新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 【西餐大赛】提前一个月构思,历时一周准备——十二道法式西餐组成凝凝的X'MAS盛宴^^ 更新完毕 (2010-12-19) feicunzic · (原创长篇)鸳盟共守终不负,蝶影双飞过荔湖 - 她走过的八十年人生路 (继往开来) (2016-6-14) hilltop-bear
· 为你的虾再多个主意----------烤虾 (2006-12-6) poloand · shefanie买房追踪 8 明天约了VALUER 做VALUATION。 (2007-1-26) shefanie
Advertisement
Advertisement
查看: 1179|回复: 5

[SA] 精神病儿子被限制了自由,曾捅死亲爹 [复制链接]

2013年度奖章获得者 2016年度奖章获得者 2021年度勋章获得者 2017年度勋章 2018年度勋章 2019年度勋章 2020年度勋章

发表于 2023-10-25 17:48 |显示全部楼层
此文章由 onlysesia 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 onlysesia 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
南澳司法精神病机构剥夺了一名男子的自由。此人曾捅死了亲爹、前阿德莱德Crows 的教练Phil Walsh。

Cy Walsh 在父亲位于阿德莱德的家中捅死了他,后来被发现当时他患有未被诊断的精神分裂症。

2016年,南澳最高法院认定他谋杀罪名不成立,理由是精神病。

五年之后,他获准可以单独离开治疗场所—— Ashton House。那是个低级别警戒的场所,他仍然住在那里,但是可以独自外出一日,比如购物。

但是今天,检控官 Lucy Boord 请求最高法院不再允许Walsh 外出,请求让他回归“羁押”。检控方提交了一名医疗专业人士最近的一封信和一份年报。

Boord 说:“我们希望在六个月后进行一次审查。”

辩护律师Trish Johnson 对法庭说,她得到的指令是不反对检控方的请求。

律师说:“鉴于他并没有犯罪迹象,没有违反规定,我请求在他精神情况稳定的前提下,早一点进行审查。”

大法官Anne Bampton 同意设定一个审查日期,但是欢迎尽早提交有关修改监督令的申请。

Cy Walsh 通过视频旁听了此次聆讯,他头戴棒球帽和口罩,全程安静。

https://www.abc.net.au/news/2023 ... -concerns/103020704

管理人员评分

astina  在2023-10-25 19:46  +12分  并说
面干了就加点水,水多了就加点面粉
Advertisement
Advertisement

发表于 2023-10-25 20:09 |显示全部楼层
此文章由 violots 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 violots 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
以前Walsh 爸被刺死的时候,就注意到了这个新闻

学到了,英文名字可以不用翻译出来,就写英文

发表于 2023-10-25 22:27 |显示全部楼层
此文章由 Evo 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Evo 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
violots 发表于 2023-10-25 20:09
以前Walsh 爸被刺死的时候,就注意到了这个新闻

学到了,英文名字可以不用翻译出来,就写英文 ...

一些不常见的地名也不用翻译,直接写英文就行。

还有一些专有名词,比如Alfred医院不用翻译成“阿尔佛莱德”医院,不影响本论坛读者理解。

There are three types of people: those who make things happen, those who watch things happen, and those who wonder what happened.

发表于 2023-10-25 22:32 |显示全部楼层
此文章由 violots 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 violots 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
Evo 发表于 2023-10-25 23:27
一些不常见的地名也不用翻译,直接写英文就行。

还有一些专有名词,比如Alfred医院不用翻译成“阿尔佛莱 ...

嗯,谢谢

地名还好对付,大点地名网上查得到,小地名直接英文

难的是专有名词

翻译还要做到信 达 雅

发表于 2023-10-25 22:35 |显示全部楼层
此文章由 Evo 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Evo 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
violots 发表于 2023-10-25 22:32
嗯,谢谢

地名还好对付,大点地名网上查得到,小地名直接英文

信达雅是最高境界。

其实很多时候不用拘泥于逐字逐句译,因为中英文的逻辑和语序习惯有太多不同。先通读全文,看着上下文的意思译比较顺。




There are three types of people: those who make things happen, those who watch things happen, and those who wonder what happened.

发表于 2023-10-26 00:04 |显示全部楼层
此文章由 violots 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 violots 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
Evo 发表于 2023-10-25 23:35
信达雅是最高境界。

其实很多时候不用拘泥于逐字逐句译,因为中英文的逻辑和语序习惯有太多不同。先通读 ...

嗯,好的,谢谢

Advertisement
Advertisement

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部