新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 美食回忆录之 水蛭,松节虫和霹撒 (2009-5-23) 叶多爸爸 · <<抛砖引玉帖>> 闻香识女人 - 我家的香水~~~美女们都来晒晒自己的香香哈~ (2008-8-7) LJ2008
· 征文活动:梦想和现实的差距 (想看澳洲经历者,直接看3楼) (2008-5-2) 月亮 · 简单谈谈关于澳洲医疗 (2018-1-29) elena_sokolova
Advertisement
Advertisement
查看: 1326|回复: 5

[英语] 用什么翻译软件比较好 [复制链接]

发表于 2010-12-25 22:57 |显示全部楼层
此文章由 greatcolors 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 greatcolors 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
用什么翻译软件比较好
Advertisement
Advertisement

退役斑竹

发表于 2010-12-26 09:03 |显示全部楼层
此文章由 飞儿 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 飞儿 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
偶学翻译的,还是觉得人最可靠,翻译软件都还达不到好用的阶段。。。

发表于 2010-12-26 22:43 |显示全部楼层
此文章由 rayki 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 rayki 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
lingos 目前来看。比较好。免费好用。

发表于 2010-12-27 07:27 |显示全部楼层
此文章由 featheast 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 featheast 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
可以直接网页上网的时候,我都是用的Google Dictionary
平常随身时,iphone上有金山和有道。

发表于 2011-6-3 21:58 |显示全部楼层
此文章由 greatcolors 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 greatcolors 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
thanks

退役斑竹

发表于 2011-6-3 22:01 |显示全部楼层
此文章由 joaquin 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 joaquin 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
俺一般都是Google Translate.
Advertisement
Advertisement

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部