新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 脱发 Alopecia/Baldness (2008-1-27) 老杏 · 金融危机征文 - 我是“蚂蚁” (2008-11-4) patrickzhu
· 金融危机征文 – 天塌下来当被盖 - 11.6更新 (2008-10-29) astina · == 煮饭这件小事 (二) -- 豌豆饭 == (2018-1-8) 胡须康
Advertisement
Advertisement
查看: 1330|回复: 13

Re-invent the wheel [复制链接]

发表于 2011-2-2 13:29 |显示全部楼层
此文章由 suntec 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 suntec 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
也不知道这个词组有没有写错,希望没有错。
这个词组是什么意思,应该怎么用?谢谢了

[ 本帖最后由 suntec 于 2011-2-2 17:07 编辑 ]
Advertisement
Advertisement

退役斑竹

发表于 2011-2-2 13:34 |显示全部楼层
此文章由 floraz 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 floraz 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
应该是Reinvent the wheel意思是从头开始,尤其是从新做别人已经做过的事情

退役斑竹

发表于 2011-2-2 13:36 |显示全部楼层
此文章由 floraz 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 floraz 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
比如可以说

Do you have a template to save me from reinventing the wheel?

发表于 2011-2-2 13:40 |显示全部楼层
此文章由 winsome 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 winsome 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
杀鸡用牛刀的意思

发表于 2011-2-2 13:40 |显示全部楼层
此文章由 suntec 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 suntec 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
哦,谢谢了!

发表于 2011-2-2 13:49 |显示全部楼层
此文章由 suntec 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 suntec 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 winsome 于 2011-2-2 13:40 发表
杀鸡用牛刀的意思

对不对啊?
Advertisement
Advertisement

退役斑竹

发表于 2011-2-2 14:41 |显示全部楼层
此文章由 floraz 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 floraz 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 suntec 于 2011-2-2 13:49 发表

对不对啊?

我觉得不是这个意思
虽然可能都有put in unnessary effort的意味

前面已经解释了,Reinvent the wheel是指重新来过,尤其是做别人已经做过的事情

杀鸡用牛刀应该是killing a fly with a gun, break a butterfly upon a wheel之类的
我若不坚强,谁替我坚强

退役斑竹 2007 年度奖章获得者 2008年度奖章获得者 特殊贡献奖章 参与宝库编辑功臣

发表于 2011-2-2 15:34 |显示全部楼层
此文章由 黑山老妖 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 黑山老妖 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
re-invent the wheel 是指浪费无谓的精力去研究已经有现成解决方案的问题。

发表于 2011-2-2 17:08 |显示全部楼层
此文章由 suntec 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 suntec 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 floraz 于 2011-2-2 14:41 发表

我觉得不是这个意思
虽然可能都有put in unnessary effort的意味

前面已经解释了,Reinvent the wheel是指重新来过,尤其是做别人已经做过的事情

杀鸡用牛刀应该是killing a fly with a gun, break a butterfly upon a wheel之类的

谢谢斑竹的再次解释。

发表于 2011-2-2 17:11 |显示全部楼层
此文章由 suntec 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 suntec 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 黑山老妖 于 2011-2-2 15:34 发表
re-invent the wheel 是指浪费无谓的精力去研究已经有现成解决方案的问题。

我的理解更偏向floraz的,感觉是一件值得去做的事情,至少不会是没有价值。
看了老妖你的解释,觉得有点贬义,不知道是不是这样呢?

退役斑竹

发表于 2011-2-2 17:14 |显示全部楼层
此文章由 floraz 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 floraz 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 suntec 于 2011-2-2 17:08 发表

谢谢斑竹的再次解释。

Any time:)
我若不坚强,谁替我坚强
Advertisement
Advertisement

退役斑竹 2007 年度奖章获得者 2008年度奖章获得者 特殊贡献奖章 参与宝库编辑功臣

发表于 2011-2-2 22:14 |显示全部楼层
此文章由 黑山老妖 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 黑山老妖 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 suntec 于 2/2/2011 17:11 发表

我的理解更偏向floraz的,感觉是一件值得去做的事情,至少不会是没有价值。
看了老妖你的解释,觉得有点贬义,不知道是不是这样呢?

我的意思是如果已经有了解决方法就没有必要再研究一遍。做重复的研究。
是有贬义。
Happy Wife = Happy Life

发表于 2011-2-2 22:24 |显示全部楼层
此文章由 azurechris 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 azurechris 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
1. 重复建设
2. 换汤不换药

发表于 2011-2-3 01:34 |显示全部楼层
此文章由 水深三尺 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 水深三尺 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
浪费时间试图去做别人已经做过的事情。

[ 本帖最后由 水深三尺 于 2011-2-3 01:35 编辑 ]

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部