地人 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
一开始就没人有兴趣征友

就我一个人。

但我所想说的,都已经说出来了。我也不在乎这楼歪到哪里去,相信真正有兴趣的人不会在这里说,而会给我写信。

发表于 2011-7-11 22:29 |显示全部楼层
此文章由 oceanbaby 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 oceanbaby 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
中文真好。。

发表于 2011-7-11 22:31 |显示全部楼层
此文章由 Lucifer 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Lucifer 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
这个算是行为艺术么?

发表于 2011-7-11 22:42 |显示全部楼层
此文章由 mangrove 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 mangrove 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 本地人 于 2011-7-11 22:28 发表

就我一个人。

但我所想说的,都已经说出来了。我也不在乎这楼歪到哪里去,相信真正有兴趣的人不会在这里说,而会给我写信。

还知道歪楼呢。不得了,你要是白人我以后钓鱼天天龟

发表于 2011-7-11 22:46 |显示全部楼层
此文章由 oknaomi 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 oknaomi 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
Lz看真愛如血嗎?你覺得自己靓仔or靓佬吗?
Advertisement
Advertisement

发表于 2011-7-11 22:47 |显示全部楼层
此文章由 sexmonk 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 sexmonk 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
足迹来了澳洲人, 阿斯顿感鸭梨啊~~

发表于 2011-7-11 22:51 |显示全部楼层
此文章由 依山伶 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 依山伶 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
太强了。。。LZ找到了一定要上来汇报哦!

发表于 2011-7-11 22:55 |显示全部楼层
此文章由 灰太郎 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 灰太郎 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 依山伶 于 2011-7-11 22:51 发表
太强了。。。LZ找到了一定要上来汇报哦!


你要给楼主传授下经验才好啊

发表于 2011-7-11 22:57 |显示全部楼层
此文章由 依山伶 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 依山伶 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 灰太郎 于 2011-7-11 22:55 发表


你要给楼主传授下经验才好啊


我对LZ有信心~   相信LZ KFC一定比我吃的多多了。。。。!

发表于 2011-7-11 23:00 |显示全部楼层
此文章由 frankren 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 frankren 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
我——的——妈——呀,太——刺——激——了……一天不到堆到七楼,LZ知道第一句话出处吗?
Advertisement
Advertisement

发表于 2011-7-11 23:04 |显示全部楼层
此文章由 lulucai 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 lulucai 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
除非上照片,要不然我还是不信

发表于 2011-7-11 23:06 |显示全部楼层
此文章由 miumiusyd 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 miumiusyd 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
LZ我支持你,赶快上照片,明天就穿靴子了

发表于 2011-7-11 23:10 |显示全部楼层
此文章由 本地人 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 本地人 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
哈哈,不容易啊,终于发现个错字 --- 在中国 "待"那么长时间。。。

那么请问,为什么在这里用‘待’比较好呢?原来以为‘呆’更适合表示时间长。

发表于 2011-7-11 23:13 |显示全部楼层
此文章由 tracy99 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 tracy99 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
愣是一点儿没看出来是外国人写的中文,服了

发表于 2011-7-11 23:14 |显示全部楼层
此文章由 Anihc 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Anihc 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
足迹又一红人~
Advertisement
Advertisement

发表于 2011-7-11 23:14 |显示全部楼层
此文章由 pink_maomao 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 pink_maomao 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 本地人 于 2011-7-11 23:10 发表

那么请问,为什么在这里用‘待’比较好呢?原来以为‘呆’更适合表示时间长。


    我也是用呆的,大多数中国人都是用呆的。
此人已消号

2007 年度奖章获得者

发表于 2011-7-11 23:18 |显示全部楼层
此文章由 suel 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 suel 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 本地人 于 2011-7-11 14:19 发表

我哪里写想找个华人做女朋友呢?

