新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 上课: 教你怎么做 Power Point Presentation - 我忽悠忽悠哦哦哦 (2010-11-9) Ritacow · 误人子弟两三年之七 (2008-6-18) astina
· 超级cute的Tuna玉米餐包和莲蓉小点心!! (2005-8-8) 酸奶 · 如果爱情,甚至婚姻都可以被拿来当作筹码(54楼更新/58楼完结) (2007-6-26) jyy_jessie
Advertisement
Advertisement
查看: 579|回复: 3

iPad同名手机一年前早已上市 [复制链接]

发表于 2010-2-1 15:27 |显示全部楼层
此文章由 canyon 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 canyon 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
Fujitsu在日本一年前就已推出了名为iPad的手机。



Bra inserts and engines: iPad name not original                                                                                                        February 1, 2010 - 11:19AM   
                                                                            Fujitsu's iPAD device. Photo: AFP
        
                            Apple'snew tablet PC is not the first product to be called the "iPad". Japan'sFujitsu says it launched one years ago, and the name has also been usedfor small engines and even bra inserts.
            Amid the hype about Apple's latest offering,the device has been hailed as an "iPhone on steroids" and a "Kindlekiller" that will upstage electronic book readers, but also mocked onchatrooms for evoking a feminine hygiene product.
            Now it looks like Apple could have a trademark dispute on its hands.
            FujitsuLtd. said its US subsidiary in 2002 launched the "iPad", a sleekhandheld multimedia device with a 3.5-inch screen, used by retail storeclerks to keep inventory data, scan barcodes and manage businessoperations.
            Fujitsu's device has an Intel processor and a Microsoft operating system and supports both Wi-fi and Bluetooth connections.
            In2003, Fujitsu's US arm made a trademark application for the "iPad" namewith the US Patent and Trademark Office, which is still pending and notyet registered, said Fujitsu spokesman Masao Sakamoto in Tokyo.
            Hesaid Fujitsu was yet to decide on how it may react to the launch ofApple's tablet computer, saying: "As we are now sorting out the facts,we have not decided on what action we may take."
            Apossible feud between Apple and Fujitsu has sparked debate on Japanesechatrooms, with one observer proposing: "Let's apply for as many 'i'such-and-such names as possible! We'll make money in the future!!"
            Applehas been embroiled in trademark disputes with other companies before,including Cisco Systems, which launched its "iPhone" before Apple. Thetwo companies settled the dispute in 2007, agreeing to share the name.
            ProfessorTeruyuki Inoue, an IT sector expert at Daito Bunka University, said the"iPad" issue is unlikely to turn into a full-blown legal battle.
            "Theywill probably have talks to settle this, given that the customers fortheir products do not overlap, and for the sake of their business tiesin the future," Inoue told AFP by telephone.
            Hesaid he was not surprised the two companies had doubled up on the name,saying: "Everybody can think of an easy name like 'iPad.' It's notcreative."
            Indeed several other companies worldwide have had the same idea.
            Germany's Siemens uses the trademark "iPad" for small engines and motors.
            TheSwiss-based microchip maker STMicroelectronics has reportedly alsoregistered "IPAD", short for "Integrated Passive and Active Devices."
            InCanada, the Ontario-based company Coconut Grove Pads Inc. has since2007 made a line of bra inserts and shoulder pads called the "iPad",according to an online report by the Globe and Mail daily.
            AJapanese company that makes a product of the same name -- pronounced"ai pad" when transcribed from the Japanese -- is Awaji-Tec, amanufacturer of adult nappies with a high-tech twist.
            Thecompany says its nappies feature an electronic device that can send asignal to a remote caregiver when it needs to be changed.
            "Wehave been selling this elderly care product for the past five years,said Yasuaki Mori, who works at Awaji-Tec's special sensors division."It would be regrettable if people thought we had copied the name."
            Meanwhilein China, a company has used a different name -- the "P88" -- for aniPad look-alike, with a slightly larger screen, faster processor andlarger memory but battery life of only 1.5 hours compared to the iPad's10 hours.
            It marks a new milestone by Chinesemanufacturers -- cloning a product before it had even been announced --mused Shanghaiist.com, a Shanghai city blog, and Shanzhai.com, a techblog dedicated to Chinese copies. But the makers of the P88, ShenzhenGreat Loong Brother Industrial Co., said Apple appeared to be thecopycats.
            "We don't understand. Why did they makethe same thing as us?" Huang Xiaofang, an executive at the company,told AFP. "We launched it earlier."

Advertisement
Advertisement

发表于 2010-2-1 16:49 |显示全部楼层
此文章由 berlindut 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 berlindut 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
hoho

发表于 2010-2-1 16:51 |显示全部楼层
此文章由 jasonliu234 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 jasonliu234 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
只能改名叫
i-Tampon

发表于 2010-2-1 17:05 |显示全部楼层
此文章由 jasonliu234 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 jasonliu234 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
原帖由 canyon 于 2010-2-1 15:27 发表
But the makers of the P88, ShenzhenGreat Loong Brother Industrial Co., said Apple appeared to be the copycats.


哈哈,苹果竟然也被看做抄袭者,而且还抄袭中国的产品
恢复人体的秩序,让免疫力自己去治病。

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部