还是建议去RSVP吧,那里看得清,选择也多。这里就凭这么几句,难!通过RSVP成功的例子还是很多的,我知道的就有4-5对,新足迹的成功率至今我倒没有听说过。
不过还是欢迎来新足迹哦。

发表于 2011-7-11 23:21 |显示全部楼层
此文章由 依山伶 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 依山伶 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 本地人 于 2011-7-11 23:10 发表

那么请问,为什么在这里用‘待’比较好呢?原来以为‘呆’更适合表示时间长。


我也用呆。

发表于 2011-7-11 23:21 |显示全部楼层
此文章由 pink_maomao 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 pink_maomao 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
新足迹的成功率?130看到没有?

发表于 2011-7-11 23:27 |显示全部楼层
此文章由 xyan1 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 xyan1 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
Advertisement
Advertisement

发表于 2011-7-11 23:28 |显示全部楼层
此文章由 本地人 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 本地人 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
LZ知道第一句话出处吗?

你指的是那句‘你是怎么知道新足迹‘的吗?不知道。只是经常看人这么问,觉得提前说一声就省事。

除非上照片,要不然我还是不信

我要是想骗你们,随便在网上找一张你们也不知道。我也敢确定,无论真不真相,都会有人说是假的。
我不想上假的,也更不想听人说我真相是假的,所以还是不上吧。
你要是真的想知道真相,你先看158楼,然后打个赌吧。

[ 本帖最后由 本地人 于 2011-7-11 23:30 编辑 ]

发表于 2011-7-11 23:28 |显示全部楼层
此文章由 依山伶 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 依山伶 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
   

RSVP是什么。。。孤陋寡闻了。。

发表于 2011-7-11 23:29 |显示全部楼层
此文章由 乱码 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 乱码 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 stevenbian 于 2011-7-11 16:33 发表
看了下LZ 以前帮别人改的自我介绍,英文好像和当地人还是有差距的



好的。下面是我改的第一个自我介绍。虽然还说不上漂亮,但起码没有严重的语法、拼法、符号使用法等方面的错误。

Good morning.

Let me begin with a brief introduction of myself.  I am 26 years old, and was born in Shandong province, China.
I graduated with a Bachelor's Degree in Electronics from Qingdao University in 2003, gaining a solid grounding in Electronics and also in English, obtaining the highest level possible for a non-English major in the Chinese national college English tests (CET 6).
After graduation I worked for a year as a technical support engineer for a small company in Qingdao, and then in 2004 moved to Beijing to take up an opportunity with a foreign enterprise as an automation software test engineer.   Although my current job gives me a higher level of responsibility, I feel that it doesn't provide me with the challenges I need to grow.  This is why I am here today, because I believe that as a global company, Motorola can provide me with those challenges.
In both my current and previous roles, I have demonstrated that I am a good team player and someone who acts with a high level of professionalism and integrity.  On multiple occasions I have also demonstrated my ability to work under pressure to meet the needs of the business and our clients. (最好在这里举几个具体的例子)

Anyway, thank-you for taking the time to give me this opportunity today, please feel free to ask any questions you might have regarding my suitability for this position.


被dalaohu引过来了。

我不是很明白,从上面的自己介绍来看是地道的中国人,而且是第一代移民,为什么说自己澳洲人呢?(sorry,他可能是帮别人改的CV)

我看他在技术论坛的帖子,回帖很快,绝大多数在5-10分钟,记住,那是技术帖,不是口水帖,怎么也要过脑子的。

虽然不是很详尽的阐述,但是运用中文的能力跟我们这些母语的中国人没什么两样。

中国人混鬼佬的技术论坛不是什么新鲜事,但鬼佬混中国技术论坛就非常新鲜,而且能用地道中文回技术帖,就人精级的人物了。

本地人,麻烦你解释一下,我真的很好奇。

[ 本帖最后由 乱码 于 2011-7-11 23:33 编辑 ]

发表于 2011-7-11 23:34 |显示全部楼层
此文章由 XIAOTUDOU 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 XIAOTUDOU 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
楼主太牛了。让我对我学的英语汗颜。

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部